arrevésciu , agt: arrevessu,
arrovésciu,
orrovésciu,
rebessu* Definition
chi est su contràriu de comente depet èssere, de comente depet andhare, fatu a s'imbesse; nau de gente, chi o chie portat arrevesciori, chi est revessu, chi abbétiat po su trotu, chi no adduit a s’arrexone
Synonyms e antonyms
contràriu,
deghésciu
/
rebelde,
testarrudu,
traessu
| ctr.
giustu
/
achistiadu,
arrejonadu,
atinadu,
giudisciosu
Sentences
ses arrevésciu e tostorrudu coment'e unu burricu! ◊ fait pràngius bonus chi faint ammodhiai marirus arrevèscius ◊ est prus arrevésciu de sa figu morisca
Translations
French
à l'envers,
revers,
sot
English
upside down,
foolish
Spanish
revés,
necio
Italian
rovèscio,
stólto
German
verkehrt,
töricht.
iscabbéssu , nm: iscambessu,
scabbessu Definition
ciafu, cropu forte giau cun sa manu a cara
Synonyms e antonyms
bofetada,
bussinada,
ibbatulada,
irbirroncu,
iscantargiara,
iscantulada,
istuturada,
mantuada,
sporsugada
Sentences
su pitzinnu l'istrochet pro l'afutare, ma cudhu li daet un'iscabbessu ◊ s'abba de s'erriu paret pigandhe is perdas a iscabbessos
2.
s'iscabbessu de sa morte tua mi at fertu ghighinandhe sos ratos de su coro
Etymon
srd.
Translations
French
revers de main
English
backhander
Spanish
revés
Italian
manrovèscio
German
Ohrfeige.
istuturàda , nf: istuturrada Definition
su istuturare; cropu giau a tuturros (càvanos, trempas) a manu aperta / porrire, dare, lassare andhare un'i. a unu
Synonyms e antonyms
bussinada,
cabbessu,
iscantargiara,
iscantulada,
iscarigada,
iscavanada,
istuturrone,
sporsugada
/
cdh. stuturrata
Sentences
li at arrivatu una trischia de corfos de ramu, ispuntatas de pede e istuturratas chi bi n'aiat pro domare un'àinu! ◊ su "Chi nono" de sa fémina li fit giómpidu che un'istuturrada
Etymon
srd.
Translations
French
revers de main
English
backhander
Spanish
revés
Italian
manrovèscio
German
Ohrfeige.
mantuàda, mantulàda, mantulàra , nf Definition
cropu forte giau a manu furriada
Synonyms e antonyms
bofetada,
bussinada,
cabbessu,
irbatulada,
iscantargiara,
iscaputzone,
iscavanada,
istuturada,
manimbesse
Sentences
ti dongu una mantulara!…
Etymon
ctl.
manotada
Translations
French
revers de main
English
backhander
Spanish
revés
Italian
manrovèscio
German
Ohrfeige.
rebéssu , agt, nm: arrevésciu,
reversu,
revésciu,
revessu Definition
chi est su contràriu de comente depet èssere, de comente depet andhare, fatu a s'imbesse; nau de gente, chi o chie portat arrevesciori, chi est revessu, trotu, chi no adduit a s'arrexone / avb., a revessu, a sa revessa = a su contràriu
Synonyms e antonyms
contràriu,
deghésciu
/
irrongasiadu,
rebelde,
sfundamentau,
testarrudu,
traessu
/
cdh. irriessu
| ctr.
giustu
/
achistiadu,
arrejonadu,
atinadu,
giudisciosu
Sentences
ma cussu est revessu, mih: mancu a funes contràrias afilat! ◊ bi fut sa sogra revessa chi cheriat a fàghere sempre comente cheriat issa ◊ arrima e lassa sa vida revessa, faghe vida de bonu cristianu! ◊ est tantu revessu e dadu a s'interessu chi si no at robba anzena no si atatat (Limbudu)
2.
custu est su revessu de cussu ◊ sos revessos no los cumbinches in peruna manera
3.
s'àinu tenet s'abbitúdine de andhare a revessu ◊ rejones no mi contes a revessu si est beru chi m'istimas coriale (A.Dettori)◊ si no fis impastadu a sa revessa no ti fis postu a faedhare male!(Seu)
Scientific Terminology
ntl
Etymon
ctl., spn.
Translations
French
revers,
obstiné,
déraisonnable
English
upside down,
tenacious,
irrational
Spanish
revés,
pertinaz,
irrazonable
Italian
rovèscio,
pertinace,
irragionévole
German
verkehrt,
hartnäckig.
rempiégu , nm Definition
genia de piega in is bestimentos, parte o tretu pinnigau (es. in pantalones, giacheta)
Translations
French
revers
English
lapel,
turn-up
Spanish
pliegue,
solapa
Italian
risvòlto
German
Aufschlag.