ociàda 1 , nf: (o-cia-da) ocrada
ocrata,
ocriata,
oghiada,
ogiada,
ograda,
ojada,
orghiada,
oxada,
uciada 1 Definition
castiada, furriada de ogos po bíere impresse; castiada mala, lègia, coment'e po nàrrere cosa in contràriu, fintzes arrennegaos
Synonyms e antonyms
abbaidada,
castiada,
mirada,
oghia,
oghidura,
ojizada
Idioms
csn:
donai un'oghiada a unu líbburu = dare un'abbaidada; crèschere a s'ojada = chi si bit meda, chi si bit crescendi, crèsciri meda
Sentences
un'ocrada de s'amorada baliat prus de una note de sonnu pérdia ◊ sunt ómines chin s'ojada bia ◊ chèrgio sa luche de sas campagnas chi abbivat sas ociadas ◊ si connoschet a s'ogiada chi est pessone bona ◊ faedhas cun s'ojada franca ◊ tue as in s'ojada incantamentu ◊ dona un'oghiada a biri comenti est sa cosa! ◊ ghetàndheche un'ocrada che apo distintu deretu su mere ◊ onzi tantu mi faghiat un'oxada
2.
de malu gromone, at dau un'ocrata mala a totus ◊ bastàt un'oghiada de babbu po si firmai!
3.
Pinedhu fit pessamentosu ca su nare li fit creschendhe a s'ojada (G.Addis)
Etymon
srd.
Translations
French
coup d'œil
English
look
Spanish
mirada
Italian
sguardo,
occhiata
German
Blick.
repassàda , nf: ripassada Definition
su repassare
Etymon
srd.
Translations
French
révision
English
revision,
another look
Spanish
repaso
Italian
ripasso
German
Wiederholung,
Wiederkehr.
tràgiu , nm: traju,
trazu 1 Definition
manera (fintzes moda) de si bestire, manera, betu de fàere; fintzes su chi unu paret a cara, a sa carena
Synonyms e antonyms
grabbu,
manera,
tratu
/
aerada,
bisura
Sentences
ses giòvanu de bellu tràgiu, non feu che a mie ◊ su ghéneru teniat unu bonu traju in su manizu de sas piatzas de carbone ◊ bi at poetes a tràgiu lestru e poetes a tràgiu lenu, cantendhe ◊ su tràgiu est su chi distinghet su poete de palcu
2.
chie est cudhe? a su traju mi paret gente nostra! ◊ a su tràgiu assimbillant a su babbu ◊ bidei custos benzendhe, ma de tràgiu no pariant de bidha ◊ custas poesias sunt a trazu de trallallera
Etymon
ctl., spn.
trajo
Translations
French
allure,
port,
façon de s'habiller
English
style,
carriage,
look
Spanish
traje,
porte
Italian
fòggia di vestire,
tratto,
portaménto
German
Tracht,
Haltung.