afilàre 1 , vrb: fibai* Definition fàere un'afilada, una síngia fine che filu, ma de segada cun cropu o atumbada, nau prus che àteru de istrégiu fatu de cosa tostada chídrina (bidru, terra, o fintzes linnàmene, muros o àteru) Synonyms e antonyms abbèrrere, cannire, filiri, frasellare, fresai, intzignai, iscrafangiai, sacai, scanniri, sinniai, trapare Sentences cussu est unu pratu afilau ◊ su corpu chi li amus dadu, a su piatu, l'at afiladu ◊ custa linna comente sicat si afilat totu Translations French fendre English to cleave Spanish agrietar Italian fèndere German spalten.
chinníre 1, chinníri , vrb Definition fàere un'aperta, un'afilada, una segada chi paret fine che unu filu, a unu traste de cosa tètera, mescamente a un'istrégiu (in cobertantza, si narat de gente chi bogat fama mala, chi s'imbrutat s'onore) Synonyms e antonyms abbèrrere, afilai, cannire*, filiri, frasellare, fresai, sacai, scanniri, sinniai, tinnire Sentences si chinnit una tassa, una cíchera, e dónnia cicílliu ndi aciocas a domu! Surnames and Proverbs prb: tatza chinnida niune la neat Translations French fendre, fêler English to cleave Spanish rajar, resquebrar Italian fèndere, incrinare German spalten, einreißen.
fibài , vrb: afilare 1, filai, filare Definition fàere una filada, una síngia fine che filu (fibadura), ma de segada chi si faet cun cropu, nau prus che àteru de istrégiu fatu de cosa tostada chídrina (imbidru, terra, ma fintzes linnàmene, muru) Synonyms e antonyms abbèrrere, cannire, filiri, frasellare, fresai, iscrafangiai, sacai, scanniri, sinniai Sentences cussu est unu pratu filau ◊ cussa crésia est a murus filaus 2. si fibat su coru, si trúmbulat su sàngui, s'intruat su sentidu, si trobílicat s'ànima (L.Porcedhu) Etymon srd. Translations French fendre English to cleave Spanish hender Italian fèndere German spalten.
fresài , vrb: fresare Definition fàere a fresa, isperrare, apèrrere a pígios Synonyms e antonyms iscaltulare / abbèrrere, cannire, crasare, filiri, sacai, scanniri, sinniai Idioms csn: fresare su pane = iscopercare su pane, segare su pane de fresa ororu pro ispitzigare sos duos pizos e ndhe furriare unu a manera de resurtare ambos de su matessi betu ca sunt lísios a parte de fora ma aspros a parte de intro; fresai sa castàngia = trapare, ispitighedhare sa castanza pro no si tzocare arrustindhe Sentences fint chie coghindhe e chie fresendhe, a sa cota ◊ su fritu li at fresau sas manos ◊ su sole coghet sa terra faghíndhela fresare Etymon ltn. fresus Translations French fendre, scinder, crevasser, craqueler English to chapp, to separate, to cleave Spanish hender, escindir, agrietar Italian fèndere, scìndere, screpolare German spalten, trennen, rissig machen.
isperrài , vrb: isperrare, sperrai Definition segare, fàere a perras (o fintzes a fitas), in duas o in medas partes si donniuna si sighit a isperrare Synonyms e antonyms sperraciae / ispartzire, paltire Sentences sonos de fàghere trèmere chelu e terra ch'isperraiant su coro in mesu in mesu ◊ s'isperrat sa linna tropu russa ◊ su cifraxu, a bortas, s’isperrat po fai pistocu o po si dhu papai cun ollu o cun ladru 2. sa pilladra si faet de pira matzi niedha isperrada e sicada in su sole Etymon srd. Translations French fendre, couper, scinder English to cleave, to divide Spanish hender Italian spaccare, scìndere German spalten.
trapàre , vrb Definition fàere segadas o trincos a lepedha, a gurtedhu, o fintzes segare a sola si est cosa tostada o frida Synonyms e antonyms intacugliare, ispitighedhare, sacai / trapai* Sentences si trapat s'olia pro la cufetare, sa castanza pro l'arrustire ◊ su fritu mi at trapadu totu sas manos ◊ s'impastu tropu rassu si trapat, comente assutat, si no est abbadu meda 2. adhae si bidet una lughe atzesa tremulendhe che oju lagrimosu in tundhu in tundhu trapendhe sa note (G.Fiori)◊ su dolore punghet e trapat carres e sentidu Translations French graver, entailler, fendre English to engrave, to notch, to cleave Spanish incidir, hendir Italian intagliare, incìdere, fèndere German schnitzen, einschneiden.