abbénzu , nm: aenzu,
benzu,
enzu Definition
genia de neghe o pecu, difetu de sa carena, o fintzes de sa manera de fàere de sa persona / betare s'aenzu = agatare ite de nàrrere, ite de critigare, cosa in contràriu
Synonyms e antonyms
defeta,
inzenzu,
mendhea,
peca 1
/
menisprésiu
2.
li agato abbenzos e atrecos
Surnames and Proverbs
prb:
no est bella chen'aenzu, no est fea chena gràtzia
Etymon
srd.
Translations
French
défaut
English
flaw,
moral defect
Spanish
defecto
Italian
mènda,
difètto fìsico o morale
German
Mangel.
abbòe , avb Definition
parangau, incrubau a una bandha, coment'e orruendhondhe a una parte
Synonyms e antonyms
achibboe,
achifilu,
acorrimboe,
calembru,
imboe,
ochirioe
Etymon
srd.
Translations
French
biais
English
skew,
oblique
Spanish
desequilibrado
Italian
in posizióne o in mòdo squilibrati,
sghémbo
German
unausgeglichen.
acumbeniàre , vrb: cumbeniare Definition
pònnere is cumbénias, is comodidades, mescamente in sa domo
Synonyms e antonyms
acumbenentziare
Etymon
srd.
Translations
French
doter un appartement de tous les conforts
English
to have,
to provide oneself
Spanish
regalarse comodidades
Italian
avére o provvedérsi di tutte le comodità
German
mit allem Komfort versehen.
afancedhàe, afancedhài , vrb: afantzedhare Definition
prnl., nau de cojuaos, su si dha intèndhere cun àtera fémina o cun àteru ómine, tènnere su fancedhu, sa fancedha
Synonyms e antonyms
afantare,
amicare,
amicitziare,
ammestadai
Sentences
chi ti bollis afancedhai… ge dhui est cussa stàtua! ◊ mi siat mi siat… si est istorrada de su pobidhu e afancedhada cun su datori!
Etymon
srd.
Translations
French
vivre en concubinage
English
to find a mistress
Spanish
tener amante
Italian
avére o farsi l'amante
German
einen Liebhaber haben.
alaússa , nf: araussa Definition
senabre bianca
Synonyms e antonyms
agaussa,
armulata,
giúspinu
Scientific Terminology
rba, Sinapis alba, Brassica adpressa
Translations
French
moutarde blanche
English
white mustard
Spanish
mostaza blanca
Italian
sènape bianca o ruchettóne
German
weißer Senf.
allocài , vrb: allucai Definition
fàere o essire locu, ammammalucare, incantare
Synonyms e antonyms
allochiai,
imbolocai,
scimprai
Sentences
ti creis ca mi allucas aici cun duas cositedhas: dèu bollu totu sa parti mia! ◊ candu mi seu cojada mi seu allucada e no apu castiau ni bellesa e ni virtudi ◊ si allucant castiendu arrandas, ingirialetus, una patena, unu cungiali, bastat chi siat cosa antiga!
2.
allucaus, no iscidiant in cai istampu nc'intrai ◊ no abbarres allucau!
Etymon
spn.
alocar
Translations
French
devenir idiot
English
to make silly
Spanish
enloquecer
Italian
diventare o far scémo
German
dumm werden.
ammudigonàre , vrb: ammutigonare Definition
essire mudurcos, de pagos foedhos, abbarrare citios
Synonyms e antonyms
ammutullonare,
citire
Sentences
sa vida de campagnolu che l'aiat unu pagu ammudigonadu ◊ si est ammutigonadu unu pagu e poi si est postu a nàrrere
Etymon
srd.
Translations
French
rendre taciturne
English
to make taciturn
Spanish
ser taciturno
Italian
rèndere o stare taciturno
German
schweigsam sein.
apistichinzàre , vrb: apistighignare,
apistighinzare,
pistichinzare Definition
pònnere, pigare o tènnere pistighíngiu, arreolu
Synonyms e antonyms
afruscare 1,
apensamentai
Sentences
custa màzine chi li ant presentau l'at apistichinzau ◊ candho at bidu chi su pisedhu no fit torradu ancora, su babbu comintzeit a si apistighinzare ◊ si apistichinzat pro sa salute
Etymon
srd.
Translations
French
s'agiter,
être inquiet
English
to crave
Spanish
zozobrar,
estar intranquilo
Italian
avére o méttere inquietùdine,
smània
German
von Unruhe erfaßen werden,
Unruhe verursachen.
arrespinài , vrb: raspinai* Definition
èssere arrasposu, essire arrasposu
Translations
French
devenir rêche,
faire devenir rêche
English
to make rough (become)
Spanish
curtir,
agrietar
Italian
rèndere o divenire rùvido
German
grob werden,
grob machen.
àrrui , nm: aurri Definition
àlinu de monte, genia de linna chi faet a mata manna
Scientific Terminology
mtm, Ostrya carpinifolia
Etymon
srdn.
Translations
French
charme-houblon,
bois-de-fer
English
hop hornbeam
Spanish
carpe negro,
falso carpe
Italian
càrpino nero o carpinèlla
German
europäische Hopfenbuche.
assaborí , vrb: assaborire Definition
cumprèndhere una cosa chi no si est inténdhia bene, chi si est inténdhia a arrogus e a mússius, leare cabu, leare oru de calecuna cosa chi no s’ischit
Synonyms e antonyms
assabèschere,
assebeltare,
bodhiri,
indennentai,
scasumai,
scolliri
Sentences
da'ite l'as assaboridu chi est gai su chi est nendhe sa zente? ◊ lassamí ponni prus acanta, ca no intendu e no ndi assaboru nudha! ◊ zughiant unu chistionu ma no ndhe lis apo assaboridu nudha ◊ no ndi apu pótziu assaborí nudha de su chi depint fai
Etymon
srd.
Translations
French
percevoir,
réussir à comprendre
English
to perceive,
to realize
Spanish
percibir,
lograr entender o saber algo
Italian
percepire,
riuscire a capire o a sapére
German
verstehen,
erfahren.
bàgnu , nm: bàngiu,
bànniu,
bannu,
banzu,
vanzu Definition
su si pònnere o istare in mesu de s'abba o àteru po si samunare o ispàssiu; su pl., logu inue dhue at abbas meighinosas caentes o fintzes ludu po cura; logu, aposentedhu aintru de domo fatu adatu po si samunare e fàere de bisóngiu
Synonyms e antonyms
peschina
Sentences
semus andhados a Fordongianus a fàghere sos bagnos ◊ che sunt in mare pro sos bagnos ◊ a sa camba dhi faint bèni is bàngius de axedu callenti ◊ andhaiant a frúmmene a impojare ca no si podiant fàede su banzu in dommo
2.
in Benetuti e in Sàrdara bi sunt sos bagnos ◊ bai e isciacuadí in su bàngiu de Síloe!
3.
in sas domos como su bagnu lu faghent intro
Surnames and Proverbs
smb:
(Anzos)
Scientific Terminology
dmo
Etymon
itl.
Translations
French
bain,
salle de bain
English
bath
Spanish
baño,
cuarto de baño
Italian
bagno,
tèrme o stabiliménto termale (al pl.)
German
Bad,
Badezimmer,
Thermalbad.
bannèra , nf Definition
genia de pische de mare longu unu mesu metro, in colore orrubiastu, portat sa pinna totu pínniga asuba e asuta
Scientific Terminology
psc, cepola rubescens
Etymon
itl.
bannera
Translations
French
cépole commune
English
red bandfish
Spanish
cepola
Italian
cèpola o pésce nastro
German
Bandfisch (roter).
buscínu 1 , nm: busine Definition
una genia de anade chi portat coment'e una pubusa orrúbia in conca: in Sardigna faet abbitu in passera, ma nidat puru, in logos de istagnu
Synonyms e antonyms
piberoni 1
Scientific Terminology
pzn, netta rufina
Translations
French
canard siffleur
English
turkish widgeon
Spanish
pato colorado
Italian
fischióne o fistióne turco
German
Kolbenente.
cagliúga , nf Definition
genia de erba chi assimbígiat a su cagarantzu e po cussu dhi narant cagarantzu areste, molentinu, cocoininni burdu e no est de papare: su sèmene chi faet praghet meda a is codroneras e po cussu dhi narant erba de cardaneras, de cardedhinas o predu feche
Synonyms e antonyms
concuda 3,
pedruveghe
/
cdh. cagliuca
Scientific Terminology
rba, Senecio vulgaris
Translations
French
séneçon
English
groundsel
Spanish
hierba cana
Italian
èrba calderina o senecióne
German
Vogelkraut.
caíta , nf, nm: caitu Definition
min. de cau, genia de pigiones: marragau o arrúndili de mari, o fintzes marragau a peis niedhus, caita bicu niedhu (itl. beccapésci = sterna sandvicensis)/ a/c.: coment'e in cau, deasi etotu in caita sa /c/ de cuménciu no càmbiat sonu po si agatare in mesu de duas vocales: sa caita = nr. "sacaíta" (e no "sagaíta")
Synonyms e antonyms
caixedha 1
Scientific Terminology
pzn, geochelidon nilotica, sterna hirundo, s. albifrons
Translations
French
sterne hansel
English
gull-billed tern
Spanish
pagaza piconegra
Italian
róndine di mare o stèrna zampenére,
fraticèllo
German
lachseeschwalbe.
calabíu , nm Definition
figu bícia, acalabiada, aortitza, chi no lompet ca ndhe orruet innanti sicandhosi
Synonyms e antonyms
cadh. calàciu
Scientific Terminology
rbr
Etymon
srd.
Translations
French
figue molle ou blette
English
withered fig
Spanish
higo lacio,
marchito
Italian
fico méncio o vizzo
German
welke Feige.
càlculas , nf pl: càrculas,
cràculas Definition
parte de su telàrgiu chi si artzat e calat e inue su tessidore portat is peis po apèrrere e serrare s'istàmene
Synonyms e antonyms
peanas,
péigas,
peones,
petzana
Scientific Terminology
ts
Translations
French
marches du métier à tisser
English
loom treadles
Spanish
cárcola
Italian
càlcole o règoli del telàio
German
Webertritt.
cambirúgia, cambirúja , nf Definition
cun custu númene si narant tres erbas diferentes: a) fumària ruja, podhinedhu arrúbiu o erba de pódhini, tzacarravronti (a sa calidade bianca, Fumaria capreolata, dhi narant fumisterru biancu, gimisterru fémmina); b) erba de ventu; c) préssiu de arriu o lidu 1 (Persicaria lapathifolia, P. hydropiper): is primas faent una fògia chi assimbígiat in punta a sa fògia de su pedrusèmene, faent frorighedhos longhitos, orrúbios in totu o solu in punta, su cambu est longu e atrotigau e si crocat; sa Parietaria officinalis faet is cambos, prus grussos, orrúbios e deretos, de unu mesu metro, faet a fundhu mannu cun cambos meda, a matzu fintzes mannu, s'arraighina no sicat, e sa fògia, chentza bicos, prima larga de calecunu centímetru, acabbat a punta única
Synonyms e antonyms
casugotu,
fumàdigu 1,
fumariarrúbia,
fumesterre,
gimisterra
/
ebraentu,
pigolosa
/
lidu 1
Scientific Terminology
rba, Fumaria officinalis, F. capreolata, Parietaria officinalis
Etymon
srd.
Translations
French
fumeterre
English
fumitory
Spanish
fumaria
Italian
fumària o muraiòla
German
echter Erdrauch.
cannaínza, cannaínzu , nf, nm, agt Definition
cosa a usu de fune, su cambu longu longu e fine de unas cantu erbas (es.: pisu, intretzu, mimira, fintzes pigionàciu), ma podet èssere fintzes una fune fine; nau de ccn., artu meda e iscarritzinu, istrígili (e dhu narant de animales puru)
Synonyms e antonyms
cannàile,
sirba
/
giangalloi,
iscalandrone
Sentences
cannainzu meda at fatu su basolu, ma basolu pagu! ◊ apo intritzatu cannainzas fatas de zuncu
2.
za ndhe at fatu de cannainzu, cussu zòvanu: no colat in za zanna de cantu est artu!
3.
bi aiat unu fiotu de fiados cannainzos
Translations
French
tige mince et très longue
English
very long and thin stalk
Spanish
tallo sutil y largo
Italian
stèlo o fusto lianóso,
sottile e mólto lungo
German
langer und schmaler Stiel.