altàna , nf: artana, ortana Definition latzu de pedra (o fintzes de ferru) a duas perras chi si parat po cassare canes, margianes, lèpores o àteros animales deasi / betàreche o pònnere su pè in s'altana = fàghere irballu mannu Synonyms e antonyms paradella, peàdiga 1, pedraghe, pedrera, perdàgia Sentences margiani, si essis incontras s'artana preparada! ◊ unu merxani nci fiat arrutu in d-un'artana ma ndi fut essiu ◊ in bíngia apu postu s'artanedha po su cunillu ◊ ista atentu no che ponzas su pè in s'altana! Surnames and Proverbs smb: Altana Translations French trappe English trap Spanish trampa Italian tràppola German Falle.

arratonèra , nf: arretonera, ratonera Definition aparíciu po cassare is sórighes / parai o pònniri s'arretonera Synonyms e antonyms altana, arratera, cassadopis, soricàrgiu Sentences custa est un'arretonera preparada po si cassai a totus coment'e merdonas! ◊ is topis cassaus de s'arretonera casi mai si papant su casu ◊ in mangasinu dhui manígiat topis: subeni de ponni s'arretonera! Etymon spn. Translations French ratière English mousetrap Spanish ratonera Italian tràppola per tòpi German Mausefalle.

làciu , nm Definition genia de aparíciu de filu zingau po cassare pigionedhos: candho est parau abbarrat coment'e duas mesas lunas apertas chi si serrant a s'ingrundha, a cropu, comente su pigione cricat de papare s'arimedha o bobboi postu in mesu, in sa paradòrgia Translations French trébuchet English trap Spanish trampa, lazo, cepo Italian tràppola, tagliòla German Falle.

pedràghe , nm, nf: pedriaghe, perdaghe, predache, predaghe Definition logu totu pedra; pràdiche o pedra lada po cassare animales (margianes, pigiones, lèperes)/ parare unu p. pro tènnere puzones Synonyms e antonyms crastarzu, pedrera, pedriaxu, praicàrgiu, razile, talloraxu / altana, peàdiga 1, pradera Sentences dogni ómine o fera, mavele o marraghe, dae dogni pedraghe, gridat sa protesta ◊ ruent che puzone in sa predache Etymon srd. Translations French terrain pierreux, traquenard en pierre English stony ground, stone trap Spanish pedrisco, losa Italian pietràia, schiàccia, tràppola di piètra German steiniges Gelände, Falle aus Steinen.

pràdica, pràdiche , nf: pràdiga, pràida, pràtica 1, pràtiche Definition pedra lada (fintzes po cicire); pedraghe po cassare pigiones e fintzes cosa inganniosa Synonyms e antonyms pradera, pràica, raza 1, tege, tèglia / predaghe Sentences circando un'iscusórgiu iant marrau finas a cantu iant agatau una pràida manna ◊ tziu Barore contat contos setu in sa pratichedha 2. dego che so rutu in sa pràdiche tua! ◊ mai as trabbucau in sa pràdiche frassa de sa fiaca ◊ lis ant parau sa pràdiche e no si ndhe at sarbau unu ◊ in cunzadedhos e in tancas parant pràdigas àteros mortores! ◊ tocat a parare una pràtica pro sos sòriches Etymon srd. Translations French trébuchet, traquenard, piège English trap Spanish trampa Italian tràppola German Falle.

soricàrgiu, soricàrju , nm: sorigàgiu, sorigaju, sorigalzu, sorigarzu Definition aparíciu po cassare sórighes fatu coment'e una gabbiedha de filuverru / parare, pònnere su sorigarzu; isparare su s. = tancaresiche de botu Synonyms e antonyms arratera, arratonera, cassadopis, tenedope / ttrs. surigàgiu Sentences su sorigarzu fit paradu, si ch'est isparadu ma de sórighe no ndhe at tentu Etymon srd. Translations French ratière English mousetrap Spanish ratonera Italian tràppola per sórci German Mausefalle.

«« Search again