altàna , nf: artana, ortana Definition latzu de pedra (o fintzes de ferru) a duas perras chi si parat po cassare canes, margianes, lèpores o àteros animales deasi / betàreche o pònnere su pè in s'altana = fàghere irballu mannu Synonyms e antonyms paradella, peàdiga 1, pedraghe, pedrera, perdàgia Sentences margiani, si essis incontras s'artana preparada! ◊ unu merxani nci fiat arrutu in d-un'artana ma ndi fut essiu ◊ in bíngia apu postu s'artanedha po su cunillu ◊ ista atentu no che ponzas su pè in s'altana! Surnames and Proverbs smb: Altana Translations French trappe English trap Spanish trampa Italian tràppola German Falle.
arrebbusería , nf: rebbuseria* Definition trampa; manera de fàere, totu a trampas / fai arrebbuserias in su giogu Synonyms e antonyms embusteria, fragnocoleria, ingannia, macatreferia, tramperia Translations French fraude English swindle Spanish trampa Italian fròde German Betrug.
arrusài , vrb Definition bogare o cricare rusas, iscusas Etymon srd. Translations French tricher English to cheat Spanish hacer trampa Italian barare German betrügen.
cadràbula , nf: cadràpula, catràbbula Definition cosa chi si faet a ingannu, chi si giaet po bona Synonyms e antonyms abberintu, afrascu, cumpoltura, estremagiogu, farrassa, imbelecu, imbovu, ingànniu, mangalofu, màngana, tràglia, tramòglia, trampa, trapassa, transa, troga 2. bendhèndheli sa màchina li at dadu una cadràbula Translations French piège, embûche English snare Spanish trampa Italian tranèllo German Falle.
camòrra , nf Synonyms e antonyms imbusta, ingannia, troga Sentences in cue bi at camorra: a pàrrere meu ti sunt ingannendhe Translations French duperie English cheat Spanish estafa, trampa Italian imbròglio German Betrug.
caràmbula , nf Definition cosa chi si faet cun trassa a dannu de unu Synonyms e antonyms abberintu, afrascu, estremagiogu, imbovu, ingànniu, tràglia, tramòglia, trampa, transa, troga Etymon spn. carámbola Translations French duperie English deceit Spanish trampa Italian inganno German Betrug.
farràssa , nf Definition cosa chi si cuncodrat cun ingannia, a dannu de s'àteru / cuncordai una f. Synonyms e antonyms abberintu, afrascu, estremagiogu, imbovu, imbusta, ingànniu, mangalofu, marrufa, tarasca, tràglia, tramòglia, trampa, troga Sentences no est po sa saludi ma po càncua farrassa manna chi oint fai cambiai totu! ◊ notesta, nat Gesús, no mi at a abarrai mancu un'amigu, ca sa farrassa est manna! 2. custa est una farrassa chi boint fai po nci guadangiai Translations French duperie, piège English cheat, trap Spanish enredo (m), maraña, trampa, estafa Italian imbròglio, tranèllo, intrallazzo German Betrug, Schwindel, Machenschaften (Pl.).
imbíscu , nm Definition cosa chi si faet po ingannare, po inviscai a unu Synonyms e antonyms abberintu, cadràbula, imbovu, inzamu, trampa, trebedhu, troga Translations French manigance English swindle Spanish embrollo, trampa (f) Italian raggiro German Betrug.
ingannía , nf Definition sa calidade de s'inganneri, sa capacidade de pigare a ingannu; su ingannare, s'ingannu, totu su chi faet ingannare, crèdere o pigare una cosa po un'àtera / zúghere s'i. a unu = pigaidhu a ingannu, a traitoria, in trampa Synonyms e antonyms arrebbuseria, camorria, embusteria, fragnocoleria, inzamu, macatreferia, tramperia / falludheria / traitoria | ctr. onestade, singillesa Sentences mundhu traitore: totu trampas, totu ingannia! ◊ mi at zutu s'ingannia, cussu! ◊ in sos sonnos no bi creas, ca sunt totu un'ingannia ◊ si l'est lendhe contr'a chie li at usadu s'ingannia in domo etotu ◊ pro traitore tènemi e indignu sa die chi mi provas ingannia! (M.Murenu) Etymon srd. Translations French manigance, duperie, caractère fallacieux English deceit Spanish embrollo, trampa Italian raggiro, inganno, fallàcia, mistificazióne German Betrug, Täuschung, Schwindel.
làciu , nm Definition genia de aparíciu de filu zingau po cassare pigionedhos: candho est parau abbarrat coment'e duas mesas lunas apertas chi si serrant a s'ingrundha, a cropu, comente su pigione cricat de papare s'arimedha o bobboi postu in mesu, in sa paradòrgia Translations French trébuchet English trap Spanish trampa, lazo, cepo Italian tràppola, tagliòla German Falle.
pràdica, pràdiche , nf: pràdiga, pràida, pràtica 1, pràtiche Definition pedra lada (fintzes po cicire); pedraghe po cassare pigiones e fintzes cosa inganniosa Synonyms e antonyms pradera, pràica, raza 1, tege, tèglia / predaghe Sentences circando un'iscusórgiu iant marrau finas a cantu iant agatau una pràida manna ◊ tziu Barore contat contos setu in sa pratichedha 2. dego che so rutu in sa pràdiche tua! ◊ mai as trabbucau in sa pràdiche frassa de sa fiaca ◊ lis ant parau sa pràdiche e no si ndhe at sarbau unu ◊ in cunzadedhos e in tancas parant pràdigas àteros mortores! ◊ tocat a parare una pràtica pro sos sòriches Etymon srd. Translations French trébuchet, traquenard, piège English trap Spanish trampa Italian tràppola German Falle.
rebbusàre , vrb: arrebbusai, rebusai, rebusare, rebussare Definition fàere rebbuserias, pruschetotu in su giogu Synonyms e antonyms abbovai, abbuvonare, coglionai, coluvronare, imbusterai, improsae, ingannai, ingregai, piocai, scafai, trampai Sentences in su zogu de sas cartas a rebussare fit prus àbbile de un'imboligosu Etymon spn. rebozar Translations French tricher au jeu English to cheat Spanish hacer trampa Italian barare al giòco German mogeln.
tràglia , nf: tralla Definition cosa chi si faet a ingannu, faendho crèdere una cosa po un'àtera / pigai in tralla = pigare, bínchere a unu cun calecuna trassa, a ingannia Synonyms e antonyms abberintu, afrascu, cumpoltura, farrassa, imbovu, ingànniu, intrània, tramòglia, trampa, transa, troga Sentences dus funta gioghendi e unu a su cumpàngiu dh'at pigau in tràglia, po dhu binci ◊ no bi at tralla e ne imbojos Etymon ctl., spn. tralla Translations French piège, embûche English snare Spanish trampa Italian tranèllo, insìdia German Falle.
trambuchète , nm Definition fossu cuau chi faet imbruconare e orrúere; genia de dificurtade o trassa fata apostadamente po fàere orrúere o ibballiare s'àteru Synonyms e antonyms trabbucu Translations French trappe, piège English pitfall Spanish trampa Italian trabocchétto German Fallgrube.
tramòglia, tramòja, tramòlla , nf: tremoja Definition cosa chi si faet a ingannu de s'àteru; fintzes chie acostumat a ingannare s'àteru Synonyms e antonyms abberintu, afrascu, cumpoltura, estremagiogu, imbovu, ingànniu, mangorra, tràglia, tramperia, troga / tramperi, trasseri Sentences sas tramojas de sas lezes ◊ cussa tramoja no bi lis ischiat neunu, in sa Comune Etymon spn. tramoya Translations French fraude, piège English trick Spanish fraude, trampa Italian fròde, tranèllo German Betrug, Falle.
tràmpa , nf Definition cosa chi si faet o chi si narat a dannu de s'àteru, contra a sa volontade sua, faendho crèdere una cosa po un'àtera, e fintzes sa malidade, su vítziu de trampare / leare o picare a unu in t. = bínchere, cumbínchere, pigare cun s'ingannu, contandho fàulas, presentandhodhi una cosa po un'àtera Synonyms e antonyms abberintu, afrascu, cadràbula, estremagiogu, imbovu, ingànniu, màngana, maragna, tarasca, tràglia, trampadoria, trapassa, transa, trebedhu, troga Sentences mundhu traitore: totu trampas, totu ingannia! ◊ labai de no arrui in sa trampa malladita de nc'iscavuai sa língua nosta! 2. mancu delincuentes podent leare in trampa cun su diritu a s'informatzione (L.Ilieschi)◊ in trampa che apo giutu a su mare a Bustiana, chi est birgonzosa meda Surnames and Proverbs prb: su matzone perdet su pilu ma no sas trampas Translations French escroquerie, piège English prank Spanish estafa, trampa Italian gherminèlla, truffa, tranèllo German Schlich, Betrug.
tràpa , nf Definition apertura chi si faet in is teuladas po intrare lughe e pruschetotu in is intaulaos po pòdere andhare a su bàsciu o a su sostro (de serrare o apèrrere coment'e una porta cuadrada a tapu, in paris); genia de ferrada chi tupat is tumbinos de is orrugas a manera de lassare intrare s'abba próina; segada puru Synonyms e antonyms caderata / abberta, trapada Sentences agatat sa trapa, l'abberit e che falat in sas iscalinas ◊ pro falare a sa cantina bi est sa trapa ◊ andhat a batire vinu e ndhe rughet in sa trapa ◊ sa pitzinna ascurtaiat sos contos dae sa trapedha de su taulatu 2. sa ballina mi ch'est ruta in su tumbinu: amus alciadu sa trapa e ndhe l'amus bogada 3. punghes e lassas in su coro addoloridu de puntas e trapas sa peuta (A.Porchedhu) Etymon ctl. trapa Translations French trappe English trapdoor Spanish trampa Italian bòtola German Bodenluke.