altàna , nf: artana,
ortana Definition
latzu de pedra (o fintzes de ferru) a duas perras chi si parat po cassare canes, margianes, lèpores o àteros animales deasi / betàreche o pònnere su pè in s'altana = fàghere irballu mannu
Synonyms e antonyms
paradella,
peàdiga 1,
pedraghe,
pedrera,
perdàgia
Sentences
margiani, si essis incontras s'artana preparada! ◊ unu merxani nci fiat arrutu in d-un'artana ma ndi fut essiu ◊ in bíngia apu postu s'artanedha po su cunillu ◊ ista atentu no che ponzas su pè in s'altana!
Surnames and Proverbs
smb:
Altana
Translations
French
trappe
English
trap
Spanish
trampa
Italian
tràppola
German
Falle.
arrebbusería , nf: rebbuseria* Definition
trampa; manera de fàere, totu a trampas / fai arrebbuserias in su giogu
Synonyms e antonyms
embusteria,
fragnocoleria,
ingannia,
macatreferia,
tramperia
Translations
French
fraude
English
swindle
Spanish
trampa
Italian
fròde
German
Betrug.
arrusài , vrb Definition
bogare o cricare rusas, iscusas
Etymon
srd.
Translations
French
tricher
English
to cheat
Spanish
hacer trampa
Italian
barare
German
betrügen.
cadràbula , nf: cadràpula,
catràbbula Definition
cosa chi si faet a ingannu, chi si giaet po bona
Synonyms e antonyms
abberintu,
afrascu,
cumpoltura,
estremagiogu,
farrassa,
imbelecu,
imbovu,
ingànniu,
mangalofu,
màngana,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
trapassa,
transa,
troga
2.
bendhèndheli sa màchina li at dadu una cadràbula
Translations
French
piège,
embûche
English
snare
Spanish
trampa
Italian
tranèllo
German
Falle.
camòrra , nf Synonyms e antonyms
imbusta,
ingannia,
troga
Sentences
in cue bi at camorra: a pàrrere meu ti sunt ingannendhe
Translations
French
duperie
English
cheat
Spanish
estafa,
trampa
Italian
imbròglio
German
Betrug.
caràmbula , nf Definition
cosa chi si faet cun trassa a dannu de unu
Synonyms e antonyms
abberintu,
afrascu,
estremagiogu,
imbovu,
ingànniu,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
transa,
troga
Etymon
spn.
carámbola
Translations
French
duperie
English
deceit
Spanish
trampa
Italian
inganno
German
Betrug.
farràssa , nf Definition
cosa chi si cuncodrat cun ingannia, a dannu de s'àteru / cuncordai una f.
Synonyms e antonyms
abberintu,
afrascu,
estremagiogu,
imbovu,
imbusta,
ingànniu,
mangalofu,
marrufa,
tarasca,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
troga
Sentences
no est po sa saludi ma po càncua farrassa manna chi oint fai cambiai totu! ◊ notesta, nat Gesús, no mi at a abarrai mancu un'amigu, ca sa farrassa est manna!
2.
custa est una farrassa chi boint fai po nci guadangiai
Translations
French
duperie,
piège
English
cheat,
trap
Spanish
enredo (m),
maraña,
trampa,
estafa
Italian
imbròglio,
tranèllo,
intrallazzo
German
Betrug,
Schwindel,
Machenschaften (Pl.).
imbíscu , nm Definition
cosa chi si faet po ingannare, po inviscai a unu
Synonyms e antonyms
abberintu,
cadràbula,
imbovu,
inzamu,
trampa,
trebedhu,
troga
Translations
French
manigance
English
swindle
Spanish
embrollo,
trampa (f)
Italian
raggiro
German
Betrug.
ingannía , nf Definition
sa calidade de s'inganneri, sa capacidade de pigare a ingannu; su ingannare, s'ingannu, totu su chi faet ingannare, crèdere o pigare una cosa po un'àtera / zúghere s'i. a unu = pigaidhu a ingannu, a traitoria, in trampa
Synonyms e antonyms
arrebbuseria,
camorria,
embusteria,
fragnocoleria,
inzamu,
macatreferia,
tramperia
/
falludheria
/
traitoria
| ctr.
onestade,
singillesa
Sentences
mundhu traitore: totu trampas, totu ingannia! ◊ mi at zutu s'ingannia, cussu! ◊ in sos sonnos no bi creas, ca sunt totu un'ingannia ◊ si l'est lendhe contr'a chie li at usadu s'ingannia in domo etotu ◊ pro traitore tènemi e indignu sa die chi mi provas ingannia! (M.Murenu)
Etymon
srd.
Translations
French
manigance,
duperie,
caractère fallacieux
English
deceit
Spanish
embrollo,
trampa
Italian
raggiro,
inganno,
fallàcia,
mistificazióne
German
Betrug,
Täuschung,
Schwindel.
làciu , nm Definition
genia de aparíciu de filu zingau po cassare pigionedhos: candho est parau abbarrat coment'e duas mesas lunas apertas chi si serrant a s'ingrundha, a cropu, comente su pigione cricat de papare s'arimedha o bobboi postu in mesu, in sa paradòrgia
Translations
French
trébuchet
English
trap
Spanish
trampa,
lazo,
cepo
Italian
tràppola,
tagliòla
German
Falle.
pràdica, pràdiche , nf: pràdiga,
pràida,
pràtica 1,
pràtiche Definition
pedra lada (fintzes po cicire); pedraghe po cassare pigiones e fintzes cosa inganniosa
Synonyms e antonyms
pradera,
pràica,
raza 1,
tege,
tèglia
/
predaghe
Sentences
circando un'iscusórgiu iant marrau finas a cantu iant agatau una pràida manna ◊ tziu Barore contat contos setu in sa pratichedha
2.
dego che so rutu in sa pràdiche tua! ◊ mai as trabbucau in sa pràdiche frassa de sa fiaca ◊ lis ant parau sa pràdiche e no si ndhe at sarbau unu ◊ in cunzadedhos e in tancas parant pràdigas àteros mortores! ◊ tocat a parare una pràtica pro sos sòriches
Etymon
srd.
Translations
French
trébuchet,
traquenard,
piège
English
trap
Spanish
trampa
Italian
tràppola
German
Falle.
rebbusàre , vrb: arrebbusai,
rebusai,
rebusare,
rebussare Definition
fàere rebbuserias, pruschetotu in su giogu
Synonyms e antonyms
abbovai,
abbuvonare,
coglionai,
coluvronare,
imbusterai,
improsae,
ingannai,
ingregai,
piocai,
scafai,
trampai
Sentences
in su zogu de sas cartas a rebussare fit prus àbbile de un'imboligosu
Etymon
spn.
rebozar
Translations
French
tricher au jeu
English
to cheat
Spanish
hacer trampa
Italian
barare al giòco
German
mogeln.
tràglia , nf: tralla Definition
cosa chi si faet a ingannu, faendho crèdere una cosa po un'àtera / pigai in tralla = pigare, bínchere a unu cun calecuna trassa, a ingannia
Synonyms e antonyms
abberintu,
afrascu,
cumpoltura,
farrassa,
imbovu,
ingànniu,
intrània,
tramòglia,
trampa,
transa,
troga
Sentences
dus funta gioghendi e unu a su cumpàngiu dh'at pigau in tràglia, po dhu binci ◊ no bi at tralla e ne imbojos
Etymon
ctl., spn.
tralla
Translations
French
piège,
embûche
English
snare
Spanish
trampa
Italian
tranèllo,
insìdia
German
Falle.
trambuchète , nm Definition
fossu cuau chi faet imbruconare e orrúere; genia de dificurtade o trassa fata apostadamente po fàere orrúere o ibballiare s'àteru
Synonyms e antonyms
trabbucu
Translations
French
trappe,
piège
English
pitfall
Spanish
trampa
Italian
trabocchétto
German
Fallgrube.
tramòglia, tramòja, tramòlla , nf: tremoja Definition
cosa chi si faet a ingannu de s'àteru; fintzes chie acostumat a ingannare s'àteru
Synonyms e antonyms
abberintu,
afrascu,
cumpoltura,
estremagiogu,
imbovu,
ingànniu,
mangorra,
tràglia,
tramperia,
troga
/
tramperi,
trasseri
Sentences
sas tramojas de sas lezes ◊ cussa tramoja no bi lis ischiat neunu, in sa Comune
Etymon
spn.
tramoya
Translations
French
fraude,
piège
English
trick
Spanish
fraude,
trampa
Italian
fròde,
tranèllo
German
Betrug,
Falle.
tràmpa , nf Definition
cosa chi si faet o chi si narat a dannu de s'àteru, contra a sa volontade sua, faendho crèdere una cosa po un'àtera, e fintzes sa malidade, su vítziu de trampare / leare o picare a unu in t. = bínchere, cumbínchere, pigare cun s'ingannu, contandho fàulas, presentandhodhi una cosa po un'àtera
Synonyms e antonyms
abberintu,
afrascu,
cadràbula,
estremagiogu,
imbovu,
ingànniu,
màngana,
maragna,
tarasca,
tràglia,
trampadoria,
trapassa,
transa,
trebedhu,
troga
Sentences
mundhu traitore: totu trampas, totu ingannia! ◊ labai de no arrui in sa trampa malladita de nc'iscavuai sa língua nosta!
2.
mancu delincuentes podent leare in trampa cun su diritu a s'informatzione (L.Ilieschi)◊ in trampa che apo giutu a su mare a Bustiana, chi est birgonzosa meda
Surnames and Proverbs
prb:
su matzone perdet su pilu ma no sas trampas
Translations
French
escroquerie,
piège
English
prank
Spanish
estafa,
trampa
Italian
gherminèlla,
truffa,
tranèllo
German
Schlich,
Betrug.
tràpa , nf Definition
apertura chi si faet in is teuladas po intrare lughe e pruschetotu in is intaulaos po pòdere andhare a su bàsciu o a su sostro (de serrare o apèrrere coment'e una porta cuadrada a tapu, in paris); genia de ferrada chi tupat is tumbinos de is orrugas a manera de lassare intrare s'abba próina; segada puru
Synonyms e antonyms
caderata
/
abberta,
trapada
Sentences
agatat sa trapa, l'abberit e che falat in sas iscalinas ◊ pro falare a sa cantina bi est sa trapa ◊ andhat a batire vinu e ndhe rughet in sa trapa ◊ sa pitzinna ascurtaiat sos contos dae sa trapedha de su taulatu
2.
sa ballina mi ch'est ruta in su tumbinu: amus alciadu sa trapa e ndhe l'amus bogada
3.
punghes e lassas in su coro addoloridu de puntas e trapas sa peuta (A.Porchedhu)
Etymon
ctl.
trapa
Translations
French
trappe
English
trapdoor
Spanish
trampa
Italian
bòtola
German
Bodenluke.