farràssa , nf Definition
cosa chi si cuncodrat cun ingannia, a dannu de s'àteru / cuncordai una f.
Synonyms e antonyms
abberintu,
afrascu,
estremagiogu,
imbovu,
imbusta,
ingànniu,
mangalofu,
marrufa,
tarasca,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
troga
Sentences
no est po sa saludi ma po càncua farrassa manna chi oint fai cambiai totu! ◊ notesta, nat Gesús, no mi at a abarrai mancu un'amigu, ca sa farrassa est manna!
2.
custa est una farrassa chi boint fai po nci guadangiai
Translations
French
duperie,
piège
English
cheat,
trap
Spanish
enredo (m),
maraña,
trampa,
estafa
Italian
imbròglio,
tranèllo,
intrallazzo
German
Betrug,
Schwindel,
Machenschaften (Pl.).
imbógiu , nm: imboju,
imbozu Definition
cosa totu betada apare
Synonyms e antonyms
atrepógliu,
cugurra,
imbodhicu,
trobedhu,
troboju,
trochilla
/
camàndula,
istibba
Sentences
chin sas manos pragadas de checas fungudas isorbo imbojos, peleas, medassas de tramas de iferru
Etymon
srd.
Translations
French
enchevêtrement
English
tangle
Spanish
enredo,
maraña (f)
Italian
grovìglio
German
Knoten.
impastúfu , nm Definition
cosa chi narant o chi faent po ingannare
Synonyms e antonyms
afrascu,
estremagiogu,
imbovu,
imbúliu,
imbusta,
ingànniu,
tramòglia,
trampa,
troga
Sentences
no bos naro impastufos e ne fàulas ◊ sos impastufos no torrant a contu: de sos disocupados no bi at contu, semus vivendhe de cosa importada
Etymon
srd.
Translations
French
duperie
English
fraud
Spanish
enredo,
maraña (f)
Italian
imbròglio
German
Schwindel.
inrédu , nm Definition
totu su chi si cuncordat po ingannare s'àteru
Synonyms e antonyms
abberintu,
afrascu,
cumpoltura,
estremagiogu,
imbelecu,
imbovu,
intrània,
mangalofu,
maragna,
tarasca,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
trapassa,
trebedhu,
troga
Sentences
sos inredos los faghet su dimóniu
Etymon
spn.
Translations
French
machination,
embûche
English
plot
Spanish
enredo,
lío
Italian
insìdia,
macchinazióne
German
Hinterlist,
Intrige.
intrína , nf Synonyms e antonyms
intritzidura
Sentences
fit sichindhe sas intrinas de ziros in unu andhalitorra
Translations
French
entrelacement,
tressage
English
interlacement
Spanish
enredo
Italian
intréccio
German
Flechten.
morótulu, morótzulu , nm: morútule,
morútulu,
murótulu,
murútule,
murútulu,
murútzulu Definition
cosa ammurigonada, fata coment'e a nodu, a lómboru, a muntonedhu; una genia de gurone tostau chi si faet in sa carre (in sa pedhe); cosa imbodhigada, a logos murútzulu est fintzes pischedha de casu
Synonyms e antonyms
bículu,
botzichedha,
moróculu,
morudhu,
murúdhulu,
tuturru,
tutúriche,
túturu
/
lórimu,
màtulu
/
imbodhicu
/
ttrs. murótzuru
Sentences
unu murútulu de seda, de abes, de casu, de robba
2.
li at essidu unu murútulu in su bratzu, zughet sa carena totu a murútulos
3.
in buzaca zuchet semper unu murútule de poesias
Translations
French
enchevêtrement,
entortillement,
emmêlement
English
tangle
Spanish
enredo,
maraña
Italian
grovíglio
German
Knäuel,
Knoten.
taràsca , nf Definition
manígiu chi si faet a iscúsiu a dannu e ingannu de s'àteru
Synonyms e antonyms
abberintu,
afrascu,
cadràbula,
cumpoltura,
estremagiogu,
imbodhicu,
imbovu,
ingànniu,
màngana,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
trapassa,
transa,
troga
Sentences
tocat a bínchere sas tarascas de s'inimigu
Translations
French
intrigue
English
intrigue
Spanish
enredo
Italian
trésca
German
Intrige.
tintirría , nf Definition
cucurra, genia de nodighedhu o lobitu chi si faet in su filu tropu atrotigau, si no est istirau a forte
Synonyms e antonyms
tzurunga
Etymon
srd.
Translations
French
enchevêtrement
English
tangle
Spanish
nudo,
enredo
Italian
grovìgliolo
German
Knoten.