farràssa , nf Definitzione
cosa chi si cuncodrat cun ingannia, a dannu de s'àteru / cuncordai una f.
Sinònimos e contràrios
abberintu,
afrascu,
estremagiogu,
imbovu,
imbusta,
ingànniu,
mangalofu,
marrufa,
tarasca,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
troga
Frases
no est po sa saludi ma po càncua farrassa manna chi oint fai cambiai totu! ◊ notesta, nat Gesús, no mi at a abarrai mancu un'amigu, ca sa farrassa est manna!
2.
custa est una farrassa chi boint fai po nci guadangiai
Tradutziones
Frantzesu
duperie,
piège
Ingresu
cheat,
trap
Ispagnolu
enredo (m),
maraña,
trampa,
estafa
Italianu
imbròglio,
tranèllo,
intrallazzo
Tedescu
Betrug,
Schwindel,
Machenschaften (Pl.).
imbógiu , nm: imboju,
imbozu Definitzione
cosa totu betada apare
Sinònimos e contràrios
atrepógliu,
cugurra,
imbodhicu,
trobedhu,
troboju,
trochilla
/
camàndula,
istibba
Frases
chin sas manos pragadas de checas fungudas isorbo imbojos, peleas, medassas de tramas de iferru
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
enchevêtrement
Ingresu
tangle
Ispagnolu
enredo,
maraña (f)
Italianu
grovìglio
Tedescu
Knoten.
impastúfu , nm Definitzione
cosa chi narant o chi faent po ingannare
Sinònimos e contràrios
afrascu,
estremagiogu,
imbovu,
imbúliu,
imbusta,
ingànniu,
tramòglia,
trampa,
troga
Frases
no bos naro impastufos e ne fàulas ◊ sos impastufos no torrant a contu: de sos disocupados no bi at contu, semus vivendhe de cosa importada
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
duperie
Ingresu
fraud
Ispagnolu
enredo,
maraña (f)
Italianu
imbròglio
Tedescu
Schwindel.
inrédu , nm Definitzione
totu su chi si cuncordat po ingannare s'àteru
Sinònimos e contràrios
abberintu,
afrascu,
cumpoltura,
estremagiogu,
imbelecu,
imbovu,
intrània,
mangalofu,
maragna,
tarasca,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
trapassa,
trebedhu,
troga
Frases
sos inredos los faghet su dimóniu
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
machination,
embûche
Ingresu
plot
Ispagnolu
enredo,
lío
Italianu
insìdia,
macchinazióne
Tedescu
Hinterlist,
Intrige.
intrína , nf Sinònimos e contràrios
intritzidura
Frases
fit sichindhe sas intrinas de ziros in unu andhalitorra
Tradutziones
Frantzesu
entrelacement,
tressage
Ingresu
interlacement
Ispagnolu
enredo
Italianu
intréccio
Tedescu
Flechten.
morótulu, morótzulu , nm: morútule,
morútulu,
murótulu,
murútule,
murútulu,
murútzulu Definitzione
cosa ammurigonada, fata coment'e a nodu, a lómboru, a muntonedhu; una genia de gurone tostau chi si faet in sa carre (in sa pedhe); cosa imbodhigada, a logos murútzulu est fintzes pischedha de casu
Sinònimos e contràrios
bículu,
botzichedha,
moróculu,
morudhu,
murúdhulu,
tuturru,
tutúriche,
túturu
/
lórimu,
màtulu
/
imbodhicu
/
ttrs. murótzuru
Frases
unu murútulu de seda, de abes, de casu, de robba
2.
li at essidu unu murútulu in su bratzu, zughet sa carena totu a murútulos
3.
in buzaca zuchet semper unu murútule de poesias
Tradutziones
Frantzesu
enchevêtrement,
entortillement,
emmêlement
Ingresu
tangle
Ispagnolu
enredo,
maraña
Italianu
grovíglio
Tedescu
Knäuel,
Knoten.
taràsca , nf Definitzione
manígiu chi si faet a iscúsiu a dannu e ingannu de s'àteru
Sinònimos e contràrios
abberintu,
afrascu,
cadràbula,
cumpoltura,
estremagiogu,
imbodhicu,
imbovu,
ingànniu,
màngana,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
trapassa,
transa,
troga
Frases
tocat a bínchere sas tarascas de s'inimigu
Tradutziones
Frantzesu
intrigue
Ingresu
intrigue
Ispagnolu
enredo
Italianu
trésca
Tedescu
Intrige.
tintirría , nf Definitzione
cucurra, genia de nodighedhu o lobitu chi si faet in su filu tropu atrotigau, si no est istirau a forte
Sinònimos e contràrios
tzurunga
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
enchevêtrement
Ingresu
tangle
Ispagnolu
nudo,
enredo
Italianu
grovìgliolo
Tedescu
Knoten.