annodítzu , nm Definitzione cosa totu nodos, intrada apare, atrobutzada Sinònimos e contràrios imbógiu Frases aciungiat istrobbu s'annoditzu de cungiaus e carreras Tradutziones Frantzesu entrelacement, enchevêtrement Ingresu tangle Ispagnolu maraña Italianu intréccio, grovìglio Tedescu Verknüpfung, Gewirr.

farrambódhiu , nm Sinònimos e contràrios cadaxédiu, maciamurru, matimbódhiu Frases no ndhe sucediat mai de farrambódhios ca dónnia pastore si acussorgiàt agantu fut sèmpere istétiu Tradutziones Frantzesu embrouillement Ingresu tangle Ispagnolu maraña Italianu garbúglio Tedescu Flickwerk.

farràssa , nf Definitzione cosa chi si cuncodrat cun ingannia, a dannu de s'àteru / cuncordai una f. Sinònimos e contràrios abberintu, afrascu, estremagiogu, imbovu, imbusta, ingànniu, mangalofu, marrufa, tarasca, tràglia, tramòglia, trampa, troga Frases no est po sa saludi ma po càncua farrassa manna chi oint fai cambiai totu! ◊ notesta, nat Gesús, no mi at a abarrai mancu un'amigu, ca sa farrassa est manna! 2. custa est una farrassa chi boint fai po nci guadangiai Tradutziones Frantzesu duperie, piège Ingresu cheat, trap Ispagnolu enredo (m), maraña, trampa, estafa Italianu imbròglio, tranèllo, intrallazzo Tedescu Betrug, Schwindel, Machenschaften (Pl.).

imbógiu , nm: imboju, imbozu Definitzione cosa totu betada apare Sinònimos e contràrios atrepógliu, cugurra, imbodhicu, trobedhu, troboju, trochilla / camàndula, istibba Frases chin sas manos pragadas de checas fungudas isorbo imbojos, peleas, medassas de tramas de iferru Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu enchevêtrement Ingresu tangle Ispagnolu enredo, maraña (f) Italianu grovìglio Tedescu Knoten.

impastúfu , nm Definitzione cosa chi narant o chi faent po ingannare Sinònimos e contràrios afrascu, estremagiogu, imbovu, imbúliu, imbusta, ingànniu, tramòglia, trampa, troga Frases no bos naro impastufos e ne fàulas ◊ sos impastufos no torrant a contu: de sos disocupados no bi at contu, semus vivendhe de cosa importada Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu duperie Ingresu fraud Ispagnolu enredo, maraña (f) Italianu imbròglio Tedescu Schwindel.

morótulu, morótzulu , nm: morútule, morútulu, murótulu, murútule, murútulu, murútzulu Definitzione cosa ammurigonada, fata coment'e a nodu, a lómboru, a muntonedhu; una genia de gurone tostau chi si faet in sa carre (in sa pedhe); cosa imbodhigada, a logos murútzulu est fintzes pischedha de casu Sinònimos e contràrios bículu, botzichedha, moróculu, morudhu, murúdhulu, tuturru, tutúriche, túturu / lórimu, màtulu / imbodhicu / ttrs. murótzuru Frases unu murútulu de seda, de abes, de casu, de robba 2. li at essidu unu murútulu in su bratzu, zughet sa carena totu a murútulos 3. in buzaca zuchet semper unu murútule de poesias Tradutziones Frantzesu enchevêtrement, entortillement, emmêlement Ingresu tangle Ispagnolu enredo, maraña Italianu grovíglio Tedescu Knäuel, Knoten.

trepóju , nm: tripozu, trobógiu, troboju Definitzione cosa betada o intrada apare, mala a iscapiare o a cumprèndhere Sinònimos e contràrios imbrabúgliu, incaíciu, trepógliu Frases cussu est sutzessu in mesu a tantu troboju ◊ intessis arcanos trobojos chi s'ómine faghent a rúere in tulas de ludu (A.Porcheddu)◊ custa chistione est totu unu troboxu!◊ dies de anneu m'istragant in su trobógiu de sentidos (S.Arru) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu enchevêtrement Ingresu jumble Ispagnolu maraña Italianu intrico Tedescu Gewirr.

tzurúnga , nf Definitzione cucurra, genia de lobu chi faet unu filu atrotigau meda si no si poderat istirau bene a forte Sinònimos e contràrios ofedhu, tintirria, tulumba Ètimu srdn. Tradutziones Frantzesu noeud Ingresu tangle Ispagnolu nudo, maraña Italianu grovìgliolo Tedescu Knoten.

«« Torra a chircare