baràgia , nf Definition matzu de cartas a giogare; murigu chi si faet cun iscopu Synonyms e antonyms màciu / transa, troga Etymon spn. baraja Translations French intrigue English intrigue Spanish baraja Italian intrigo German Ränke (Pl.), Intrigen.
baragiài , vrb: barajare Definition ammesturare, fàere is cartas; cuncordare, trassare, morigare cosas cun s'iscopu de ndhe aprofitare Synonyms e antonyms transare 2. is cartas no dhas baràgiat sa morti Etymon spn. Translations French intriguer English to intrigue Spanish barajar Italian intrigare German Ränke schmieden, intrigieren.
concivàda , nf Definition su concivare, su filare trobedhas a unu Synonyms e antonyms abberintu, afrascu, cumpoltura, imbovu, ingànniu, maragna, tràglia, tramòglia, trampa, troga Etymon srd. Translations French machination English intrigue Spanish maquinación Italian macchinazióne German Intrige.
intrània , nf, nm: intràniu Definition su male chi si pentzat e cuncordat a ingannu contr'a ccn. Synonyms e antonyms abberintu, afrascu, cadràbula, concivada, cumpoltura, estremagiogu, imbovu, ingànniu, mangalofu, màngana, tarasca, tràglia, tramòglia, trampa, trapassa, troga Sentences s'at buscadu un'isaurimentu chi li at postu in perígulu sa vida e si est de sos intrànios pentida (G.Sini)◊ a su babbu e a sa mama los cumpensat cun intrànios malignos e finas los istúpiat in cara Etymon srd. Translations French machination, duperie English intrigue, deceit Spanish engaño Italian macchinazióne, inganno German Anstiftung, Betrug.
manígiu , nm, nf: manixu, maniza, manizu, meixu Definition su manigiare, su faimentu, trebballu o movimentu de manos prus che àteru nau in su sensu de impreare cosa, de dha pònnere a fàere, a si ndhe serbire, o fintzes solu de istare faendho faina, trebballandho cosa; manera de fàere; fintzes cuncordu de calecuna faina pagu onesta, unu pagu a trassa, unu pagu a iscúsiu, a ingannu Synonyms e antonyms contibizu, faina, impreu, maniestu, magoninzu, manucu, trabàgiu / alvatadura, barbatada / transa Idioms csn: tènnere una cosa meda a manizu = pònnerela o impreàrela meda, in cosas de donzi die; cosa, trastu de manígiu (es. tialla, bestimenta) = de pònnere a fitianu, a donzi die, pro donzi bisonzu (ctr. de càstigu); terra de bonu manizu = bona a triballare; manixu, meixu (de sa terra)= aronzu, aradura; àere manizu de una cosa = ischírela leare, èssere pràtigos a si ndhe serbire; su manizu de sa domo = su comente si muntenet e contivizat sa domo, sas cosas de domo; leare, ghiare su carru a manizu de nanti = sétidos a cara a punta, acurtzu a sa forchidha; su cane poltat manígiu = at leadu sa trata de sa fera, est ponindhe ifatu a sa fera Sentences in su cuile istabat petzi a s'ora de su manizu ◊ tziu Berte, fatu su manizu, si sediat ◊ fachendhe carbone, sos ómines che fint in sa coa de su padente, in su manizu ◊ si s'animale no afilat a manu de su mere, peus si bidet manizu de fune anzena! 2. bellu manizu pro bínchere sa tentassione, Elias Portó!…◊ gei dh'apu biu su manígiu, acomenti ispendit su dinai! ◊ cun tzertos manizos sos fizos los guastant ◊ si bi at manizu sa cosa resessit ◊ contivizare e muntènnere sa paghe fit su manizu de babbos e mamas 3. no ti fides a bi andhare: cue bi at manizu! ◊ mi so abbistu chi in cussa béndhua bi at manizu mannu ◊ sos chi votant in sa Giunta istant fatendhe manizu ◊ cussu faghet manizos finas in crésia e peri sos caminos! 4. in domu lassaus isceti su dinai de manígiu: s'àteru in banca ◊ sa tialla bona dh'allogu: de manígiu gei ndi tengu ◊ custu est unu cuadhu de manígiu, cudhu est de istadha ◊ no pongais su servítziu nou a manígiu! ◊ custa est s'àcua de manígiu, cussa po bufai ◊ sas cobertedhas chi zuto a manizu las apo samunadas Etymon itl. Translations French maniement, manipulation, travail, procédé, intrigue English use, manipulation, procedure, intrigue Spanish manejo, procedimiento Italian maneggiaménto, manipolazióne, lavorazióne, manéggio, procediménto, trésca German Handhabung, Methode, Machenschaft.
taràsca , nf Definition manígiu chi si faet a iscúsiu a dannu e ingannu de s'àteru Synonyms e antonyms abberintu, afrascu, cadràbula, cumpoltura, estremagiogu, imbodhicu, imbovu, ingànniu, màngana, tràglia, tramòglia, trampa, trapassa, transa, troga Sentences tocat a bínchere sas tarascas de s'inimigu Translations French intrigue English intrigue Spanish enredo Italian trésca German Intrige.
trallàtzu , nm Definition odríngiu de trallas po pònnere a unu de punta cun s'àteru Synonyms e antonyms abbisu 1, concivada, transa Translations French complot en vue de semer le désaccord English intrigue Spanish tejemaneje Italian macchinazióne per creare disaccòrdo German Anstiftung.