baràgia , nf Definition
matzu de cartas a giogare; murigu chi si faet cun iscopu
Synonyms e antonyms
màciu
/
transa,
troga
Etymon
spn.
baraja
Translations
French
intrigue
English
intrigue
Spanish
baraja
Italian
intrigo
German
Ränke (Pl.),
Intrigen.
baragiài , vrb: barajare Definition
ammesturare, fàere is cartas; cuncordare, trassare, morigare cosas cun s'iscopu de ndhe aprofitare
Synonyms e antonyms
transare
2.
is cartas no dhas baràgiat sa morti
Etymon
spn.
Translations
French
intriguer
English
to intrigue
Spanish
barajar
Italian
intrigare
German
Ränke schmieden,
intrigieren.
concivàda , nf Definition
su concivare, su filare trobedhas a unu
Synonyms e antonyms
abberintu,
afrascu,
cumpoltura,
imbovu,
ingànniu,
maragna,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
troga
Etymon
srd.
Translations
French
machination
English
intrigue
Spanish
maquinación
Italian
macchinazióne
German
Intrige.
intrània , nf, nm: intràniu Definition
su male chi si pentzat e cuncordat a ingannu contr'a ccn.
Synonyms e antonyms
abberintu,
afrascu,
cadràbula,
concivada,
cumpoltura,
estremagiogu,
imbovu,
ingànniu,
mangalofu,
màngana,
tarasca,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
trapassa,
troga
Sentences
s'at buscadu un'isaurimentu chi li at postu in perígulu sa vida e si est de sos intrànios pentida (G.Sini)◊ a su babbu e a sa mama los cumpensat cun intrànios malignos e finas los istúpiat in cara
Etymon
srd.
Translations
French
machination,
duperie
English
intrigue,
deceit
Spanish
engaño
Italian
macchinazióne,
inganno
German
Anstiftung,
Betrug.
manígiu , nm, nf: manixu,
maniza,
manizu,
meixu Definition
su manigiare, su faimentu, trebballu o movimentu de manos prus che àteru nau in su sensu de impreare cosa, de dha pònnere a fàere, a si ndhe serbire, o fintzes solu de istare faendho faina, trebballandho cosa; manera de fàere; fintzes cuncordu de calecuna faina pagu onesta, unu pagu a trassa, unu pagu a iscúsiu, a ingannu
Synonyms e antonyms
contibizu,
faina,
impreu,
maniestu,
magoninzu,
manucu,
trabàgiu
/
alvatadura,
barbatada
/
transa
Idioms
csn:
tènnere una cosa meda a manizu = pònnerela o impreàrela meda, in cosas de donzi die; cosa, trastu de manígiu (es. tialla, bestimenta) = de pònnere a fitianu, a donzi die, pro donzi bisonzu (ctr. de càstigu); terra de bonu manizu = bona a triballare; manixu, meixu (de sa terra)= aronzu, aradura; àere manizu de una cosa = ischírela leare, èssere pràtigos a si ndhe serbire; su manizu de sa domo = su comente si muntenet e contivizat sa domo, sas cosas de domo; leare, ghiare su carru a manizu de nanti = sétidos a cara a punta, acurtzu a sa forchidha; su cane poltat manígiu = at leadu sa trata de sa fera, est ponindhe ifatu a sa fera
Sentences
in su cuile istabat petzi a s'ora de su manizu ◊ tziu Berte, fatu su manizu, si sediat ◊ fachendhe carbone, sos ómines che fint in sa coa de su padente, in su manizu ◊ si s'animale no afilat a manu de su mere, peus si bidet manizu de fune anzena!
2.
bellu manizu pro bínchere sa tentassione, Elias Portó!…◊ gei dh'apu biu su manígiu, acomenti ispendit su dinai! ◊ cun tzertos manizos sos fizos los guastant ◊ si bi at manizu sa cosa resessit ◊ contivizare e muntènnere sa paghe fit su manizu de babbos e mamas
3.
no ti fides a bi andhare: cue bi at manizu! ◊ mi so abbistu chi in cussa béndhua bi at manizu mannu ◊ sos chi votant in sa Giunta istant fatendhe manizu ◊ cussu faghet manizos finas in crésia e peri sos caminos!
4.
in domu lassaus isceti su dinai de manígiu: s'àteru in banca ◊ sa tialla bona dh'allogu: de manígiu gei ndi tengu ◊ custu est unu cuadhu de manígiu, cudhu est de istadha ◊ no pongais su servítziu nou a manígiu! ◊ custa est s'àcua de manígiu, cussa po bufai ◊ sas cobertedhas chi zuto a manizu las apo samunadas
Etymon
itl.
Translations
French
maniement,
manipulation,
travail,
procédé,
intrigue
English
use,
manipulation,
procedure,
intrigue
Spanish
manejo,
procedimiento
Italian
maneggiaménto,
manipolazióne,
lavorazióne,
manéggio,
procediménto,
trésca
German
Handhabung,
Methode,
Machenschaft.
taràsca , nf Definition
manígiu chi si faet a iscúsiu a dannu e ingannu de s'àteru
Synonyms e antonyms
abberintu,
afrascu,
cadràbula,
cumpoltura,
estremagiogu,
imbodhicu,
imbovu,
ingànniu,
màngana,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
trapassa,
transa,
troga
Sentences
tocat a bínchere sas tarascas de s'inimigu
Translations
French
intrigue
English
intrigue
Spanish
enredo
Italian
trésca
German
Intrige.
trallàtzu , nm Definition
odríngiu de trallas po pònnere a unu de punta cun s'àteru
Synonyms e antonyms
abbisu 1,
concivada,
transa
Translations
French
complot en vue de semer le désaccord
English
intrigue
Spanish
tejemaneje
Italian
macchinazióne per creare disaccòrdo
German
Anstiftung.