baràgia , nf Definizione matzu de cartas a giogare; murigu chi si faet cun iscopu Sinonimi e contrari màciu / transa, troga Etimo spn. baraja Traduzioni Francese intrigue Inglese intrigue Spagnolo baraja Italiano intrigo Tedesco Ränke (Pl.), Intrigen.
baragiài , vrb: barajare Definizione ammesturare, fàere is cartas; cuncordare, trassare, morigare cosas cun s'iscopu de ndhe aprofitare Sinonimi e contrari transare 2. is cartas no dhas baràgiat sa morti Etimo spn. Traduzioni Francese intriguer Inglese to intrigue Spagnolo barajar Italiano intrigare Tedesco Ränke schmieden, intrigieren.
concivàda , nf Definizione su concivare, su filare trobedhas a unu Sinonimi e contrari abberintu, afrascu, cumpoltura, imbovu, ingànniu, maragna, tràglia, tramòglia, trampa, troga Etimo srd. Traduzioni Francese machination Inglese intrigue Spagnolo maquinación Italiano macchinazióne Tedesco Intrige.
intrània , nf, nm: intràniu Definizione su male chi si pentzat e cuncordat a ingannu contr'a ccn. Sinonimi e contrari abberintu, afrascu, cadràbula, concivada, cumpoltura, estremagiogu, imbovu, ingànniu, mangalofu, màngana, tarasca, tràglia, tramòglia, trampa, trapassa, troga Frasi s'at buscadu un'isaurimentu chi li at postu in perígulu sa vida e si est de sos intrànios pentida (G.Sini)◊ a su babbu e a sa mama los cumpensat cun intrànios malignos e finas los istúpiat in cara Etimo srd. Traduzioni Francese machination, duperie Inglese intrigue, deceit Spagnolo engaño Italiano macchinazióne, inganno Tedesco Anstiftung, Betrug.
manígiu , nm, nf: manixu, maniza, manizu, meixu Definizione su manigiare, su faimentu, trebballu o movimentu de manos prus che àteru nau in su sensu de impreare cosa, de dha pònnere a fàere, a si ndhe serbire, o fintzes solu de istare faendho faina, trebballandho cosa; manera de fàere; fintzes cuncordu de calecuna faina pagu onesta, unu pagu a trassa, unu pagu a iscúsiu, a ingannu Sinonimi e contrari contibizu, faina, impreu, maniestu, magoninzu, manucu, trabàgiu / alvatadura, barbatada / transa Modi di dire csn: tènnere una cosa meda a manizu = pònnerela o impreàrela meda, in cosas de donzi die; cosa, trastu de manígiu (es. tialla, bestimenta) = de pònnere a fitianu, a donzi die, pro donzi bisonzu (ctr. de càstigu); terra de bonu manizu = bona a triballare; manixu, meixu (de sa terra)= aronzu, aradura; àere manizu de una cosa = ischírela leare, èssere pràtigos a si ndhe serbire; su manizu de sa domo = su comente si muntenet e contivizat sa domo, sas cosas de domo; leare, ghiare su carru a manizu de nanti = sétidos a cara a punta, acurtzu a sa forchidha; su cane poltat manígiu = at leadu sa trata de sa fera, est ponindhe ifatu a sa fera Frasi in su cuile istabat petzi a s'ora de su manizu ◊ tziu Berte, fatu su manizu, si sediat ◊ fachendhe carbone, sos ómines che fint in sa coa de su padente, in su manizu ◊ si s'animale no afilat a manu de su mere, peus si bidet manizu de fune anzena! 2. bellu manizu pro bínchere sa tentassione, Elias Portó!…◊ gei dh'apu biu su manígiu, acomenti ispendit su dinai! ◊ cun tzertos manizos sos fizos los guastant ◊ si bi at manizu sa cosa resessit ◊ contivizare e muntènnere sa paghe fit su manizu de babbos e mamas 3. no ti fides a bi andhare: cue bi at manizu! ◊ mi so abbistu chi in cussa béndhua bi at manizu mannu ◊ sos chi votant in sa Giunta istant fatendhe manizu ◊ cussu faghet manizos finas in crésia e peri sos caminos! 4. in domu lassaus isceti su dinai de manígiu: s'àteru in banca ◊ sa tialla bona dh'allogu: de manígiu gei ndi tengu ◊ custu est unu cuadhu de manígiu, cudhu est de istadha ◊ no pongais su servítziu nou a manígiu! ◊ custa est s'àcua de manígiu, cussa po bufai ◊ sas cobertedhas chi zuto a manizu las apo samunadas Etimo itl. Traduzioni Francese maniement, manipulation, travail, procédé, intrigue Inglese use, manipulation, procedure, intrigue Spagnolo manejo, procedimiento Italiano maneggiaménto, manipolazióne, lavorazióne, manéggio, procediménto, trésca Tedesco Handhabung, Methode, Machenschaft.
taràsca , nf Definizione manígiu chi si faet a iscúsiu a dannu e ingannu de s'àteru Sinonimi e contrari abberintu, afrascu, cadràbula, cumpoltura, estremagiogu, imbodhicu, imbovu, ingànniu, màngana, tràglia, tramòglia, trampa, trapassa, transa, troga Frasi tocat a bínchere sas tarascas de s'inimigu Traduzioni Francese intrigue Inglese intrigue Spagnolo enredo Italiano trésca Tedesco Intrige.
trallàtzu , nm Definizione odríngiu de trallas po pònnere a unu de punta cun s'àteru Sinonimi e contrari abbisu 1, concivada, transa Traduzioni Francese complot en vue de semer le désaccord Inglese intrigue Spagnolo tejemaneje Italiano macchinazióne per creare disaccòrdo Tedesco Anstiftung.