baràgia , nf Definizione
matzu de cartas a giogare; murigu chi si faet cun iscopu
Sinonimi e contrari
màciu
/
transa,
troga
Etimo
spn.
baraja
Traduzioni
Francese
intrigue
Inglese
intrigue
Spagnolo
baraja
Italiano
intrigo
Tedesco
Ränke (Pl.),
Intrigen.
baragiài , vrb: barajare Definizione
ammesturare, fàere is cartas; cuncordare, trassare, morigare cosas cun s'iscopu de ndhe aprofitare
Sinonimi e contrari
transare
2.
is cartas no dhas baràgiat sa morti
Etimo
spn.
Traduzioni
Francese
intriguer
Inglese
to intrigue
Spagnolo
barajar
Italiano
intrigare
Tedesco
Ränke schmieden,
intrigieren.
concivàda , nf Definizione
su concivare, su filare trobedhas a unu
Sinonimi e contrari
abberintu,
afrascu,
cumpoltura,
imbovu,
ingànniu,
maragna,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
troga
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
machination
Inglese
intrigue
Spagnolo
maquinación
Italiano
macchinazióne
Tedesco
Intrige.
intrània , nf, nm: intràniu Definizione
su male chi si pentzat e cuncordat a ingannu contr'a ccn.
Sinonimi e contrari
abberintu,
afrascu,
cadràbula,
concivada,
cumpoltura,
estremagiogu,
imbovu,
ingànniu,
mangalofu,
màngana,
tarasca,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
trapassa,
troga
Frasi
s'at buscadu un'isaurimentu chi li at postu in perígulu sa vida e si est de sos intrànios pentida (G.Sini)◊ a su babbu e a sa mama los cumpensat cun intrànios malignos e finas los istúpiat in cara
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
machination,
duperie
Inglese
intrigue,
deceit
Spagnolo
engaño
Italiano
macchinazióne,
inganno
Tedesco
Anstiftung,
Betrug.
manígiu , nm, nf: manixu,
maniza,
manizu,
meixu Definizione
su manigiare, su faimentu, trebballu o movimentu de manos prus che àteru nau in su sensu de impreare cosa, de dha pònnere a fàere, a si ndhe serbire, o fintzes solu de istare faendho faina, trebballandho cosa; manera de fàere; fintzes cuncordu de calecuna faina pagu onesta, unu pagu a trassa, unu pagu a iscúsiu, a ingannu
Sinonimi e contrari
contibizu,
faina,
impreu,
maniestu,
magoninzu,
manucu,
trabàgiu
/
alvatadura,
barbatada
/
transa
Modi di dire
csn:
tènnere una cosa meda a manizu = pònnerela o impreàrela meda, in cosas de donzi die; cosa, trastu de manígiu (es. tialla, bestimenta) = de pònnere a fitianu, a donzi die, pro donzi bisonzu (ctr. de càstigu); terra de bonu manizu = bona a triballare; manixu, meixu (de sa terra)= aronzu, aradura; àere manizu de una cosa = ischírela leare, èssere pràtigos a si ndhe serbire; su manizu de sa domo = su comente si muntenet e contivizat sa domo, sas cosas de domo; leare, ghiare su carru a manizu de nanti = sétidos a cara a punta, acurtzu a sa forchidha; su cane poltat manígiu = at leadu sa trata de sa fera, est ponindhe ifatu a sa fera
Frasi
in su cuile istabat petzi a s'ora de su manizu ◊ tziu Berte, fatu su manizu, si sediat ◊ fachendhe carbone, sos ómines che fint in sa coa de su padente, in su manizu ◊ si s'animale no afilat a manu de su mere, peus si bidet manizu de fune anzena!
2.
bellu manizu pro bínchere sa tentassione, Elias Portó!…◊ gei dh'apu biu su manígiu, acomenti ispendit su dinai! ◊ cun tzertos manizos sos fizos los guastant ◊ si bi at manizu sa cosa resessit ◊ contivizare e muntènnere sa paghe fit su manizu de babbos e mamas
3.
no ti fides a bi andhare: cue bi at manizu! ◊ mi so abbistu chi in cussa béndhua bi at manizu mannu ◊ sos chi votant in sa Giunta istant fatendhe manizu ◊ cussu faghet manizos finas in crésia e peri sos caminos!
4.
in domu lassaus isceti su dinai de manígiu: s'àteru in banca ◊ sa tialla bona dh'allogu: de manígiu gei ndi tengu ◊ custu est unu cuadhu de manígiu, cudhu est de istadha ◊ no pongais su servítziu nou a manígiu! ◊ custa est s'àcua de manígiu, cussa po bufai ◊ sas cobertedhas chi zuto a manizu las apo samunadas
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
maniement,
manipulation,
travail,
procédé,
intrigue
Inglese
use,
manipulation,
procedure,
intrigue
Spagnolo
manejo,
procedimiento
Italiano
maneggiaménto,
manipolazióne,
lavorazióne,
manéggio,
procediménto,
trésca
Tedesco
Handhabung,
Methode,
Machenschaft.
taràsca , nf Definizione
manígiu chi si faet a iscúsiu a dannu e ingannu de s'àteru
Sinonimi e contrari
abberintu,
afrascu,
cadràbula,
cumpoltura,
estremagiogu,
imbodhicu,
imbovu,
ingànniu,
màngana,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
trapassa,
transa,
troga
Frasi
tocat a bínchere sas tarascas de s'inimigu
Traduzioni
Francese
intrigue
Inglese
intrigue
Spagnolo
enredo
Italiano
trésca
Tedesco
Intrige.
trallàtzu , nm Definizione
odríngiu de trallas po pònnere a unu de punta cun s'àteru
Sinonimi e contrari
abbisu 1,
concivada,
transa
Traduzioni
Francese
complot en vue de semer le désaccord
Inglese
intrigue
Spagnolo
tejemaneje
Italiano
macchinazióne per creare disaccòrdo
Tedesco
Anstiftung.