atracàe, atracài , vrb Definizione
sodigare, giare a pitzu, betare manos a unu a trampa candho no si dh’ibertat
Sinonimi e contrari
atacai,
atrapare 1
Frasi
a cussa fémina dh'enta atracada in tali logu e furau ndi dh'enta s'oraria ◊ peronòspera e pesta niedha funt atracandu sa sarmenta, e àteras pestas prus malas funt atracandu sa limba nostra! (G.C.Mameli)
Traduzioni
Francese
attaquer,
surprendre qqn. par la ruse
Inglese
to catch by fraud
Spagnolo
atracar
Italiano
assalire,
sorprèndere con inganno
Tedesco
überfallen,
erwischen.
camorría , nf Definizione
camorra, su chi faent is camorristas cricandho de ingannare s'àteru
Sinonimi e contrari
arrebbuseria,
embusteria,
fragnocoleria,
ingannia,
macatreferia,
mangorra,
tramperia
Traduzioni
Francese
fraude,
duperie
Inglese
swindle
Spagnolo
fraude,
engaño,
estafa
Italiano
fròde,
inganno
Tedesco
Betrug.
caràmbula , nf Definizione
cosa chi si faet cun trassa a dannu de unu
Sinonimi e contrari
abberintu,
afrascu,
estremagiogu,
imbovu,
ingànniu,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
transa,
troga
Etimo
spn.
carámbola
Traduzioni
Francese
duperie
Inglese
deceit
Spagnolo
trampa
Italiano
inganno
Tedesco
Betrug.
corogliàre , vrb Definizione
giare a bíere, a crèdere una cosa po un'àtera, pigare a ingannu
Sinonimi e contrari
abbovai,
abbuvonare,
coglionai,
colovrinare,
imbaucare,
imbelecare,
imbusterai,
improsae,
ingannai,
ingrangugliare,
ingregai,
istusciare,
piocai,
scafai,
trampai,
transare
Frasi
no s'ischit ite àteru li nesit cussa mariola pro la corogliare ◊ a sos duos amantes si los corogliesit su dimóniu e fatesint su progetu de bochire sa muzere de isse ◊ ma como chi bos isco cuss'astrúscia, su de mi corogliare est corogliadu! (P.Mossa)
Traduzioni
Francese
rouler,
tromper
Inglese
to make fun of
Spagnolo
engañar
Italiano
corbellare,
trarre in inganno
Tedesco
täuschen.
imbústa , nf Definizione
cosa chi si faet o chi si narat a ingannu
Sinonimi e contrari
abberintu,
camorra,
farrassa,
imbovu,
impastufu,
ingànniu,
inghénia,
inzamu,
troga
Frasi
bos ant proadu s'imbrollu e s'imbusta: ite bregunza no bos paret custa in cudhos logos chi l'ant a ischire! (B.Sulis)
Traduzioni
Francese
duperie,
manigance
Inglese
deception,
trick
Spagnolo
embuste
Italiano
raggiro,
inganno
Tedesco
Betrug.
ingannía , nf Definizione
sa calidade de s'inganneri, sa capacidade de pigare a ingannu; su ingannare, s'ingannu, totu su chi faet ingannare, crèdere o pigare una cosa po un'àtera / zúghere s'i. a unu = pigaidhu a ingannu, a traitoria, in trampa
Sinonimi e contrari
arrebbuseria,
camorria,
embusteria,
fragnocoleria,
inzamu,
macatreferia,
tramperia
/
falludheria
/
traitoria
| ctr.
onestade,
singillesa
Frasi
mundhu traitore: totu trampas, totu ingannia! ◊ mi at zutu s'ingannia, cussu! ◊ in sos sonnos no bi creas, ca sunt totu un'ingannia ◊ si l'est lendhe contr'a chie li at usadu s'ingannia in domo etotu ◊ pro traitore tènemi e indignu sa die chi mi provas ingannia! (M.Murenu)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
manigance,
duperie,
caractère fallacieux
Inglese
deceit
Spagnolo
embrollo,
trampa
Italiano
raggiro,
inganno,
fallàcia,
mistificazióne
Tedesco
Betrug,
Täuschung,
Schwindel.
ingànniu , nm: ingannu Definizione
su chi si faet po ingannare; s'arresurtau, su dannu de s'ingannu
Sinonimi e contrari
abberintu,
afrascu,
caràmbula,
estremagiogu,
imbelecu,
imbovu,
mangalofu,
màngana,
mangorra,
tarasca,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
troga
Frasi
su dimóniu est su rei de s'ingannu ◊ bentu de milli ingànnios ◊ s'ingannu torrat a s'ingannadore ◊ comente at fatu a mi giúghere s'ingannu? ◊ zutu ti ant s'ingannu a bozu issoro ◊ a pàschere porcos a minore andhesit ma su padronu giutu li at ingannos
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
fraude,
duperie
Inglese
fraud
Spagnolo
engaño
Italiano
fròde,
inganno
Tedesco
Betrug.
intrània , nf, nm: intràniu Definizione
su male chi si pentzat e cuncordat a ingannu contr'a ccn.
Sinonimi e contrari
abberintu,
afrascu,
cadràbula,
concivada,
cumpoltura,
estremagiogu,
imbovu,
ingànniu,
mangalofu,
màngana,
tarasca,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
trapassa,
troga
Frasi
s'at buscadu un'isaurimentu chi li at postu in perígulu sa vida e si est de sos intrànios pentida (G.Sini)◊ a su babbu e a sa mama los cumpensat cun intrànios malignos e finas los istúpiat in cara
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
machination,
duperie
Inglese
intrigue,
deceit
Spagnolo
engaño
Italiano
macchinazióne,
inganno
Tedesco
Anstiftung,
Betrug.