abballonàre , vrb Definizione fàghere a ballones (nadu fintzas de sa pasta cariada faghindhe a panes pro tèndhere: sestare su pane) Sinonimi e contrari abballai, allorumare, arrombulonai, arruedhulare, atuturae, imbodhiai | ctr. ilboligare, isòlbere Etimo srd. Traduzioni Francese envelopper, rouler, enrouler Inglese to roll Spagnolo envolver, arrollar Italiano invòlgere, arrotolare Tedesco einpacken, zusammenrollen.

acragallài , vrb: acrogallae, acrogogliai, acrogolliare Definizione fàere a cragallu, a bisura de cragallu, acancarronau; betare apare animales, fàere a chedha Sinonimi e contrari acrocoedhare, atuturae, igragalare / assortí Modi di dire csn: folla acragallada = atuturada de maladia, cun is orus acostaus a sa cora mesana; unga acragallada = inconchedhada in sa punta, russa e tosta, de abbatigare sa conca de su pódhighe; manu acragallada = retesa, serrada, cun sos pódhighes chi no bi istirant 2. seu abarrau tropu tempus crocau in ciú letu: che folla arruta seu acragallau (S.Diana)◊ ma càstia ita cosa: cussu cerpiu comenti passat asuta de su pilloncu acragallat sa folla de s'aràngiu! 3. is picinnedhos si funt acrogolliaos a su ciu ci est bennenno sa figamorisca Etimo srd. Traduzioni Francese rouler en cornet Inglese to crumple up Spagnolo estrujar Italiano accartocciare Tedesco zusammenrollen.

arrembulài , vrb: arrumbiai, arrumbuai, arrumbulai, orrumbulai, romulare Definizione andhare coment’e cosa tundha, a bisura de orroda (segundhu de ite si foedhat, no tanti bene, andhare cun dificurtade) Sinonimi e contrari arrodulare, cadhinare, codulare, istirigare, lodhurare, lumburare, rodhulare, trodhulare, tromedhare, trumbulare Frasi arrúmbula sa carrada po dh'isciacuai! ◊ nc'est arrumbulau de s'iscala ◊ est pitichedhedhu e arrúmbuat puru cument'e unu cíxiri 2. sa vida fut andendu ainnantis arrúmbua arrúmbua Etimo ltn. rhombus Traduzioni Francese dégringoler (dans), rouler Inglese to tumble down Spagnolo rodar Italiano ruzzolare Tedesco hinunterrollen.

arrodulàre , vrb: rodulare Definizione andhare a tróulu, orrúmbula orrúmbula; su si fàere a unu túturu, a bisura de cannedhu, nau de orrobba, paperi Sinonimi e contrari arrembulai, cadhinare, codulare, cullullare, istirigare, istrodhulare, lodhurare, rodhulare, trodhulare, trodulare 2. sa pedhitza s'isterret creschendhe su tironzu fintzas a l'isnerviare a manera chi no aviscet a arrodulare Etimo ltn. rotulare Traduzioni Francese rouler Inglese to roll Spagnolo rodar Italiano rotolare Tedesco rollen.

arroteàre , vrb Definizione girare, tròchere una cosa a dónnia parte Sinonimi e contrari imbolliai Frasi arròteat sos ocros a inghíriu, fachendhe chi emmo chin sa conca Traduzioni Francese tourner, rouler, tournoyer Inglese to swing Spagnolo girar, voltear Italiano roteare Tedesco in Kreise schwingen.

arruedhulàre , vrb Definizione fàere a ruédhula Sinonimi e contrari abballonare, allomborae, arrombulonai, atuturae, imboligare Etimo srd. Traduzioni Francese rouler, enrouler Inglese to roll Spagnolo enrollar Italiano arrotolare Tedesco zusammenrollen.

atuturàe , vrb: atuturare, atuturrare Definizione fàere a unu túturu (o a unu tuturru) e, po cussu etotu, atzirbisonare Sinonimi e contrari abballonare, acrocoedhare, allomborae, ammurigonai, arrombulonai, arruedhulare, imboligare / ammuntonae / acragallai / aturedhare 1 | ctr. ispàlghere Frasi sas berbeghes si sunt atuturadas comente ant intesu cussa traghidada ◊ pèsache custa camisa prantzada, sinono si atúturat torra! ◊ sos cartzones sunt totu atuturados ◊ si atuturrat preguntèndhesi a chie isse aiat dadu impitzu ◊ no atútures su pabilu ca mi serbit a iscríere! Etimo srd. Traduzioni Francese rouler en cornet Inglese to crumple up Spagnolo abarquillarse, enroscarse Italiano accartocciare Tedesco zusammenrollen.

cadhinàre , vrb Definizione andhare, mòvere che unu cadhinu o cricu, orrumbulare Sinonimi e contrari arrembulai, arrodulare, codulare, cullullare, istirigare, istrodhulare, lodhurare, loturare, lumburare, torrulare, trodhulare Etimo srd. Traduzioni Francese rouler Inglese to roll Spagnolo rodar Italiano rotolare Tedesco hinunterrollen.

codulàre , vrb Definizione andhare o pigare che unu códulu, a orrúmbulu, orrumbulandho Sinonimi e contrari arrembulai, arrodulare, cadhinare, istrodhulare, lorumare, lumburare, rodhulare, trodhulare Frasi che est coduladu che unu sacu intro de una tuda ◊ sa làgrima naschet in s'oju e códulat in terra ◊ su carrabbusu est codulendhe ledàmine Etimo srd. Traduzioni Francese rouler Inglese to roll Spagnolo rodar Italiano rotolare Tedesco rollen.

corogliàre , vrb Definizione giare a bíere, a crèdere una cosa po un'àtera, pigare a ingannu Sinonimi e contrari abbovai, abbuvonare, coglionai, colovrinare, imbaucare, imbelecare, imbusterai, improsae, ingannai, ingrangugliare, ingregai, istusciare, piocai, scafai, trampai, transare Frasi no s'ischit ite àteru li nesit cussa mariola pro la corogliare ◊ a sos duos amantes si los corogliesit su dimóniu e fatesint su progetu de bochire sa muzere de isse ◊ ma como chi bos isco cuss'astrúscia, su de mi corogliare est corogliadu! (P.Mossa) Traduzioni Francese rouler, tromper Inglese to make fun of Spagnolo engañar Italiano corbellare, trarre in inganno Tedesco täuschen.

imbodhiài , vrb: imbodhiare, imbodhicai, imbodhicare, imbodhicari, imbodhidai, imbodhigai, imbodhigare, imbolicare, imboligare, imbudhiai, imbulicare, immodhigare, impodhiai Definizione fàere imbodhigos, pònnere sa cosa in paperi o àteru a manera de istare ammontada, badrada de su fritu o àteru, pònnere cosa, prus che àteru orrobba, paperi, lióngiu a inghíriu de àtera; cuncordare trampas, fàere calecuna cosa a dannu de s’àteru faendhodhi a crèdere una cosa candho est un’àtera Sinonimi e contrari dimanare / imbogiare, trabojare, trobillai, trobodhicai / abbovai, abbuvonare, coglionai, colovrinare, imbusterai, improsae, ingannai, trampai | ctr. ilboligare Modi di dire csn: imboligare in… (carchi cosa) = imbudhiai cosa in mesu de àtera, cun àtera; imboligare a… (carchi cosa) = a ingíriu de àtera cosa, ma fintzas cun àtera cosa; imbodhicaisí in amori = cojare cun ccn. chi fossis no cumbenit Frasi su bicarbonau impodhiadhu a paperi! ◊ custu est paperi impodhiau cun paperi! ◊ est chin sa pedhe imbolicada a s'ossu, debbiledhu ◊ sa fiuda fit imbodhigada in su mantu niedhu ◊ su grassu imbódhiat sa frissura e sos nerules de custa berbeche ◊ filo e imbódhigo lana 2. a s'imboligosu no impares a imboligare! ◊ su maistu tontu imbódhiat a craru e ponit in malítzia dogna clienti ◊ bengu a ti acumpangiai, a bortas chi no t'imbodhighint, a tui! Etimo ltn. *involicare Traduzioni Francese enrouler, rouler, envelopper Inglese to wrap (up) Spagnolo envolver, enrollar Italiano avvòlgere, invòlgere Tedesco einwickeln.

imbrortzinàre, imbroscinàre , vrb: imbrossinare, imbrossinzare, imbrossulare, imbruscinai, imbrutzinare, imbusciai 1 (im-bu-sci-a-i) imbussinare, immussinare Definizione pònnere e orrumbulare in terra a longu a longu, trisinare in terra o, segundhu ite, in istrégiu cun calecuna cosa (es. farra) totu furriandho a dónnia bandha po fàere apicigare sa farra o àteru; fintzes su si fichire in calecuna chistione; nau a briga a fémina, crocare cun ómine / imbusciai su pipiu = pònnere sa criadura subra de s’artare de sa capella ue est coladu su Corpus de Cristos Sinonimi e contrari imbrotulare, isterrigare / imbusciae Frasi su cumassu modhiatu pro no si apitzigare s'imbrórtzinat in sa farina ◊ s'àinu s'imbússinat in terra ◊ dèu arruiu imbrusciendi is peis in su pruini ◊ su cuadhu iscapu s'imbrúscinat in s'anea ◊ s'imbolat in s'istoja e s'imbrossinzat ◊ fint imbroscinados in su ludrau ◊ apo passadu sa die imbrutzinadu in terra ◊ s'est imbussinau in mesu de su nie 2. totu custu cambiamentu, a parri miu tui ti ses imbruscinau in calincuna porcheria (Lai) 3. prinza ses? cherzo ischire cun chie ti ses imbussinada! Etimo srd. Traduzioni Francese rouler Inglese to roll (over and over) Spagnolo revolcarse Italiano avvoltolare, voltolare Tedesco zusammenrollen, wälzen.

imbrossinadúra , nf: imbruscinadura Definizione su s’imbuscinare Sinonimi e contrari imbruscinamentu, isfriorzu Frasi segundhu su pische, pro lu fríere cheret fatu innantis a imbrossinadura in sa farina Etimo srd. Traduzioni Francese action de rouler Inglese rolling Spagnolo revuelco Italiano voltolaménto Tedesco Wälzen.

ismedhinàre , vrb Definizione istare coment'e atontau, ammadurare de ogos coment'e ispantau, atontau Sinonimi e contrari abbebberecare, atontai, ispampanai Traduzioni Francese rouler les yeux Inglese to roll Spagnolo pasmarse, poner los ojos en blanco Italiano stralunare Tedesco verdrehen.

ispampanài, ispampanàre , vrb: ispampinare 1 Definizione apèrrere in campu, deunudotu / ispampinare sos ojos = isprapedhai is ogus, fintzes ischidare Sinonimi e contrari ilbambarriare, ilbarrizare, imbarritzare, ispalpedhare, ispamporionare, isparpalociai, scampaniai, sparrancai / ismedhinare | ctr. serrai, tancare Frasi luego abberit sa gianna pro ch'essire su fiagu e ca s'upore no est pagu ispàmpinat su balcone ◊ mi est essidu de mente de ispampinare sa gianna de su frundhagu ◊ giuchiat sos ocros totu ispampinatos ◊ su butoni de custu frori est deretu a ispampanai Etimo srd. Traduzioni Francese ouvrir grand, rouler les yeux Inglese to open wide Spagnolo abrir de par en par Italiano spalancare, stralunare Tedesco aufreißen, verdrehen.

lodhuràre , vrb: ludhurare Definizione andhare girandho de parte in parte, orrumbulandho coment'e orroda o àtera cosa tundha Sinonimi e contrari arrembulai, arrodulare, cadhinare, codulare, loturare, rodhulare, torrulare, trodhulare, tromedhare, trumbulare Frasi sos pitzinnos poniant sos chírchinos a lodhurare pro los cúrrere ◊ at fatu lodhurare una pedra manna addainanti de sa zanna Etimo srd. Traduzioni Francese dégringoler (dans), rouler Inglese to tumble down Spagnolo rodar Italiano ruzzolare Tedesco hinunterrollen.

torrulàre , vrb: torulare Definizione andhare o mòvere a orrumbuladura, orrumbulandho, a imbuscinadura e fintzes a carradura; furriare, orrúere a terra / torrulare sos ojos = furriare sos ogros Sinonimi e contrari arrembulai, arrodulare, codulare, istirigare, lodhurare, lumburare, rodhulare, trodhulare / carrare / boltulare Frasi sas noderas parent isetandhe a che torulare a sa badhe ◊ no solu de pònnere passu, cantu ses tundhu, pares pallone torrulandhe ◊ sa roda est torulendhe ◊ ch'est toruladu in sas rainas finas a s'istradone ◊ su gatulinu si torulaiat in terra a sos carinnos de su pitzinnu 2. aperint vadhes e campos chin istradones pro torulare cosas produias in aterue 3. sos rudes zovanedhos girandhe in sos contones tórulant carros, secant lantiones (V.Zichi)◊ est brulleri e fachet su macu e torulau ch'est dae su lacu, no isco a chie cheriat istròchere! Etimo srd. Traduzioni Francese rouler Inglese to roll Spagnolo rodar Italiano rotolare Tedesco rollen.

trodhulàre , vrb: trudholare Definizione mòvere, andhare a orrumbuladura, movendhosi coment'e orroda, cosa tundha Sinonimi e contrari arrembulai, cadhinare, codulare, lodhurare, lumburare, rodhulare, torrulare, trodulare Frasi l'ispinghesit a folte e che tumbulesit in sas iscalinas trodhulenne fintzas a funnu Etimo srd. Traduzioni Francese dégringoler, rouler Inglese to tumble down Spagnolo rodar Italiano ruzzolare Tedesco hinunterrollen.

trogài , vrb: atrogai, trogare Definizione acapiare, mescamente imbodhigare una cosa a tantas bortas a inghíriu de un'àtera, fintzes in dossu, a un'arremu o àteru; in cobertantza, nàrrere o cuncordare trogas, imbodhigos, trampas / su pannixedhu o muncadori de trogai = mucadore de conca de acapiare in gatzile, a parte de apalas Sinonimi e contrari prèndhere, imboligare, imbusciae / pinnicai / acordiolai, atrotixai, folfigiare, fortzicare, imbogiare, trobillai / ingannai, trampai | ctr. irboligare, isòlbere, strogai Frasi dhis pariat chi fiat bèni trogau in d-una madassa mali cumbinada ◊ a su mortu dhi trogant is manus cun s'arrosàriu ◊ ndi est arrutu de cuadhu e, comenti portàt sa funi trogada, su cuadhu dh'at pigau a tragu ◊ tot'is duus si dh'iant trogada a su didu ◊ custu fiuverru est totu trogau 2. a su mortu dh'iant trogau in d-unu lantzoru ◊ su chi aciapat ingollit po si trogai is peis ◊ seus trogandusí sa conca primu de si dha segai! ◊ po su frius mi apu trogau cuss'arrogu de arrobba in su ciugu ◊ su mengianu ndi carastis coitendi de su letu, no abarrastis trogamí troga! 3. lah, chi po macu siast, chi mi trogu is gunnedhas gei dha bis sa festa!…◊ pigat una funi bèni trogada e iscudit in tot'is furrungonis 4. chini est chi dh'at trogada sa morti de cussus? ◊ dhi parit bellu chi a una pòbera tiàula mi dhi troghit una fàula po si papai is caboniscus? (L.Matta) Etimo ltn. *torc(u)lare Traduzioni Francese enrouler, rouler, envelopper, entortiller Inglese to wrap (up) Spagnolo envolver Italiano avvòlgere, attorcigliare Tedesco aufwickeln.

«« Cerca di nuovo