baràgia , nf Definizione matzu de cartas a giogare; murigu chi si faet cun iscopu Sinonimi e contrari màciu / transa, troga Etimo spn. baraja Traduzioni Francese intrigue Inglese intrigue Spagnolo baraja Italiano intrigo Tedesco Ränke (Pl.), Intrigen.

baragiài , vrb: barajare Definizione ammesturare, fàere is cartas; cuncordare, trassare, morigare cosas cun s'iscopu de ndhe aprofitare Sinonimi e contrari transare 2. is cartas no dhas baràgiat sa morti Etimo spn. Traduzioni Francese intriguer Inglese to intrigue Spagnolo barajar Italiano intrigare Tedesco Ränke schmieden, intrigieren.

bentzígliu 1 , nm: bincillu, bintzígliu, bintzillu Definizione lorighita de bide, anedhu de sarmenta, genia de filighedhu chi unas cantu linnas (es. bide) bogant e imbodhigant a calecuna cosa po si mantènnere Sinonimi e contrari filingione, intzígliu, pendhirighe, sintzillu 1, tiràntula, tramarighe, úrtzula 1 Terminologia scientifica rbr Traduzioni Francese vrille Inglese tendril Spagnolo zarcillo Italiano vitìccio Tedesco Weinranke, Ranke.

concevàre , vrb: concivare Definizione cuncordare filedhos, filare trobedhas po ingannare a unu Sinonimi e contrari contzebire Traduzioni Francese dresser une embûche, tendre un piège Inglese to plot Spagnolo hacer trampas Italiano ordire insìdie Tedesco Ränke schmieden.

imbodhícu , nm: imbodhiu, imbólicu, imbóligu, immódhigu Definizione cosa (es. paperi, orrobba) po imbodhigare àtera cosa; sa cosa imbodhigada, fata coment’e a pacu; manígiu po ingannare s'àteru / min. imbolichitu; pònnere, míntere a imbólicu = a imboligadura, a imboligare Sinonimi e contrari imbodhiàmini, imbódhiu / ttrs. imbórigu, cdh. imbúlicu / imboligada / abberintu, afrascu, cumpoltura, estremagiogu, imbovu, ingànniu, màngana, tarasca, tramòglia, trampa, trobinzu, troga Frasi mi azis lassadu s'imbóligu: su chi bi fit intro boche l'azis manigadu bois! ◊ apo comporadu custu pabilu pro imbóligu 2. giúgheche s'imbóligu de su pane a babbu tou! ◊ candho morint su porcu, a sos bichinos lis fachent s'imbólicu ◊ custos imbóligos sunt de dare a sos invitados 3. su tziu fait s'imbodhicu e su piciocu partit sordau! ◊ imbóligos e trampas sunt in prua como piús de tandho ◊ s'infadeit de sos imbóligos de sos avocados ◊ arratza de immódhigu chi ant fatu!… Cognomi e Proverbi prb: s'imbóligu a s'imboligosu torrat Etimo srd. Traduzioni Francese paquet, intrigue Inglese bundle, plot Spagnolo paquete, intriga Italiano invòlto, fagòtto, intrigo Tedesco Bündel, Ränke.

pinníca, pínnica , nf: pinnicra, pinniga, pínniga, prinniga Definizione genia de addopiadura chi si faet de calecuna cosa a pígiu (es. orrobba, paperi) o chi faet a tròchere, e sa síngia puru chi abbarrat (fintzes in sa pedhe: es. in sa manu, bene ladinas in sa pranta); crispa, piega fata apostadamente, pigione o gaja pitica e a cracu chi si faet de longu a una gunnedha o àteru bestimentu; in cobertantza, manera de fàere pagu límpia, unu pagu a ingannu, faendho a crèdere una cosa po un'àtera, a trassa / portai pinnicas che su centubilloni = zúghere filedhos, èssere totu trassas Sinonimi e contrari igrispa, incorta, incrispa, intavella, ispunza, pígia 1, pizigone, tabella, tzimpíniga / astrúscia, filedhos, malíscia, transa Frasi zughet sa cara totu pínnigas ◊ cussu no bolit pinnicas in sa brenti, e papat! 2. cussu portat pinnicas prus de su tiau ◊ cussu portat pinnigas prus de su centubigionis! ◊ ti nd'isciollu is pinnicas, si pigu su bastoni! Etimo srd. Traduzioni Francese pli, ride, astuce, subterfuge (fig.) Inglese fold, trick Spagnolo pliegue, ardid Italiano pièga, astùzia, sotterfùgio Tedesco Falte, List, Ränke.

úrtzula 1 , nf Definizione lorighita, anedhu de sermentu, genia de filighedhu chi unas cantu linnas (es. bide) bogant e imbodhigant a calecuna cosa po si mantènnere Sinonimi e contrari bentzígliu 1, filingione, intzígliu, pendhirighe, sintzillu 1, tiràntula Terminologia scientifica rbr Traduzioni Francese vrille Inglese tendril Spagnolo zarcillo Italiano vitìccio Tedesco Ranke.

«« Cerca di nuovo