baràgia , nf Definizione
matzu de cartas a giogare; murigu chi si faet cun iscopu
Sinonimi e contrari
màciu
/
transa,
troga
Etimo
spn.
baraja
Traduzioni
Francese
intrigue
Inglese
intrigue
Spagnolo
baraja
Italiano
intrigo
Tedesco
Ränke (Pl.),
Intrigen.
baragiài , vrb: barajare Definizione
ammesturare, fàere is cartas; cuncordare, trassare, morigare cosas cun s'iscopu de ndhe aprofitare
Sinonimi e contrari
transare
2.
is cartas no dhas baràgiat sa morti
Etimo
spn.
Traduzioni
Francese
intriguer
Inglese
to intrigue
Spagnolo
barajar
Italiano
intrigare
Tedesco
Ränke schmieden,
intrigieren.
bentzígliu 1 , nm: bincillu,
bintzígliu,
bintzillu Definizione
lorighita de bide, anedhu de sarmenta, genia de filighedhu chi unas cantu linnas (es. bide) bogant e imbodhigant a calecuna cosa po si mantènnere
Sinonimi e contrari
filingione,
intzígliu,
pendhirighe,
sintzillu 1,
tiràntula,
tramarighe,
úrtzula 1
Terminologia scientifica
rbr
Traduzioni
Francese
vrille
Inglese
tendril
Spagnolo
zarcillo
Italiano
vitìccio
Tedesco
Weinranke,
Ranke.
concevàre , vrb: concivare Definizione
cuncordare filedhos, filare trobedhas po ingannare a unu
Sinonimi e contrari
contzebire
Traduzioni
Francese
dresser une embûche,
tendre un piège
Inglese
to plot
Spagnolo
hacer trampas
Italiano
ordire insìdie
Tedesco
Ränke schmieden.
imbodhícu , nm: imbodhiu,
imbólicu,
imbóligu,
immódhigu Definizione
cosa (es. paperi, orrobba) po imbodhigare àtera cosa; sa cosa imbodhigada, fata coment’e a pacu; manígiu po ingannare s'àteru / min. imbolichitu; pònnere, míntere a imbólicu = a imboligadura, a imboligare
Sinonimi e contrari
imbodhiàmini,
imbódhiu
/
ttrs. imbórigu,
cdh. imbúlicu
/
imboligada
/
abberintu,
afrascu,
cumpoltura,
estremagiogu,
imbovu,
ingànniu,
màngana,
tarasca,
tramòglia,
trampa,
trobinzu,
troga
Frasi
mi azis lassadu s'imbóligu: su chi bi fit intro boche l'azis manigadu bois! ◊ apo comporadu custu pabilu pro imbóligu
2.
giúgheche s'imbóligu de su pane a babbu tou! ◊ candho morint su porcu, a sos bichinos lis fachent s'imbólicu ◊ custos imbóligos sunt de dare a sos invitados
3.
su tziu fait s'imbodhicu e su piciocu partit sordau! ◊ imbóligos e trampas sunt in prua como piús de tandho ◊ s'infadeit de sos imbóligos de sos avocados ◊ arratza de immódhigu chi ant fatu!…
Cognomi e Proverbi
prb:
s'imbóligu a s'imboligosu torrat
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
paquet,
intrigue
Inglese
bundle,
plot
Spagnolo
paquete,
intriga
Italiano
invòlto,
fagòtto,
intrigo
Tedesco
Bündel,
Ränke.
pinníca, pínnica , nf: pinnicra,
pinniga,
pínniga,
prinniga Definizione
genia de addopiadura chi si faet de calecuna cosa a pígiu (es. orrobba, paperi) o chi faet a tròchere, e sa síngia puru chi abbarrat (fintzes in sa pedhe: es. in sa manu, bene ladinas in sa pranta); crispa, piega fata apostadamente, pigione o gaja pitica e a cracu chi si faet de longu a una gunnedha o àteru bestimentu; in cobertantza, manera de fàere pagu límpia, unu pagu a ingannu, faendho a crèdere una cosa po un'àtera, a trassa / portai pinnicas che su centubilloni = zúghere filedhos, èssere totu trassas
Sinonimi e contrari
igrispa,
incorta,
incrispa,
intavella,
ispunza,
pígia 1,
pizigone,
tabella,
tzimpíniga
/
astrúscia,
filedhos,
malíscia,
transa
Frasi
zughet sa cara totu pínnigas ◊ cussu no bolit pinnicas in sa brenti, e papat!
2.
cussu portat pinnicas prus de su tiau ◊ cussu portat pinnigas prus de su centubigionis! ◊ ti nd'isciollu is pinnicas, si pigu su bastoni!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
pli,
ride,
astuce,
subterfuge (fig.)
Inglese
fold,
trick
Spagnolo
pliegue,
ardid
Italiano
pièga,
astùzia,
sotterfùgio
Tedesco
Falte,
List,
Ränke.
úrtzula 1 , nf Definizione
lorighita, anedhu de sermentu, genia de filighedhu chi unas cantu linnas (es. bide) bogant e imbodhigant a calecuna cosa po si mantènnere
Sinonimi e contrari
bentzígliu 1,
filingione,
intzígliu,
pendhirighe,
sintzillu 1,
tiràntula
Terminologia scientifica
rbr
Traduzioni
Francese
vrille
Inglese
tendril
Spagnolo
zarcillo
Italiano
vitìccio
Tedesco
Ranke.