acisadòre , agt, nm: ecisadore Definition
(f. -a) chi o chie acisat, incantat, nau prus che àteru in su sensu chi incantat cun sa bellesa, cun s'amore
Synonyms e antonyms
aciseri,
improseri,
ingranguleri
/
abbervadore,
brúsciu,
cogu,
fatiàrgiu,
fatuzadore,
fatuzeri,
maghiàgliu,
magineri,
mainàrgiu
Sentences
s'istrada chi su rei depiat fai fuat difícili tanti chi po arribbai portàt unu lómburu de filu tentu in donu de una acisadora
Etymon
srd.
Translations
French
ensorcelant,
enchanteur
English
charmer
Spanish
hechicero
Italian
ammaliatóre,
fascinóso
German
bezaubernder Mensch.
aciséri , agt, nm: ciseri,
eciseri* Definition
chi o chie ecisat, incantat, nau prus che àteru in su sensu chi incantat cun sa bellesa, cun s'amore
Synonyms e antonyms
acisadore,
improseri,
ingannadore,
ingranguleri
/
abbervadore,
brúsciu,
cogu,
fatiàrgiu,
fatuzadore,
fatuzeri,
maghiàgliu,
magineri,
mainàrgiu
2.
arguai de bosatrus a ripiti cussa fórmula de cogas, innui si ammesturant is aciseris elementus de s’àcua, de sa terra e de su fogu!
Translations
French
ensorcelant
English
charmer
Spanish
hechicero
Italian
ammaliatóre,
seduttóre,
maliardo
German
bezaubernder Mensch,
Verführer.
apicigósu , agt: apitzigosu,
picigosu Definition
chi si apicigat, nau siat de cosa, o erba, e siat de gente chi abbarrat sighindho a cricare cosa, o foedhandho, giaendho ifadu; nau de maladia, chi passat de s'unu a s'àteru, prus che àteru tocandhosi, benindho apare / mali apicigosu = chi atacat, chi colat de s'unu a s'àteru, itl. malattia infettiva; erba apicigosa = Ononis natrix, O. viscosa
Synonyms e antonyms
apitzigaditu,
apodhosu,
atacaditu,
pigaditu,
trebilatzu
/
apítzigu,
ifadosu
2.
gi est pagu apicigosu, cuss'ómini: candu mi bit, atacat e no mi lassat fintzas a candu no bandu a domu!
Scientific Terminology
ntl
Etymon
itl.
appiccicoso
Translations
French
gluant
English
sticky,
buttonholer
Spanish
viscoso,
pegadizo,
rollista
Italian
viscóso,
attaccabottóni
German
klebrig,
aufdringlicher Mensch.
apodhósu , agt Definition
chi si apicigat, totu, chi apodhat; nau de gente, chi istat tropu abbellu cricandho chistionos, chentza presse nudha, giaendho ifadu a chie tenet it'e fàere
Synonyms e antonyms
apicigosu,
apitzigaditu,
atacaditu,
atacadore,
impodhau,
piculosu,
pigaditu
/
apítzigu,
ifadosu
Sentences
custa est un'erba apodhosa, ti apicigat, totu
Etymon
srd.
Translations
French
poisseux,
adhésif
English
sticky,
adhesive,
chatterbox
Spanish
pegajoso
Italian
attaccatìccio,
adesivo,
attaccabottóni
German
klebrig,
aufdringlicher Mensch.
baltzànu , agt, nm: batzanu,
brassanu,
bratzanu Definition
si narat de animale chi portat su cambúciu, o àteru arremu (fintzes ogu) de colore diferente s'unu de s'àteru; est númene chi ponent a su cane puru; nau de persona, chi no faet a si fidare, trassera, metzana / su brassanu = su pè (s'ungredha) de su cadhu, de sa baca
Synonyms e antonyms
pearbu,
pedibbellu
/
allabentinau,
baltzaneri,
trasseri,
stramu
Sentences
brassanu a unu, a duos, a tres, a bàtoro pes, a pes de nanti, de segus, a pes vicànicos
2.
su brassanu bratzu sou crudele e assassinu at fatu subra mia disatinu! ◊ no ti lessas ingannare dai cussu brassanu! ◊ dae tentu, mighi cussu est brassanu!
Scientific Terminology
ntl
Etymon
itl.
Translations
French
balzan
English
white-footed horse
Spanish
calzado,
manchado,
armiño
Italian
balzano
German
weißgestreift,
wunderlich,
Sonderling,
unzuverläßiger Mensch.
cagaddúdas , nm Definition
unu chi istat a su duiddui faendho is cosas, chentza mai èssere seguru de su chi faet
Scientific Terminology
ntl
Etymon
srd.
Translations
French
barguigneur
English
ditherer
Spanish
caviloso,
indeciso
Italian
cacadubbi
German
unentschlossener Mensch.
cagallènte , agt, nm Definition
chi o chie faendho is cosas dhue ponet tropu tempus, chi si dha pigat abbellu abbellu
Synonyms e antonyms
adasiau,
cacallenu,
cojanesu,
fiacosu,
fracómudu,
frasselenu,
immajonadu,
mighirimíghiri,
presirubrésiru,
priodhu,
prodhincu
| ctr.
coidadosu,
lestru
Sentences
cussu cagallente no ndhe achipit de faina! ◊ ite cristianu cagallente, custu, petzi istat a s'inghíria inghíria!
Scientific Terminology
ntl
Etymon
srd.
Translations
French
lambin
English
slowcoach
Spanish
pachorrudo,
plasta
Italian
posapiano
German
gemächlicher Mensch.
campianàgliu , agt: campianarzu Definition
chi tenet una manera de fàere o de foedhare a prepoténtzia, credendhosi unu pagu tropu o pigandho a pagu cunsideru s'àteru
Synonyms e antonyms
aperradu,
barrosu,
coteu,
redortu,
rochellosu,
testarrudu
Sentences
candho arrèjonas de pulítiga ses campianarzu meda, tue!
Scientific Terminology
ntl
Etymon
srd.
Translations
French
arrogant
English
arrogant person
Spanish
arrogante
Italian
arrogante
German
arroganter Mensch.
camúrru , agt, nm: gamurru Definition
ignorante, unu chi tenet unu fàere chi dirgustat
Synonyms e antonyms
grosseri
Sentences
fit un'ómine camurru, ma atrividu
Scientific Terminology
ntl
Translations
French
fruste,
rude
English
rough and unpleasant person
Spanish
grosero
Italian
persóna rózza e antipàtica
German
ungehobelter und unsympathischer Mensch.
carratzúca , nm Definition
tziu Neunu, babbai Nemmos, unu chi no si agatat: dhu narant po unu chi no contat nudha, chi est coment'e nemos, fatu e lassau
Synonyms e antonyms
mussinemmos
Etymon
srd.
Translations
French
nullité
English
nonentity,
insignificant no one
Spanish
nulidad
Italian
un èssere inesistènte,
nessuno,
insignificante
German
unbedeutender Mensch.
conchilébiu , agt, nm: conchilépiu Definition
nau de chie tenet unu cumportamentu pagu sériu, giau a is violeras, prus che àteru in chistiones de féminas (o de ómines)
Synonyms e antonyms
conchibballadu,
conchiminudu,
crebedhilébiu,
frioleri,
ilgiradu
/
curriola
| ctr.
séliu
Sentences
cussa est una conchilébia, sempre cun s'unu e cun s'àteru
Scientific Terminology
ntl
Etymon
srd.
Translations
French
frivole
English
frivolous (person),
forgetful
Spanish
frívolo
Italian
frìvolo,
leggèro
German
eitel,
eitler Mensch.
criltiànu , nm, agt: cristianu Definition
chi o chie, batiau, credet e andhat aifatu de Cristos; sa persona umana, s'èssere umanu, dónnia e css. persona, ómine o fémina chi siat, css. sa fide chi professat o fintzes chentza fide in divinidade peruna; si narat fintzes a persona connota, a su postu de su númene, tzerriandhodha po dhi giare cosa (de papare) a imboladura si no faet de àtera manera (ca sinono deasi si betat a un'animale)
Synonyms e antonyms
pelsone
| ctr.
animabi
Idioms
csn:
fàchere unu moru a cristianu = batiai; no si biri fillu de cristianu = èssiri su logu sentza de genti nudha, solu deunudotu
Sentences
"ti batígio e ti fato cristianu!", narat Babbai unghendhe su chizu a su pupitu ◊ cussu no tenit bisura de cristianu batiau: est brentedhu e oghidrotu! ◊ chie no tenet dolu de s'àteru no si nat cristianu batizau ◊ naraus cristianu a chini at arriciu su batísimu, creit e cunfessat sa dotrina cristiana
2.
cussu cristianu est mutu dae nàschita ◊ piús che in Roma cristianu tilibilche in Sardigna mi cheria (S.Baldino)◊ si cramaiat sa cane arrejonèndhela che a unu cristianu ◊ crediant chi a che picare sa bida a unu cristianu fit a zocare ◊ apu nau a fuedhai a sa moda de is cristianus! ◊ dh'apu curau coment'e unu cristianu ◊ cun cudhus ogus de cristianu, su cani pariat domandendu perdonu ◊ candho bident a Gavinu intrendhe in Sosso no si bi acherat unu cristianu (Còntene)
3.
cristianu, leh, tene! ◊ in cussu logu dhoi fiat de timi, ca totu in giru no si bidiat fillu de cristianu
Surnames and Proverbs
prb:
su cristianu est chei su terrinu: no ndhe li benzat cantu ndhe agguantat!
Etymon
ltn.e
christianus
Translations
French
chrétien,
individu
English
christian,
man
Spanish
cristiano
Italian
cristiano,
uòmo,
indivìduo
German
Christ,
Mensch.
dangallòne , nm: drangalloe,
drangalloni,
dranghilloi,
dringhilloni,
drongoloi,
drongolone,
tangalloi Definition
ómine mannu mannu, artu, male fatu, irdeortu, pagu sàbiu puru
Synonyms e antonyms
branghilloi,
càngaru,
dangarone,
dàngaru*,
drangaglieo,
drodhe,
galloi,
giangalloi
Sentences
est a totu dí currellandu: peri bregúngia, unu dranghilloi mannu! ◊ dranghilloi tontu, baidindi! ◊ unu dringhillonedhu de piciocu… arrori!
Scientific Terminology
zcrn
Translations
French
gros homme maladroit et disgracieux,
sot
English
dummy
Spanish
hombre grueso i grande un poco bobo
Italian
uòmo gròsso e strambo,
babbèo
German
ungeschlachter Mensch.
dàngaru , nm: dràngalu,
tàngaru Definition
ómine mannu mannu, artu, male fatu, pagu crabbau e pagu sàbiu
Synonyms e antonyms
càngaru,
dangallone,
dangarone,
giangalloi
Sentences
debberone dràngalu ch'est, ma de conca, balla!…
Scientific Terminology
zcrn
Etymon
itl.
tanghero
Translations
French
gros homme maladroit
English
big and clumsy man
Spanish
hombre grueso y torpe
Italian
uòmo gròsso e gòffo
German
ungeschlachter Mensch.
denghéri , agt, nm Definition
chi dhi praghent is denghes, a istare o a pigare a denghes
Synonyms e antonyms
dengosu,
melindrosu,
minghenghi,
mirringhengu,
scanceriosu
Sentences
custa est una fémina denghera
Etymon
spn.
Translations
French
minaudier
English
mawkish
Spanish
denguero
Italian
smanceróso
German
süßlich,
Süßling,
süßlicher Mensch.
dependhènte , agt, nm: dipendenti,
dipendhente Definition
chi o chie dipendhet de un'àteru, chi o chie no est a contu suo, trebballadore a contu angenu
Synonyms e antonyms
cdh. dipindenti
| ctr.
indipendenti
Sentences
no mudat andhata, fadu e vida pro cantu est dipendhente, dominada
2.
ant serradu su triballu e lissentziadu totu sos dipendhentes
Translations
French
dépendant
English
dependent
Spanish
dependiente
Italian
dipendènte
German
abhängig,
abhängiger Mensch.
difortunàdu , agt, nm: disfortunadu,
disfurtunau Definition
chi no at tentu o no tenet fortuna
Synonyms e antonyms
deldiciadu,
disagurau,
irgianadu,
istraliosu,
mabassortau,
malafadau,
malafortunau,
scedau
| ctr.
afoltunadu,
diciosu
Sentences
ite difortunata a mòrrere chene cròmpere s'annu!◊ piciocu trabballanti, arrispetosu, ma pagu sortosu, unu paghedhu disfortunau cun is piciocas!
2.
fiat totu afrigia e iat nau ca fiat sa disfortunada de bidha
Translations
French
malheureux
English
unlucky
Spanish
desdichado,
desafortunado
Italian
sfortunato
German
unglücklich,
unglücklicher Mensch.
digràtzia , nf: dilgràscia,
dilgrassa,
dirgràssia,
disgràscia,
disgràssia,
disgràtzia Definition
dannu mannu; cosa mancari no grave meda ma cunsiderada dannu; persona pagu crabbada
Synonyms e antonyms
derdícia,
destrossa,
malafada
/
cdh. disciarra
| ctr.
foltuna
Sentences
e ite, crachi digràtzia at sutzédiu? ◊ deo so tzegu de sa belosia: no isco si est fortuna o dilgràscia ◊ su sole si che est frantu a crista bàscia: in s'aera abbudhada e tempestosa si respirat s'alenu de sa dilgràscia
Translations
French
malheur
English
disgrace
Spanish
desgracia,
desdicha
Italian
disgràzia
German
Schicksalschlag,
Übel,
unmöglicher Mensch.
discaràdu , pps, agt, nm Definition
de discarare; chi o chie no sentit bregúngia, chi portat fàcia de sola
Synonyms e antonyms
iscaratzadu
/
caricotu,
carietadu,
facesola,
iscaradu,
iscaressidu,
ispradidu,
malacara,
murribistu,
scundiu,
sfaciu
| ctr.
bergungiosu,
duritosu
Etymon
spn.
Translations
French
effronté
English
impudent
Spanish
descarado
Italian
sfacciato
German
frech,
frecher Mensch,
Frechling.
fainéri , agt, nm Definition
chi o chie faet sa faina, chi istat sèmpere trebballandho
Synonyms e antonyms
abbretiosu,
contipizosu,
fachijolu,
trabagliante,
trancuineri
| ctr.
mandrone,
praitzosu
Sentences
fiat unu bonu faineri e manteniat bèni sa família ◊ sas abes sunt che massàgias faineras ◊ cussas sorris funt faineras che abis ◊ custus fradis fiant unu bonu e faineri, s'àteru preitzosu ◊ sas màchinas, lestras faineras, in pagu tempus finint sas fainas ◊ chie est su faineri de custa balentia?
Etymon
ctl.
fainer
Translations
French
laborieux
English
industrious,
hard-working
Spanish
laborioso,
operoso
Italian
laborióso,
operóso,
àlacre
German
arbeitsam,
arbeitsamer Mensch.