confúndhere, confúndiri , vrb: cufúndhere,
cunfundi,
cunfúndiri Definition
pigare o crèdere una cosa po un'àtera, fàere ibballiare / pps. cunfúndiu, cufusu
Synonyms e antonyms
aforrotulare,
fadhie,
imbrabugliare,
imprabastulai
| ctr.
distínghere,
scunfúndiri
Sentences
ista mudu ca so contendhe, chi mi as fatu cufúndhere! ◊ l'apo cufusu: no mi so abbizadu chi fint diferentes
Translations
French
confondre
English
to confuse
Spanish
confundir
Italian
confóndere,
disorientare
German
verwirren.
disorientàre , vrb Definition
pèrdere o fàere pèrdere s'orientamentu, is puntos 'cardinales' o necessàrios po su valore chi tenent, de no si connòschere prus inue est, unu, in logu chi no connoschet bene, o de no cumprèndhere in calecuna cosa o chistione introbicada
Synonyms e antonyms
scioncai
2.
un'iscola istranza nos at disorientadu a su puntu chi tenimus dúbbiu mannu de chie e ite semus
Translations
French
désorienter
English
to disorient
Spanish
desorientar
Italian
disorientare
German
desorientieren,
verwirren.
intrebedhài , vrb: introbedhai Definition
nau de cosa, de chistione, èssere o essire totu troboia, betada apare, difícile, mala a iscapiare o a cumprèndhere / i. sa língua = cufúndheresi faedhendhe, agatare difítzile a faedhare
Synonyms e antonyms
atrepillai,
atrobodhare,
atrobutzare,
imbogiare,
imbrabugliare,
trabojare,
trebedhai,
trobodhicai
Sentences
sa chistioni est cumentzendi a s'introbedhai ◊ cussu s'intrebedhat fuedhendu ◊ fostei si nci est ammisturau e at introbedhau sa cosa ◊ mancu mali, a vostè no dh'introbedhat sa língua! ◊ cun custus dícius… issu est circandho de introbedhai totu is chistiones!
2.
seu intrau in s'àcua e in cambas s'est intrebedhau unu cantu de erba de mari
Etymon
srd.
Translations
French
brouiller
English
to tangle up
Spanish
enredar
Italian
ingarbugliare
German
verwirren.
istrumbullài , vrb Definition
pònnere trumbullu, avolotu, pentzamentu, fàere pentzare
Synonyms e antonyms
istrevuzire,
sciambullai,
strumbuligai
Sentences
dógnia borta m'istrumbullat su coru, candu dh'intendu, cussa pipia! ◊ Gesús dh'iat fatu fissu una castiada: Simoni si fiat inténdiu istrumbullendi cun sa violéntzia de una temporada ◊ nara, ma mi bois istrumbullai is figaus?!◊ de seguru est cussa canciofa de sa cena chi mi at istrumbullau s'istògumu!
Etymon
srd.
Translations
French
bouleverser
English
to disturb
Spanish
trastornar
Italian
sconvòlgere,
turbare
German
erschüttern,
verwirren.
pilisàe, pilisàre , vrb: pilissai,
pilissare,
pilisciare,
pilixai,
pilusare Definition
murigare a pilisu, murigare de mala manera, pònnere a tréulu, in avolotu, istare a su crica crica murigandho e betandho apare totu; nau de persona, pònnere pilisu, in pentzamentu, fàere pèrdere sa trancullidade / pilisàresi a unu = pigare a boghes male arrennegaos
Synonyms e antonyms
chiriolare,
istriulare,
moricare,
trogomingiai,
trumbugliai
| ctr.
assebiai
Sentences
at preparau sos pilisos pro pilisare su late cracau de fàchere a casu ◊ su mare est totu pilisau dae su bentu ◊ a iscutinare s'olia a mazadorza pilisat sas àrbures a tropu ◊ a s'istribitu sa robba si pilisat e si fachet a unu bubburustu ◊ ite nachi li pilisas a cussu minestrone: est bonu totu su chi bi est! ◊ si pilisat su re assirianu contr'a sos fizos de Gerusalè ◊ su bentu forte at pilisadu sas àrbures e ndhe lis at betadu foza e frutu ◊ sos carabbineris ant pilusadu totue a fine a fine, ponindhe totu a bórtulu
2.
fit pilisada dae su nannicadorju de su cabadhu ◊ po su chi mi abarrat de campai no ndi balit sa pena de mi pilisai meda meda! ◊ fia cuntenta fintzas chi no ses ghirau tue a mi pilisare sa conca! ◊ bi at àteras gherras chi pilisant s'esisténtzia
Etymon
srd.
Translations
French
mélanger,
bouleverser,
troubler
English
to mix,
to upset
Spanish
mezclar,
remover,
revolver
Italian
mescolare,
sconvòlgere,
turbare
German
vermengen,
durcheinanderbringen,
durcheinanderwerfen,
verwirren.
stramudíri , vrb: istramudire* Definition
cambiare colore in cara po arrennegu, assíchidu, ispantu
Synonyms e antonyms
incerai,
irgrisire,
stramudiai
Translations
French
se troubler
English
to get upset
Spanish
demudarse
Italian
turbarsi
German
sich beunruhigen,
sich verwirren.
surrulài , vrb: surrullai Synonyms e antonyms
mòere,
salargiare,
trambuscare,
trumbugliai
Sentences
andu anch'est Arrosica a mi dha surrullai bèni bèni: oi dhi cantu s'alleluja! ◊ custus óminis funt surrullendi sa citadi ◊ nadendu surrullat s'àcua prus a lestru ◊ surrulit is brebeis! ◊ at agatau totu su logu infoxau e surrulau
Translations
French
troubler,
bouleverser
English
to shake
Spanish
agitar,
revolver
Italian
agitare,
sconvòlgere
German
erregen,
verwirren.
trambuliàre , vrb Definition
pònnere trambúliu, in trambúliu, in pidinu, pentzamentu, fàere a pentzare fintzes cun ispantu, meravíglia, coment'e timendho
Synonyms e antonyms
isculiertare,
trumbugliai
Sentences
limba faltza infernale trambúliat sa rejone! (A.Isoni)◊ resteit cun s'ànimu trambuliadu meda e no ischiat su de nàrrere
Etymon
srd.
Translations
French
déconcerter
English
to disconcert
Spanish
trastornar
Italian
sconcertare
German
verwirren.