ròbba , nf: arrobba,
orrobba Definitzione
cosa bastat chi siat, ma mescamente cosa téssia (es. r. de dossu, de letu), fintzes cosas o benes chi si tenent
Sinònimos e contràrios
cosa,
cótili,
interessu,
tessinzu,
traste
Maneras de nàrrere
csn:
unu mari de robba = unu muntone de cosa; r. de prammu = arrobba chi bendint a metru; r. trata = bestimenta malibigada, bècia; frigare sa r. a pítighe de úngia = samunendhe, frigare sa robba in pódhighes, cun sos pódhighes; illoltiare sa r. = illimpidare, bogare sos trastes dae su sabone
Frases
in cussa butega bi tenent robba de prammu ◊ custa est robba forte pro pantalones
2.
a un'oru bi aiat robba de linna segada ◊ cussas pro cumpàrrere sunt bàrrias de arracadas e pendhinas, totu robba valorada
Sambenados e Provèrbios
smb:
Robba
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
tissu,
étoffe,
biens
Ingresu
cloth
Ispagnolu
ropa
Italianu
tessuto,
stòffa,
ròba
Tedescu
Stoff.
ròbba 1 , nf Definitzione
su bestiàmene bastat chi siat, pigau totu a unu, coment'e tàgiu: dhu narant sing. ebbia / min. robbita, tàgiu de pagos pegos
Sinònimos e contràrios
bama,
bestiàmine,
tàgiu
Maneras de nàrrere
csn:
r. istella = su mardiedu chi dhi anti bociu s'angioni; r. anzonada = su mardiedu chi portat s'angioni avatu; èssere, o èssereche, in sa r. = èssiri castiendi su bestiàmini; segaresiche una punta ’e r. = bèndheresi una parte de su bestiàmine; r. istraca (nadu in suspu) = fémina mala, bagassa; (nau de ccn.) èssereche in sa chida de sa r. = faendho sa chida chi dhi tocat de atèndhere su bestiàmene, candho dhu contivígiant a chida chida
Frases
su pastore est immandrendhe sa robba ◊ sa robba in maju cheret tusa ◊ tenet sa robba in sa cussòrgia de fúrriu ◊ s'intendhet sa robba gramuzandhe a trachedhu ◊ maridu meu ch'est in sa robba ◊ una punta de robba mi che sego, ca mi bisonzat dinari ◊ Fulanu tenet in pastore sa robba de frades Piras ◊ fit tempus malu e sa robba morta de fàmine fit dendhe pagu late
Tradutziones
Frantzesu
bétail
Ingresu
livestock
Ispagnolu
ganado
Italianu
bestiame
Tedescu
Vieh.