aorutài, aorvetài , vrb: auvretai Definizione istare a iscoca, abbaidandho, giaendho atentzione a ccn. o po calecuna cosa Sinonimi e contrari obretare*, punterare, selvare Traduzioni Francese épier, être en vedette Inglese to spy Spagnolo acechar Italiano spiare, stare in vedétta Tedesco belauschen, Ausguck halten.
arrociàre , vrb: arrotzai, arrotzare Definizione istare andhandho, in giru, fintzes forrogare cricandho cosa (e cricare de ischire cosa); su si apartare, pònnere a una parte, aprigare / andai arrotza arrotza = istare in ziru chirchendhe Sinonimi e contrari arrodeare, arruxulare, bandhulare, garronai, istrusciare, molingiae / acostai, frànghere, apigai, apogiai, trancire, tròciri / annariare Frasi in atonzu arròciant sos porcos a s'ingrassa de sa landhe elichina (S.Zichi) 2. mellus chi ti arrotzis, tanti no ti dhu nau! ◊ po prexeri, si arrotzat unu pagu po mi lassai passai? ◊ dèu mi arrotzu a su muru, bosatrus artziais po castiai ◊ arrotzai sa perda e intrai! ◊ fut pruendi meda e si funt arrotzaus in d-una domu Traduzioni Francese flâner, fouiller, épier Inglese to stroll Spagnolo vagar, vagabundear Italiano girellare, curiosare Tedesco umherschlendern.
iscocài, iscocàre , vrb: iscrocai 1, scocai Definizione istare abbandha abbaidandho o iscurtandho su chi faent is àteros, faendho finta de àteru, coment'e osservandho po bíere calecuna cosa Sinonimi e contrari afantanai, crasteare, iscuciare, oretare, orixedhai, ospiare Frasi mi agatu girugirus, iscochendu tra matas e tra molas de arrú, ascurta ascurta (Gd.Piras)◊ est origas a sa porta de sa càmbara po iscocai sa filla ◊ sa mama est iscrochendi su piciochedhu po biri ita fait Etimo srd. Traduzioni Francese lorgner, épier Inglese to glance at, to spy on Spagnolo espiar, acechar, atisbar Italiano sbirciare, spiare, origliare Tedesco verstohlen betrachten, spähen nach.
iscuciàre , vrb Definizione istare a disparte, a iscusi, iscocandho, iscurtandho su chi narant is àteros Sinonimi e contrari iscocai, iscucitare, orixedhai, ospiare Etimo srd. Traduzioni Francese épier Inglese to spy on Spagnolo espiar Italiano origliare Tedesco horchen, lauschen.
ispicàre , vrb: ispigai, ispigare, spigai Definizione bogare o fàere s'ispiga (nau de erbas e laores); cricare e arregòllere (in terras angenas) ispiga e fintzes olia o àteru, de su chi abarrat coigiau in terra de un'incúngia apustis chi che dh'ant arregorta is meres Sinonimi e contrari iscabidhai, iscabissare, ispighire / irrestujare Frasi custu laore no bi at ispigadu ◊ s'erba a úrtimos de beranu est totu ispighendhe ◊ su labore est cumintzandhe a ispicare ◊ in veranu ispicant sos lavores, istojat su triozu fioriu 2. puzones s'isparghiant in sa terra messada a ispigare ◊ minnannu no perdoneit mai a sas puzones e ne a sas pòveras de ispigare a fura ◊ pustis collida s'olia, bi colat zente ispighendhe ca bi ndhe torrat a rúere ◊ dèu a piciochedhu seu andau a ispigai, a bodhí tomàtigas Cognomi e Proverbi prb: chini no podit messai ispigat Etimo ltn. spicare Traduzioni Francese épier, monter en épi, glaner Inglese to glean Spagnolo to glean espigar Italiano spigare, spigolare Tedesco Ähren aussetzen, Ähren auflesen.
ispighíre , vrb Definizione bogare o fàere s'ispiga, nau de unas cantu erbas e laores Sinonimi e contrari iscabidhai, iscabissare, ispicare* Traduzioni Francese épier, monter en épi Inglese to glean Spagnolo espigar Italiano spigare Tedesco Ähren aussetzen.
oretàre , vrb: orietare Definizione istare a iscoca, fàere sa posta a ccn. cosa o a ccn. po bíere ite faet, a ue andhat, cricare de ischire o leare oru de su chi faet, fintzes po dhu cassare Sinonimi e contrari aorutai, iscocai, obretare*, punterare, selentare, selvare, tenteare Frasi dogni istratagemma ti est onore, cun cudhu tuju tortu che astore oretendhe s'amante fissa ebbia! (M.Murenu)◊ catzadore mi conto e isco proite andho a oretare ◊ su pistighinzu pro Istèvene no dha faet lisiare ne sétzia ne crocada: sèmpere est orietandhe de su portellitu! Traduzioni Francese épier Inglese to spy Spagnolo acechar, espiar Italiano spiare Tedesco ausspionieren.