aorutài, aorvetài , vrb: auvretai Definizione
istare a iscoca, abbaidandho, giaendho atentzione a ccn. o po calecuna cosa
Sinonimi e contrari
obretare*,
punterare,
selvare
Traduzioni
Francese
épier,
être en vedette
Inglese
to spy
Spagnolo
acechar
Italiano
spiare,
stare in vedétta
Tedesco
belauschen,
Ausguck halten.
arrociàre , vrb: arrotzai,
arrotzare Definizione
istare andhandho, in giru, fintzes forrogare cricandho cosa (e cricare de ischire cosa); su si apartare, pònnere a una parte, aprigare / andai arrotza arrotza = istare in ziru chirchendhe
Sinonimi e contrari
arrodeare,
arruxulare,
bandhulare,
garronai,
istrusciare,
molingiae
/
acostai,
frànghere,
apigai,
apogiai,
trancire,
tròciri
/
annariare
Frasi
in atonzu arròciant sos porcos a s'ingrassa de sa landhe elichina (S.Zichi)
2.
mellus chi ti arrotzis, tanti no ti dhu nau! ◊ po prexeri, si arrotzat unu pagu po mi lassai passai? ◊ dèu mi arrotzu a su muru, bosatrus artziais po castiai ◊ arrotzai sa perda e intrai! ◊ fut pruendi meda e si funt arrotzaus in d-una domu
Traduzioni
Francese
flâner,
fouiller,
épier
Inglese
to stroll
Spagnolo
vagar,
vagabundear
Italiano
girellare,
curiosare
Tedesco
umherschlendern.
iscocài, iscocàre , vrb: iscrocai 1,
scocai Definizione
istare abbandha abbaidandho o iscurtandho su chi faent is àteros, faendho finta de àteru, coment'e osservandho po bíere calecuna cosa
Sinonimi e contrari
afantanai,
crasteare,
iscuciare,
oretare,
orixedhai,
ospiare
Frasi
mi agatu girugirus, iscochendu tra matas e tra molas de arrú, ascurta ascurta (Gd.Piras)◊ est origas a sa porta de sa càmbara po iscocai sa filla ◊ sa mama est iscrochendi su piciochedhu po biri ita fait
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
lorgner,
épier
Inglese
to glance at,
to spy on
Spagnolo
espiar,
acechar,
atisbar
Italiano
sbirciare,
spiare,
origliare
Tedesco
verstohlen betrachten,
spähen nach.
iscuciàre , vrb Definizione
istare a disparte, a iscusi, iscocandho, iscurtandho su chi narant is àteros
Sinonimi e contrari
iscocai,
iscucitare,
orixedhai,
ospiare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
épier
Inglese
to spy on
Spagnolo
espiar
Italiano
origliare
Tedesco
horchen,
lauschen.
ispicàre , vrb: ispigai,
ispigare,
spigai Definizione
bogare o fàere s'ispiga (nau de erbas e laores); cricare e arregòllere (in terras angenas) ispiga e fintzes olia o àteru, de su chi abarrat coigiau in terra de un'incúngia apustis chi che dh'ant arregorta is meres
Sinonimi e contrari
iscabidhai,
iscabissare,
ispighire
/
irrestujare
Frasi
custu laore no bi at ispigadu ◊ s'erba a úrtimos de beranu est totu ispighendhe ◊ su labore est cumintzandhe a ispicare ◊ in veranu ispicant sos lavores, istojat su triozu fioriu
2.
puzones s'isparghiant in sa terra messada a ispigare ◊ minnannu no perdoneit mai a sas puzones e ne a sas pòveras de ispigare a fura ◊ pustis collida s'olia, bi colat zente ispighendhe ca bi ndhe torrat a rúere ◊ dèu a piciochedhu seu andau a ispigai, a bodhí tomàtigas
Cognomi e Proverbi
prb:
chini no podit messai ispigat
Etimo
ltn.
spicare
Traduzioni
Francese
épier,
monter en épi,
glaner
Inglese
to glean
Spagnolo
to glean espigar
Italiano
spigare,
spigolare
Tedesco
Ähren aussetzen,
Ähren auflesen.
ispighíre , vrb Definizione
bogare o fàere s'ispiga, nau de unas cantu erbas e laores
Sinonimi e contrari
iscabidhai,
iscabissare,
ispicare*
Traduzioni
Francese
épier,
monter en épi
Inglese
to glean
Spagnolo
espigar
Italiano
spigare
Tedesco
Ähren aussetzen.
oretàre , vrb: orietare Definizione
istare a iscoca, fàere sa posta a ccn. cosa o a ccn. po bíere ite faet, a ue andhat, cricare de ischire o leare oru de su chi faet, fintzes po dhu cassare
Sinonimi e contrari
aorutai,
iscocai,
obretare*,
punterare,
selentare,
selvare,
tenteare
Frasi
dogni istratagemma ti est onore, cun cudhu tuju tortu che astore oretendhe s'amante fissa ebbia! (M.Murenu)◊ catzadore mi conto e isco proite andho a oretare ◊ su pistighinzu pro Istèvene no dha faet lisiare ne sétzia ne crocada: sèmpere est orietandhe de su portellitu!
Traduzioni
Francese
épier
Inglese
to spy
Spagnolo
acechar,
espiar
Italiano
spiare
Tedesco
ausspionieren.