destrossài, destrossàre , vrb Definizione
fàere destrossa, fàere a orrugos, arruinare totu
Sinonimi e contrari
agigotare,
degogliai,
ifasciare,
isciasciai,
iscruncassare,
secare,
truncai
Frasi
destrossada est sa cadena de s'ómine cautivadu
Etimo
ctl., spn.
destrossar
Traduzioni
Francese
mettre en pièces,
massacre,
endommager
Inglese
to brake to pieces (to tear),
to damage heavily
Spagnolo
destrozar
Italiano
fare a pezzi,
scémpio,
disastrare
Tedesco
niedermetzeln.
frenàe, frenài , vrb: afrenai*,
frenare Definizione
pònnere su frenu, cricare de abbrandhare o firmare s'andhera de unu mezu in movimentu; abbrandhare calecuna cosa, regulare unu cumportamentu
Sinonimi e contrari
arregulai,
medrare,
medrire,
moderai,
regulai
/
trabai
| ctr.
irfrenare
2.
frenadila, sa limba, faulalzu! (Testone)
Traduzioni
Francese
freiner
Inglese
to brake
Spagnolo
frenar
Italiano
frenare
Tedesco
bremsen,
zügeln.
frénu , nm Definizione
aparíciu po abbrandhare s'andhadura de una màchina, de un'animale o àteru; régula po cuncordare unu cumportamentu prus giuditziosu / frenedhu = me is gecas, acàpiu po dhas aguantai serradas
Sinonimi e contrari
bríglia,
murrabi
/
macànica,
maltinica 1,
martingala
Modi di dire
csn:
pigai o bogai su frenu, tirai, abbambiai su frenu; a f. bàmbulu, sciagu = cun su frenu lassadu lenu; tenni a ccn. a f. modhi, sciagu = cun tropu libbertade, pagu annestru
Frasi
in sa pénnita sa moto aiat picatu a cúrrere e Matzeu li aiat illascatu sos frenos ◊ portaus is frenus tiraus e is arrodas no girant ◊ fatuvatu ghetat una boxi su gavoesu chi bendit frenus e crabistus ◊ Minnia castiàt a innantis istringendu forti is frenus de su cuadhu
Etimo
ltn.
frenum
Traduzioni
Francese
frein,
bride
Inglese
brake,
bridle
Spagnolo
freno,
rienda
Italiano
fréno,
brìglia
Tedesco
Bremse,
Zügel.
irfrenàre , vrb: isfrenare Definizione
pigare e trantzire, lassare andhare su frenu; istare, andhare, fàere chentza régula, coment'e chentza frenos
Sinonimi e contrari
| ctr.
frenae
Traduzioni
Francese
ôter le frein
Inglese
to release the brake on
Spagnolo
desatar
Italiano
sfrenare
Tedesco
die Bremse lösen,
entfesseln.
iscussàre , vrb: scusciai Definizione
giare annestru, fàere abbituare a calecuna cosa, giare istrutzione
Sinonimi e contrari
annestrare,
domai
Traduzioni
Francese
enseigner les premiers rudiments,
dégrossir
Inglese
to brake in,
to rough-hew
Spagnolo
dar las primeras nociones
Italiano
scozzonare,
dirozzare
Tedesco
abschleifen,
verfeinern.
ógronu , nm: òrgana,
òrganu,
órgonu Definizione
genia de màchina a manu po pistare sa canna de su linu arridau: est fata cun duos peis graes, orrugos de linna grussos postos prantaos e unios impare cun d-una traessa in mesania; in pitzu portant una genia de lacu istrintedhu, cun duas imbagas de longu a manera de arresurtare coment'e tres atzas (o tres tàulas fines ma totu a unu in in duos càbudos), ue si ponet a istúturu su matzu de su linu àrridu poderandhodhu cun d-una manu; a una bandha su lacu portat fissada (cun assaedhu de pòdere fàere giogu) una genia de màniga fata cun duas tàulas chi calant de atza in is imbagas intrandhosi apare e in punta un'asa po dha pigare cun s'àtera manu a dh'artzare e calare a cropu in pitzu de su linu
Sinonimi e contrari
àlgada,
algadadore
Terminologia scientifica
ans
Etimo
ltn.
organum
Traduzioni
Francese
écang
Inglese
brake
Spagnolo
agramadera
Italiano
gràmola
Tedesco
Breche.