destrossài, destrossàre , vrb Definizione fàere destrossa, fàere a orrugos, arruinare totu Sinonimi e contrari agigotare, degogliai, ifasciare, isciasciai, iscruncassare, secare, truncai Frasi destrossada est sa cadena de s'ómine cautivadu Etimo ctl., spn. destrossar Traduzioni Francese mettre en pièces, massacre, endommager Inglese to brake to pieces (to tear), to damage heavily Spagnolo destrozar Italiano fare a pezzi, scémpio, disastrare Tedesco niedermetzeln.

frenàe, frenài , vrb: afrenai*, frenare Definizione pònnere su frenu, cricare de abbrandhare o firmare s'andhera de unu mezu in movimentu; abbrandhare calecuna cosa, regulare unu cumportamentu Sinonimi e contrari arregulai, medrare, medrire, moderai, regulai / trabai | ctr. irfrenare 2. frenadila, sa limba, faulalzu! (Testone) Traduzioni Francese freiner Inglese to brake Spagnolo frenar Italiano frenare Tedesco bremsen, zügeln.

frénu , nm Definizione aparíciu po abbrandhare s'andhadura de una màchina, de un'animale o àteru; régula po cuncordare unu cumportamentu prus giuditziosu / frenedhu = me is gecas, acàpiu po dhas aguantai serradas Sinonimi e contrari bríglia, murrabi / macànica, maltinica 1, martingala Modi di dire csn: pigai o bogai su frenu, tirai, abbambiai su frenu; a f. bàmbulu, sciagu = cun su frenu lassadu lenu; tenni a ccn. a f. modhi, sciagu = cun tropu libbertade, pagu annestru Frasi in sa pénnita sa moto aiat picatu a cúrrere e Matzeu li aiat illascatu sos frenos ◊ portaus is frenus tiraus e is arrodas no girant ◊ fatuvatu ghetat una boxi su gavoesu chi bendit frenus e crabistus ◊ Minnia castiàt a innantis istringendu forti is frenus de su cuadhu Etimo ltn. frenum Traduzioni Francese frein, bride Inglese brake, bridle Spagnolo freno, rienda Italiano fréno, brìglia Tedesco Bremse, Zügel.

irfrenàre , vrb: isfrenare Definizione pigare e trantzire, lassare andhare su frenu; istare, andhare, fàere chentza régula, coment'e chentza frenos Sinonimi e contrari | ctr. frenae Traduzioni Francese ôter le frein Inglese to release the brake on Spagnolo desatar Italiano sfrenare Tedesco die Bremse lösen, entfesseln.

iscussàre , vrb: scusciai Definizione giare annestru, fàere abbituare a calecuna cosa, giare istrutzione Sinonimi e contrari annestrare, domai Traduzioni Francese enseigner les premiers rudiments, dégrossir Inglese to brake in, to rough-hew Spagnolo dar las primeras nociones Italiano scozzonare, dirozzare Tedesco abschleifen, verfeinern.

ógronu , nm: òrgana, òrganu, órgonu Definizione genia de màchina a manu po pistare sa canna de su linu arridau: est fata cun duos peis graes, orrugos de linna grussos postos prantaos e unios impare cun d-una traessa in mesania; in pitzu portant una genia de lacu istrintedhu, cun duas imbagas de longu a manera de arresurtare coment'e tres atzas (o tres tàulas fines ma totu a unu in in duos càbudos), ue si ponet a istúturu su matzu de su linu àrridu poderandhodhu cun d-una manu; a una bandha su lacu portat fissada (cun assaedhu de pòdere fàere giogu) una genia de màniga fata cun duas tàulas chi calant de atza in is imbagas intrandhosi apare e in punta un'asa po dha pigare cun s'àtera manu a dh'artzare e calare a cropu in pitzu de su linu Sinonimi e contrari àlgada, algadadore Terminologia scientifica ans Etimo ltn. organum Traduzioni Francese écang Inglese brake Spagnolo agramadera Italiano gràmola Tedesco Breche.

«« Cerca di nuovo