arrealía , nf: arrialia, realia Definizione a realia: su èssere contràriu, su dha tènnere contr'a calecuna cosa o cun ccn. Sinonimi e contrari aburia / prima / disamistade, inimigànscia 2. de cudhu poveritu n’aia prus làstima chi non arrealia Etimo itl. rivale Traduzioni Francese contrariété Inglese strong dislike, peevishness Spagnolo desavenencia Italiano contrarietà, inimicìzia, corrùccio Tedesco Widerstreit, Feindschaft, Ärger.
crébidu , nm Definizione dispraxere mannu, de ndh'èssere crepandho Sinonimi e contrari cherpu, crebacoro Etimo srd. Traduzioni Francese véritable dégoût Inglese strong dislike Spagnolo disgusto fuerte Italiano fòrte disgusto Tedesco Ekel.
desaggradèssiri , vrb: disaggradèssere, disaggradèssiri Definizione no ndhe àere praxere de una cosa, immentigare unu praxere, unu bene chi at fatu àtere, fàere s'isconnóschidu, èssere discannotu Sinonimi e contrari disconnòschere, dispiàchere | ctr. aggradare Etimo spn. Traduzioni Francese ne pas agréer Inglese to dislike, to behave ungratefully Spagnolo desagradecer Italiano sgradire, dimostrarsi ingrato Tedesco übel aufnehmen, undankbar sein.
disaggradài, disaggradàre , vrb Sinonimi e contrari dispiàchere | ctr. acaressire, aggradèssere Traduzioni Francese ne pas agréer Inglese to dislike Spagnolo desagradecer Italiano sgradire Tedesco übel aufnehmen.
dispiàchere , vrb: dispiàghere, displàxiri, dispràgere, dispràgiri, dispràsere, dispràxere, dispraxi Definizione provare o fàere provare in s'ànimu una genia de sufrimentu po calecuna cosa de male o de dannu o cosa chi no andhat comente si iat a bòllere / pps. dispràsiu, dispràgiu Sinonimi e contrari desaggradèssiri, indipetire | ctr. allegrare, piàchere, prexai Frasi mi dispiaghet ca no ti poto acuntentare, sinono cun totu su coro l'aia fatu! ◊ custu mi dispraset a dhu nàrrede ◊ sa tzia si fiat dispràsia meda ◊ mi disprajet, non potzo! ◊ ca mi ant contau un'ateruna cosa, m'iat a dispragi po esse beru!◊ mischinu, mi dispiachet pro isse! Traduzioni Francese regretter Inglese to dislike Spagnolo desagradar, disgustar, dolerse Italiano dispiacére Tedesco leid tun, betrüben.
gelài 1, gelàre , vrb: zelare Definizione àere, pònnere o sentire gelu, regelu contras a unu o calecuna cosa / g. male a unu = no piàghere; pro chi eo male ti gele = mancari no ti piaga Frasi fustei puru est istróllica, no s'iscít a chini istimat e a chini gelat: cussas puru funt fillas! ◊ "m'istimat, mi gelat" funt is fuedhus chi narant ispollendi unu frori po biri comenti arresurtat… Etimo itl. gelare Traduzioni Francese avoir de l'aversion contre qqn., antipathie Inglese to feel a strong dislike Spagnolo sentir antipatía Italiano sentire avversióne, antipatìa, detestare Tedesco gefroren, eisig, Eis.
nóscu , nm Definizione genia de sentidu, ifadu o gana lègia contr'a calecuna cosa chi no praghet o chi no si bolet Sinonimi e contrari aburia, afàstiu, àscamu, coscu, dilgéniu, gheléstia, grisu, ischifu Frasi chi tui dha istimas de coru, no timas su noscu de chini no bollit! ◊ fut de diora chi connada mia teniat unu noscu contras a is sorris mias Traduzioni Francese aversion, répugnance, antipathie Inglese dislike, loathing Spagnolo aversión, repugnancia Italiano avversióne, ripugnanza, antipatìa Tedesco Abneigung.
tíca , nf Definizione genia de sentidu malu contr'a ccn. Sinonimi e contrari tírria Modi di dire csn: pònniri o tènniri t. a unu = leàrelu a mal'ogru, ficàreli ódiu; ghetai t. a ccn cosa = arripítiri unu cumportamentu, una manera de nàrriri o de fai; giàiri t. a unu = adduire a su chi cheret unu, mustràresi de acordu 2. immoi dhi at ghetau tica a narri cussu fuedhu e no dh'acabbat prus! Cognomi e Proverbi smb: Ticca Traduzioni Francese ennui, antipathie Inglese dislike Spagnolo antipatia Italiano ùggia, antipatia Tedesco Abneigung.
tírria , nf: (sa t. = nr. satírria) tírriu 1 Definizione genia de sentidu malu contra a s'àteru, coment'e de ódiu, a dispetu Sinonimi e contrari ascru, imbídia, malàstiu / corconu | ctr. istima Modi di dire csn: ghetai t. a unu = ficare ódiu; èssiri a t. de pari = unu contras a s'àteru a chie ndhe podet fàghere de prus, de dirbetos, coment'e zente chi no si podet bídere; tènniri t. a ccn. = no lu poder bídere tichedhu; pònnere sas tírrias a unu = bogaidhu in bregúngia, desdorai Frasi medas funt impastaus de tírria chi no fait a dhu crei! ◊ galiotos sunt tessendhe tírrias e brigas isfoghendhe sos ódios tzotzidos ◊ funt currendi in tírria e a trivas cun is pretocaus! ◊ cussu est tírriu chi sentit, no est atru! Cognomi e Proverbi smb: Tirria Etimo spn. Traduzioni Francese rancune, perfidie, antipathie Inglese rancour, dislike, perfidy Spagnolo tirria Italiano àstio, perfìdia, antipatìa Tedesco Groll, Heimtücke, Abneigeung.