arrealía , nf: arrialia,
realia Definizione
a realia: su èssere contràriu, su dha tènnere contr'a calecuna cosa o cun ccn.
Sinonimi e contrari
aburia
/
prima
/
disamistade,
inimigànscia
2.
de cudhu poveritu n’aia prus làstima chi non arrealia
Etimo
itl.
rivale
Traduzioni
Francese
contrariété
Inglese
strong dislike,
peevishness
Spagnolo
desavenencia
Italiano
contrarietà,
inimicìzia,
corrùccio
Tedesco
Widerstreit,
Feindschaft,
Ärger.
crébidu , nm Definizione
dispraxere mannu, de ndh'èssere crepandho
Sinonimi e contrari
cherpu,
crebacoro
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
véritable dégoût
Inglese
strong dislike
Spagnolo
disgusto fuerte
Italiano
fòrte disgusto
Tedesco
Ekel.
desaggradèssiri , vrb: disaggradèssere,
disaggradèssiri Definizione
no ndhe àere praxere de una cosa, immentigare unu praxere, unu bene chi at fatu àtere, fàere s'isconnóschidu, èssere discannotu
Sinonimi e contrari
disconnòschere,
dispiàchere
| ctr.
aggradare
Etimo
spn.
Traduzioni
Francese
ne pas agréer
Inglese
to dislike,
to behave ungratefully
Spagnolo
desagradecer
Italiano
sgradire,
dimostrarsi ingrato
Tedesco
übel aufnehmen,
undankbar sein.
disaggradài, disaggradàre , vrb Sinonimi e contrari
dispiàchere
| ctr.
acaressire,
aggradèssere
Traduzioni
Francese
ne pas agréer
Inglese
to dislike
Spagnolo
desagradecer
Italiano
sgradire
Tedesco
übel aufnehmen.
dispiàchere , vrb: dispiàghere,
displàxiri,
dispràgere,
dispràgiri,
dispràsere,
dispràxere,
dispraxi Definizione
provare o fàere provare in s'ànimu una genia de sufrimentu po calecuna cosa de male o de dannu o cosa chi no andhat comente si iat a bòllere / pps. dispràsiu, dispràgiu
Sinonimi e contrari
desaggradèssiri,
indipetire
| ctr.
allegrare,
piàchere,
prexai
Frasi
mi dispiaghet ca no ti poto acuntentare, sinono cun totu su coro l'aia fatu! ◊ custu mi dispraset a dhu nàrrede ◊ sa tzia si fiat dispràsia meda ◊ mi disprajet, non potzo! ◊ ca mi ant contau un'ateruna cosa, m'iat a dispragi po esse beru!◊ mischinu, mi dispiachet pro isse!
Traduzioni
Francese
regretter
Inglese
to dislike
Spagnolo
desagradar,
disgustar,
dolerse
Italiano
dispiacére
Tedesco
leid tun,
betrüben.
gelài 1, gelàre , vrb: zelare Definizione
àere, pònnere o sentire gelu, regelu contras a unu o calecuna cosa / g. male a unu = no piàghere; pro chi eo male ti gele = mancari no ti piaga
Frasi
fustei puru est istróllica, no s'iscít a chini istimat e a chini gelat: cussas puru funt fillas! ◊ "m'istimat, mi gelat" funt is fuedhus chi narant ispollendi unu frori po biri comenti arresurtat…
Etimo
itl.
gelare
Traduzioni
Francese
avoir de l'aversion contre qqn.,
antipathie
Inglese
to feel a strong dislike
Spagnolo
sentir antipatía
Italiano
sentire avversióne,
antipatìa,
detestare
Tedesco
gefroren,
eisig,
Eis.
nóscu , nm Definizione
genia de sentidu, ifadu o gana lègia contr'a calecuna cosa chi no praghet o chi no si bolet
Sinonimi e contrari
aburia,
afàstiu,
àscamu,
coscu,
dilgéniu,
gheléstia,
grisu,
ischifu
Frasi
chi tui dha istimas de coru, no timas su noscu de chini no bollit! ◊ fut de diora chi connada mia teniat unu noscu contras a is sorris mias
Traduzioni
Francese
aversion,
répugnance,
antipathie
Inglese
dislike,
loathing
Spagnolo
aversión,
repugnancia
Italiano
avversióne,
ripugnanza,
antipatìa
Tedesco
Abneigung.
tíca , nf Definizione
genia de sentidu malu contr'a ccn.
Sinonimi e contrari
tírria
Modi di dire
csn:
pònniri o tènniri t. a unu = leàrelu a mal'ogru, ficàreli ódiu; ghetai t. a ccn cosa = arripítiri unu cumportamentu, una manera de nàrriri o de fai; giàiri t. a unu = adduire a su chi cheret unu, mustràresi de acordu
2.
immoi dhi at ghetau tica a narri cussu fuedhu e no dh'acabbat prus!
Cognomi e Proverbi
smb:
Ticca
Traduzioni
Francese
ennui,
antipathie
Inglese
dislike
Spagnolo
antipatia
Italiano
ùggia,
antipatia
Tedesco
Abneigung.
tírria , nf: (sa t. = nr. satírria)
tírriu 1 Definizione
genia de sentidu malu contra a s'àteru, coment'e de ódiu, a dispetu
Sinonimi e contrari
ascru,
imbídia,
malàstiu
/
corconu
| ctr.
istima
Modi di dire
csn:
ghetai t. a unu = ficare ódiu; èssiri a t. de pari = unu contras a s'àteru a chie ndhe podet fàghere de prus, de dirbetos, coment'e zente chi no si podet bídere; tènniri t. a ccn. = no lu poder bídere tichedhu; pònnere sas tírrias a unu = bogaidhu in bregúngia, desdorai
Frasi
medas funt impastaus de tírria chi no fait a dhu crei! ◊ galiotos sunt tessendhe tírrias e brigas isfoghendhe sos ódios tzotzidos ◊ funt currendi in tírria e a trivas cun is pretocaus! ◊ cussu est tírriu chi sentit, no est atru!
Cognomi e Proverbi
smb:
Tirria
Etimo
spn.
Traduzioni
Francese
rancune,
perfidie,
antipathie
Inglese
rancour,
dislike,
perfidy
Spagnolo
tirria
Italiano
àstio,
perfìdia,
antipatìa
Tedesco
Groll,
Heimtücke,
Abneigeung.