afranchíre, afranchíri , vrb Definizione
fàere francu, su ndhe passare a unu de un'óbbrigu
Sinonimi e contrari
francare,
iscabbúllere
Frasi
si podit afranchiri un'iscrau, unu terrenu
Etimo
itl.
affranchire
Traduzioni
Francese
affranchir
Inglese
to release,
to free
Spagnolo
libertar
Italiano
affrancare,
liberare
Tedesco
befreien.
allagrociài , vrb Definizione
giare, pònnere, impromítere a meda, prus de su necessàriu, sestare in mannu
Sinonimi e contrari
abbundai
Traduzioni
Francese
exagérer
Inglese
to be free
Spagnolo
excederse
Italiano
largheggiare
Tedesco
freigebig sein.
allibberài , vrb: libberai* Definizione
iscapare, lassare líbberu, pònnere in libbertade
Sinonimi e contrari
ifrancare,
illebberare,
iscabbúllere,
libbertai,
scapiai
Traduzioni
Francese
libérer
Inglese
to free
Spagnolo
liberar,
libertar
Italiano
liberare
Tedesco
befreien.
disgagiài, disgagiàre , vrb: disgazare Definizione
illorigàresi, fàere impresse, arrennèscere a fàere sa cosa; mandhàreche a unu, bogarechedhu; iscabbúllere a unu de calecunu óbbrigu
Sinonimi e contrari
illertire,
iscabbúllere,
sbodhicai
/
dipaciare
/
francare,
isumire
Frasi
si no ti disgazas no dha finis mai custa cosa
Etimo
spn.
desgajar
Traduzioni
Francese
se tirer d'affaire,
se rendre libre
Inglese
to free oneself,
to extricate oneself,
to let off
Spagnolo
salir,
liberarse
Italiano
districarsi,
disimpegnarsi,
dispensare
Tedesco
sich befreien,
davonkommen,
befreien (+ Akk).
gràtis , avb Definizione
de g. = in donu, chentza pagare nudha
Sinonimi e contrari
indonu
Traduzioni
Francese
gratuitement
Inglese
free
Spagnolo
gratuitamente
Italiano
gratuitaménte
Tedesco
gratis.
illebberàre , vrb: illeverare,
illibberare,
illibertai,
illibertare,
illivertare Definizione
fàere o essire líbberos; iscabbúllere de ccn. cosa ma mescamente fàere su fedu (nau de is féminas príngias)
Sinonimi e contrari
allibberai,
ifrancare,
iscabbúllere,
libberai
/
iglierare,
infendiai,
insinnigare,
libbertari 1
2.
dimandhamus a Deus de nos illibberare dae totu sos males ◊ pacas dies apustis chi aviat illebberau, sa mama si fit morta ◊ mama s'est illeverada e so naschiu ego
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
libérer
Inglese
to free
Spagnolo
liberar
Italiano
liberare
Tedesco
befreien.
iltóigu , agt, nm: istódiu,
istóicu,
istóigu,
istúdigu,
istúigu,
istúnigu,
stúdigu Definizione
nau de un’animale o fintzes de fémina, chi no podet fàere fedu, chi no impróssimat, e fintzes sa parte de su bestiàmene chi no est giaendho frutu; nau de fémina e de ómine, chi funt chentza cojuaos o fintzes, nau solu de fémina, chi no est príngia; nau de gente bastat chi siat, chi no tenet impreu, no tenet cosas de fàere
Sinonimi e contrari
éstigu,
istóbbilu
/
ambularzu,
bagadiu,
lachinza
/
illibertu,
irgaitzu,
líchidu 1
| ctr.
impitzadu
/
cojadu
Frasi
sa muzere est una fémina istóiga, tres annos cojuada e fizos nudha
2.
menzus istóigu, pro èssere male cojadu
3.
como chi so istóigu za ti la poto dare una manu de azudu ◊ sos boes zughent su carru istóigu ◊ sa muzere fit ràida ma istaiat faghindhe che candho fit istóiga
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
libre,
célibataire
Inglese
free,
bachelor
Spagnolo
estéril,
soltero,
libre
Italiano
vacante,
lìbero,
scàpolo,
cèlibe
Tedesco
frei,
unbesetzt,
ledig.
indónu , avb Definizione
giare, bèndhere a s'i. = in donu, chentza pagare, o fintzas a su baratu
Frasi
sa linna la daent a s'indonu ◊ bendhiant sos cadhos a s'indonu candho a frionzos padronedhos de inoghe, candho a male recuidos padronos mannos de fora
Traduzioni
Francese
gratuitement
Inglese
free of charge
Spagnolo
gratuitamente
Italiano
gratuitaménte
Tedesco
kostenlos.
iscabbúllere, iscabbúlli, iscabbúlliri , vrb: scabbulli Definizione
pigare de manos (de un'àteru) a fortza, illimpiare, arrennèscere a si ndh'essire o a si ndhe libberare de una chistione, de una dificurtade, de ccn., arrennèscere a fàere calecuna cosa de profetu / pps. iscabbúlliu (e iscabbulliu puru), iscabbultu, iscabburtu; i. ccn. cosa de una chistioni = bogar'e ragas, lòmpere a carchi resurtadu
Sinonimi e contrari
afranchire,
allibberai,
disgagiai,
ifrancare,
illertire,
irfroculare,
iscabulire,
iscabutzire,
iscampulire,
iscatavidai,
iscrúfere,
scadamessi,
schighitzí
/
ischire
Frasi
dh'at iscabbúlliu a costu de sa vida ◊ una surra de genti fiat impitada a iscabbulli unu paghedhu de terra po bivi ◊ tue non cres cantu fut aunnau s'erriu, epuru mi ne seo iscabbulliu
Etimo
ctl., spn.
Traduzioni
Francese
dégager
Inglese
to free oneself
Spagnolo
escabullirse
Italiano
svincolare,
svincolarsi,
districarsi,
divincolarsi
Tedesco
losmachen,
sich befreien,
sich entwirren.
iscàpu , pps, agt: isciapu,
scapu Definizione
de iscapare; chi no est acapiau, no est arréschiu, chi podet andhare, si podet mòvere
Sinonimi e contrari
iscapau
| ctr.
acapiau,
incerrau,
presu,
tentu
Modi di dire
csn:
a s'iscapu, a s'iscapa = afaiu, a ue cheret andhare, chentza èssere a pacu (nadu de cosa de butega), itl. sfuso; èssere de manu iscapa = dare cun tropu bonugoro
Frasi
ue che l'as iscapu cuss'animale? ◊ candho calecunu ndh'essiat dae presone chi l'aiant iscapu, totu sos pastores li faghiant sa paradura (P.Fogarizzu)
2.
sunt medas sas làmbrias isciapas! ◊ su poledhu fit paschendhe iscapu in su crúsiu ◊ dassat sa crapa iscapa a pàschere in sas cussorjas ◊ su trau est iscapu, odheu, ca incorrat! ◊ sos pisedhos daghi sunt iscapos bident e abbàidant de totu
3.
fit galanu che puledredhu a s'iscapu ◊ funt cadhos nodidos, nàschidos e pàschidos a s'iscapu in tancas mannas e abbertas ◊ sa cosa de butega unu tempus fut totu a s'iscapa
Etimo
itl.
scappo
Traduzioni
Francese
dénoué,
libre,
délivré
Inglese
untied,
free
Spagnolo
suelto
Italiano
sciòlto,
slegato,
lìbero
Tedesco
los,
losgebunden,
frei.
iscoítu , agt Definizione
nau de ccn., chi no tenet ite de fàere o impícios, fintzes in su sensu de iscabbúlliu, de no tènnere prus un'óbbrigu
Sinonimi e contrari
irgaitzu,
líbberu
| ctr.
impreadu
/
dipendhente,
presu
Frasi
si unu frade tuo ebreu o un’ebrea si vendhet a tie, ti at a servire ses annos, ma a su de sete che lu depes dispatzare iscoitu (Bb)◊ non bi at ne iscravos e ne iscoitos ◊ est iscoitu dae donzi incàrriga
Traduzioni
Francese
sans engagements
Inglese
free
Spagnolo
libre de empeños
Italiano
lìbero da impégni
Tedesco
frei.
lebbreríscu, lebbríscu , agt: levreriscu,
libberiscu,
libbrariscu,
libbriscu,
limbriscu Definizione
nau de un'arratza de cane, mannu e pruschetotu bonu meda po cúrrere; nau de unu, chi est lestu e furbu, àbbile, abbistu e prontu no sèmpere po su bonu, chi no càstiat de ofèndhere o de fàere cun atza, isfaciu puru, chentza caràtere / longu che cane levreriscu = istrízile
Sinonimi e contrari
faciudu,
gafante,
lebrerincu,
prontu
Frasi
fato de bratzos, do un'isfretzida e brinco a fora che cane lebbriscu ◊ mi che lampei che cane lebbriscu a mi ndhe leare una francada
2.
macu macu o libbriscu fit chirchendhe sa tana in logu friscu! ◊ sos cussizeris prus libbriscos li podiant dare agiudu ◊ cussu limbriscu a chie li dait a mandhicare narat "Babbu"!◊ fit un'ómine sàbiu ma libbriscu che lèpere
Etimo
ctl.
llebrer + -iscu
Traduzioni
Francese
sans scrupules,
opportuniste,
libertin
Inglese
free and easy,
opportunist
Spagnolo
lebrel,
desaprensivo
Italiano
spregiudicato,
opportunista,
libertino
Tedesco
skrupellos,
frech.
líbberu , agt: livertu,
líveru Definizione
chi no dipendhet de nemos, chi no depet nudha, chi est chentza óbbrigos o acàpios, chi podet fàere su chi credet giustu e bonu, segundu is diritos chi tenet, a praxere, segundhu sa volontade sua; nau de logu, chi no dhue at nudha; líveru, nau de ccn., chi portat bisura bella, sanu / ària l. = ària de logu apertu, ue curret aera
Sinonimi e contrari
francu,
illibertu,
iscabbúlliu,
líaru*,
sàligu
| ctr.
dipendhente,
presu
/
impreadu
Frasi
líbberos de narre e de pessare, de sighire totu sas ideas diversas ma cuncordas pro mezoru (L.Loi)◊ cherjo ischire si soe líbbera de la pessare comente cherjo, o si soe iscrava! ◊ vidiavamus una bella perra de chelu líveru, ciaru
3.
custa criatura paret liveredha
Traduzioni
Francese
libre
Inglese
free
Spagnolo
libre
Italiano
lìbero
Tedesco
frei.
scabbúlli, scabbúlliri , vrb: iscabbúllere* Definizione
arrennèscere a ndhe pigare calecuna cosa de is manos de un'àteru a fortza o cun abbilesa, arrennèscere a otènnere, arrennèscere a si ndh'essire o a fàere a mancu de una chistione, de una dificurtade, de ccn., arrennèscere a ndhe bogare calecuna cosa, unu profetu / pps. scabbúlliu, scabburtu, scabbutu; s. ccn. cosa de una chistioni = bogar'e ragas, lòmpere a carchi resurtadu
Sinonimi e contrari
afranchire,
allibberai,
difèndhere,
disgagiai,
ifrancare,
illertire,
irfroculare,
iscrúfere,
schighitzí
/
ischire
Frasi
oi gei ndi scabbullis de làmbrigas! ◊ cun tres sogas dh'acapint e no ndi dhu scabbullat nisciunus! ◊ at comporau pitiolus po is angionedhas, cussas pagas scabutas de is farruncas de is margianis
2.
ant bociu a babbu e fillu, ma sa giustítzia no nd'at scabbúlliu nudha ◊ no teniat unu sodhu po ndi scabbulli unu pràngiu ◊ sighiat a si ndi pesai prima de orbesci po ndi podi scabbulli una tassa de lati ◊ imparas assumancus un'arti, su tanti po ti ndi scabbulli un'arrogu de pani ◊ at gherrau po si scabbúlliri unu palmu de terra! ◊ no si scabuleis s'alimentu chi si spàciat, ma cussu chi durat po sa vida eterna (Ev)
Traduzioni
Francese
se débrouiller
Inglese
to free oneself,
to get off
Spagnolo
apañárselas
Italiano
liberarsi,
cavàrsela
Tedesco
sich befreien,
sich freimachen,
davonkommen.
sfranchíri , vrb Definizione
pigare o fuire de farrancas, iscabbúllere, fàere líbberu
Sinonimi e contrari
afranchire,
ifrancare*,
ifranciare,
irfroculare,
iscabbúllere
Traduzioni
Francese
affranchir
Inglese
to free
Spagnolo
liberar,
emancipar
Italiano
affrancare
Tedesco
befreien.
sfranchíu , pps, agt Definizione
de sfranchiri, irfrancau
Sinonimi e contrari
Traduzioni
Francese
affranchi
Inglese
free
Spagnolo
libre,
franco
Italiano
affrancato
Tedesco
befreit.