bòcia 1 , nf Definizione
genia de fatura de unos cantu bestimentos de fémina, coment'e ufradas, a bòcia
Etimo
ctl.
botxa
Traduzioni
Francese
bouillon
Inglese
puff
Spagnolo
bullón
Italiano
sbòffo
Tedesco
Puff.
búfida , nf, nm: búfita,
búfiu Definizione
súlidu chi si bogat de buca unu pagu a moida, comente si faet sentindho ifadu
Sinonimi e contrari
assúpidu,
bufada 1,
irbúfida,
súrbidu 1,
súrfiu
Frasi
comente si est bidu iscapu, su sirbonedhu at iscutu búfidas de cuntentesa ◊ s'intenniat sa sughe a búfitas allatanne ◊ comenti mi apubànt, is procus betànt cos’e búfius e si nci fuiant
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
soupir d'ennui,
d'impatience,
mouvement d'ennui,
d'impatience
Inglese
snort,
puff
Spagnolo
resoplido
Italiano
sbuffata,
sbuffo
Tedesco
Schnauben.
fumàda , nf Definizione
su fumare, su fàere fumu
Sinonimi e contrari
afumiada,
fumiada
Modi di dire
csn:
dare sa f. = fàghere unu sinnale cun su fumu; leare prestu sa f. = primmaisí luegus; èssere una f. = una furriada de ogus, un'iscutighedha
2.
una fumada ebbia est custa vida!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
fumée
Inglese
puff of smoke
Spagnolo
humareada
Italiano
fumata
Tedesco
Rauchen.
isúfiu , nm: isúnfiu Definizione
ària o alenu chi si bogat, nau mescamente de animales e fintzes in su sensu de fortza / leare a ccn. a isúfios = chentza crabbu
Sinonimi e contrari
ispaporada,
isúlfida,
súfiu 1,
súlidu,
tzúfiu
/
àlchida,
impita
Frasi
aiat bidu su trenu a isúnfios, trazendhe una laghiza de vogones ◊ cussa batu mi est essida a isúfios ◊ a issa bi pranghet su coro bidindhe cudhu chena isúfiu perunu, lanzu che corru e cun sa cara groga
2.
no tengu isúfiu, a fai cosa meda ◊ si est falendhe, est a punt'a mòrrere, ma de isúfiu ndhe zughet ancora! ◊ fit un'ominedhu de pagu isúfiu
Traduzioni
Francese
souffle,
force
Inglese
puff,
strenght
Spagnolo
resoplido,
fuerza
Italiano
sbuffo,
fòrza
Tedesco
Schauben,
Kraft.
isufulàre , vrb: isulfulare Definizione
èssere o istare a isúlfidas, a súlidas, a búfidos
Sinonimi e contrari
irbufidare,
isufiare
Frasi
su trau comintzat a irrúilos, a marrare in terra, isufulendhe cun sas tivas de su nare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
souffler,
haleter
Inglese
to puff
Spagnolo
resoplar
Italiano
sbuffare
Tedesco
schnauben.
rúschida , nf, nm: rúschidu,
rúscida,
rúscidu Definizione
su sonu a sorrogu chi faet cun s'ogroena, cun sa buca e su nasu unu dormiu chi arrespirat male; assúpidu de isalenadas mannas / rúscidu de refreu = sarragadura
Sinonimi e contrari
corróschiu,
forróschiu,
sarragu,
sorroscru
/
irbúfida,
isúlfida
Frasi
isse lasseit sos amigos a rúschida e che esseit a pònnere mente a su trabàgliu ◊ s'intendhiant sas rúschidas de cudhos duos drommidos ◊ fit drommida a rúschida
2.
su pudhedru est cadredhendhe a brincos e a rúschidos ◊ a rúscidas sos pudhedros brincant dae mata in mata (B.Truddaju)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
ronflement,
ébrouement
Inglese
snore,
puff
Spagnolo
ronquido,
el bufar del caballo
Italiano
russaménto,
sbuffo del cavallo
Tedesco
Schnarchen,
Schnauben.
rusciàre , vrb Sinonimi e contrari
roschidare,
surbuschiare
Frasi
su cadhu si est pesadu a crabitinos ruscendhe che dimóniu
Traduzioni
Francese
haleter,
s'ébrouer,
souffler
Inglese
to puff
Spagnolo
bufar
Italiano
sbuffare
Tedesco
Schnauben.
sulàda , nf Definizione
su sulare; fintzes genia de súrbiu chi faent unos cantu animales coment'e arrennegaos o timendho
Sinonimi e contrari
isufulada,
sulvilada
Frasi
sa pampa a dógnia sulada de bentu tzacat e cincidhat ◊ a s'anzone mortu li at dadu duas o tres suladas pro l'iscolzare menzus
2.
in sos beranos, candho bigiaiant sas bachitas, sas bórridas poniant sa paura a colpos de ramuzu e a suladas
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
souffle,
ébrouement
Inglese
puff,
snort
Spagnolo
soplo,
bufido
Italiano
sóffio,
sbuffata
Tedesco
Blasen,
Schnauben.
sulvàre , vrb: surbare,
surbiai,
surbiare,
survare,
surviare Definizione
bogare súlidu, fintzes súrbiu; arrespòndhere a súlidas, a ufas, cun ifadu; fintzes nàrrere cosa a ccn., unu pagu coment'e cossigiandho, osservandho, abbetiandho
Sinonimi e contrari
suai
/
ammuinai 1,
fruscidare,
frusiai,
frusitai,
moidare,
múere,
sulietai,
surbiai,
zumiai
Frasi
sos minores s'incrunant, ufrant sos cavanedhos e surbant supra de sa bràsia ◊ candho uchidiant su mannale a sos pitzinnos lis davant s'ambesuca a la survare ◊ su focu est tenendhe ca su ajaju cada tantu l'est surbandhe ◊ si survavat sos pódhiches cancaratos dae su fritu
2.
"Priucosos irrichitos!" - mi aiat survatu in s'oricra mutzere mea ◊ "No est neche nostra si su binu fit tropu forte!" surbant sos cumpanzos
Etimo
ltn.
*subilare
Traduzioni
Francese
souffler
Inglese
to puff
Spagnolo
soplar
Italiano
soffiare
Tedesco
blasen.