altàna , nf: artana,
ortana Definizione
latzu de pedra (o fintzes de ferru) a duas perras chi si parat po cassare canes, margianes, lèpores o àteros animales deasi / betàreche o pònnere su pè in s'altana = fàghere irballu mannu
Sinonimi e contrari
paradella,
peàdiga 1,
pedraghe,
pedrera,
perdàgia
Frasi
margiani, si essis incontras s'artana preparada! ◊ unu merxani nci fiat arrutu in d-un'artana ma ndi fut essiu ◊ in bíngia apu postu s'artanedha po su cunillu ◊ ista atentu no che ponzas su pè in s'altana!
Cognomi e Proverbi
smb:
Altana
Traduzioni
Francese
trappe
Inglese
trap
Spagnolo
trampa
Italiano
tràppola
Tedesco
Falle.
farràssa , nf Definizione
cosa chi si cuncodrat cun ingannia, a dannu de s'àteru / cuncordai una f.
Sinonimi e contrari
abberintu,
afrascu,
estremagiogu,
imbovu,
imbusta,
ingànniu,
mangalofu,
marrufa,
tarasca,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
troga
Frasi
no est po sa saludi ma po càncua farrassa manna chi oint fai cambiai totu! ◊ notesta, nat Gesús, no mi at a abarrai mancu un'amigu, ca sa farrassa est manna!
2.
custa est una farrassa chi boint fai po nci guadangiai
Traduzioni
Francese
duperie,
piège
Inglese
cheat,
trap
Spagnolo
enredo (m),
maraña,
trampa,
estafa
Italiano
imbròglio,
tranèllo,
intrallazzo
Tedesco
Betrug,
Schwindel,
Machenschaften (Pl.).
làciu , nm Definizione
genia de aparíciu de filu zingau po cassare pigionedhos: candho est parau abbarrat coment'e duas mesas lunas apertas chi si serrant a s'ingrundha, a cropu, comente su pigione cricat de papare s'arimedha o bobboi postu in mesu, in sa paradòrgia
Traduzioni
Francese
trébuchet
Inglese
trap
Spagnolo
trampa,
lazo,
cepo
Italiano
tràppola,
tagliòla
Tedesco
Falle.
pedràghe , nm, nf: pedriaghe,
perdaghe,
predache,
predaghe Definizione
logu totu pedra; pràdiche o pedra lada po cassare animales (margianes, pigiones, lèperes)/ parare unu p. pro tènnere puzones
Sinonimi e contrari
crastarzu,
pedrera,
pedriaxu,
praicàrgiu,
razile,
talloraxu
/
altana,
peàdiga 1,
pradera
Frasi
dogni ómine o fera, mavele o marraghe, dae dogni pedraghe, gridat sa protesta ◊ ruent che puzone in sa predache
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
terrain pierreux,
traquenard en pierre
Inglese
stony ground,
stone trap
Spagnolo
pedrisco,
losa
Italiano
pietràia,
schiàccia,
tràppola di piètra
Tedesco
steiniges Gelände,
Falle aus Steinen.
pràdica, pràdiche , nf: pràdiga,
pràida,
pràtica 1,
pràtiche Definizione
pedra lada (fintzes po cicire); pedraghe po cassare pigiones e fintzes cosa inganniosa
Sinonimi e contrari
pradera,
pràica,
raza 1,
tege,
tèglia
/
predaghe
Frasi
circando un'iscusórgiu iant marrau finas a cantu iant agatau una pràida manna ◊ tziu Barore contat contos setu in sa pratichedha
2.
dego che so rutu in sa pràdiche tua! ◊ mai as trabbucau in sa pràdiche frassa de sa fiaca ◊ lis ant parau sa pràdiche e no si ndhe at sarbau unu ◊ in cunzadedhos e in tancas parant pràdigas àteros mortores! ◊ tocat a parare una pràtica pro sos sòriches
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
trébuchet,
traquenard,
piège
Inglese
trap
Spagnolo
trampa
Italiano
tràppola
Tedesco
Falle.