altàna , nf: artana, ortana Definizione latzu de pedra (o fintzes de ferru) a duas perras chi si parat po cassare canes, margianes, lèpores o àteros animales deasi / betàreche o pònnere su pè in s'altana = fàghere irballu mannu Sinonimi e contrari paradella, peàdiga 1, pedraghe, pedrera, perdàgia Frasi margiani, si essis incontras s'artana preparada! ◊ unu merxani nci fiat arrutu in d-un'artana ma ndi fut essiu ◊ in bíngia apu postu s'artanedha po su cunillu ◊ ista atentu no che ponzas su pè in s'altana! Cognomi e Proverbi smb: Altana Traduzioni Francese trappe Inglese trap Spagnolo trampa Italiano tràppola Tedesco Falle.
farràssa , nf Definizione cosa chi si cuncodrat cun ingannia, a dannu de s'àteru / cuncordai una f. Sinonimi e contrari abberintu, afrascu, estremagiogu, imbovu, imbusta, ingànniu, mangalofu, marrufa, tarasca, tràglia, tramòglia, trampa, troga Frasi no est po sa saludi ma po càncua farrassa manna chi oint fai cambiai totu! ◊ notesta, nat Gesús, no mi at a abarrai mancu un'amigu, ca sa farrassa est manna! 2. custa est una farrassa chi boint fai po nci guadangiai Traduzioni Francese duperie, piège Inglese cheat, trap Spagnolo enredo (m), maraña, trampa, estafa Italiano imbròglio, tranèllo, intrallazzo Tedesco Betrug, Schwindel, Machenschaften (Pl.).
làciu , nm Definizione genia de aparíciu de filu zingau po cassare pigionedhos: candho est parau abbarrat coment'e duas mesas lunas apertas chi si serrant a s'ingrundha, a cropu, comente su pigione cricat de papare s'arimedha o bobboi postu in mesu, in sa paradòrgia Traduzioni Francese trébuchet Inglese trap Spagnolo trampa, lazo, cepo Italiano tràppola, tagliòla Tedesco Falle.
pedràghe , nm, nf: pedriaghe, perdaghe, predache, predaghe Definizione logu totu pedra; pràdiche o pedra lada po cassare animales (margianes, pigiones, lèperes)/ parare unu p. pro tènnere puzones Sinonimi e contrari crastarzu, pedrera, pedriaxu, praicàrgiu, razile, talloraxu / altana, peàdiga 1, pradera Frasi dogni ómine o fera, mavele o marraghe, dae dogni pedraghe, gridat sa protesta ◊ ruent che puzone in sa predache Etimo srd. Traduzioni Francese terrain pierreux, traquenard en pierre Inglese stony ground, stone trap Spagnolo pedrisco, losa Italiano pietràia, schiàccia, tràppola di piètra Tedesco steiniges Gelände, Falle aus Steinen.
pràdica, pràdiche , nf: pràdiga, pràida, pràtica 1, pràtiche Definizione pedra lada (fintzes po cicire); pedraghe po cassare pigiones e fintzes cosa inganniosa Sinonimi e contrari pradera, pràica, raza 1, tege, tèglia / predaghe Frasi circando un'iscusórgiu iant marrau finas a cantu iant agatau una pràida manna ◊ tziu Barore contat contos setu in sa pratichedha 2. dego che so rutu in sa pràdiche tua! ◊ mai as trabbucau in sa pràdiche frassa de sa fiaca ◊ lis ant parau sa pràdiche e no si ndhe at sarbau unu ◊ in cunzadedhos e in tancas parant pràdigas àteros mortores! ◊ tocat a parare una pràtica pro sos sòriches Etimo srd. Traduzioni Francese trébuchet, traquenard, piège Inglese trap Spagnolo trampa Italiano tràppola Tedesco Falle.