apantéju , nm Sinonimi e contrari acíchidu, arrore, asciuconu, assàrtiu, assúmbridu, assústidu, ilgiru, ispantu, ispàsamu, isprama, tzurrumbu Frasi bidia sos chelos minetandhe s'apanteju Etimo srd. Traduzioni Francese peur Inglese fear Spagnolo miedo Italiano paura Tedesco Angst.
atréminu , nm Definizione arrumóriu chi si faet cun is peis, movendho cosa; pruschetotu, genia de timoria manna, de trementa chi benit timendho ccn. cosa Sinonimi e contrari apeisinzu, apeitu, apetigu, istrepitzu / cdh. trímini Frasi it'est custu: s'atréminu de sa chedha immandrada o sa boghe de su pastore chi l'acorrat? ◊ mi paret de intèndhere atréminu in su passaditzu: benindhe zente est? ◊ si est intesu s'atréminu de sos passos 2. goi cumpostu in paghe est un'ammiru: paret chi apet sighidu a Bustianu in sonnos sentza atréminu e suspiru (A.Dettori)◊ patire s'atréminu ◊ pigant sos astudhos a s'atréminu chi dant sos inghírios de su tilibbriu Etimo srd. Traduzioni Francese effarement, peur Inglese fright Spagnolo temblor, miedo Italiano trèmito, sgoménto, paura Tedesco Zittern, Bestürzung, Angst.
pòre 1 , nm, nf Definizione sentidu de timória, siat própriu in su sensu de tímere e siat fintzes solu in su sensu de no pràghere, de pàrrere tropu difícile, trebballosu, de dèpere sufrire meda, de fàere a tímere Sinonimi e contrari apantàviu, aporu, pagura Modi di dire csn: ómine de p. = severu, fintzas malu, ómine de fídigos; míntere, ghetare, pònnere p. = fàghere a timire, isarcare, parri tropu difícili, timiresila; ite pore!… = it'irgannu!, it'arrore! Frasi dabant ispintas chi ghetabant pore ◊ sos cadhos de abba istant a múghidas e a corrónchinos in notes de pore ◊ istanote su bentu est ghetandhe pore chin boches de tiliocas ◊ sa die mi at postu pore: s'ocrada sua terrorosa mi l'apo bida tantas dies supra de mene ◊ pache a su mortu: pore a su mortore! ◊ fint pastores e no timiant traschias e ne àteru: petzi sa zustíssia lis ghetabat pore ◊ puru sos suos l'ant lassadu solu in su Getsèmani, a Cristos: totugantos prenos de pore mannu sunt fuidos! ◊ no mi lasso destruire de sas pores inimigas ◊ issa, chin totu sos pores suos, no ischiat betare sale a padedha! 2. mi est betendhe pore a che pigare a montes a pè ◊ mi est betendhe pore a essire a fora, cun custu fritu! 3. sos élighes, ozastros seculares oe sunt rughes pídigas de pore (V.Becciu) Traduzioni Francese crainte, peur Inglese fear Spagnolo miedo, temor Italiano timóre, paura Tedesco Angst.
timoría, timória , nf: timuria, timúria Definizione prus che àteru, su tímere, su istare timendho / intrare t., pònnere t. = cummentzai a tímiri, fai a tímiri Sinonimi e contrari pagura, paguria, timinzu | ctr. coragi Frasi dhis fut intrada a totus una grandu timoria ◊ sos astudhos pigant piús pro sas timorias chi no pro sos bonos sentimentos ◊ una timoriedha megat de mi pigai!…◊ si ponit peri a fai su mortu margiani po mi ponni timória ◊ sa timoria li lebabat binta Etimo srd. Traduzioni Francese peur Inglese fear Spagnolo miedo, susto Italiano paura, spavènto Tedesco Furcht, Schreck.
tzurrúmbu , nm Definizione pauria manna, timéntzia chi si provat de un'improntu, a s'ingrundha Sinonimi e contrari acíchidu, asciuconu, assicu, assúmbridu, assústidu, isprama Traduzioni Francese peur soudaine Inglese fright Spagnolo susto Italiano spavènto, paura violènta e improvvisa Tedesco Schreck.