abborrigàda , nf: abburricada,
burrigada* Definizione
brulla pesante, giogu de martzocu: una brulla ti fatzo, un'ogu ti ndhe bogo
Sinonimi e contrari
ghelea,
molentada,
tontesa
Frasi
fatu m'at sa mascarada proite mi cheriat bellu, ma no b'at piús apellu fata chi est s'abburricada! (G.Atzori)
Traduzioni
Francese
sottise,
bêtise
Inglese
bad joke
Spagnolo
borricada
Italiano
brutto schérzo,
spropòsito
Tedesco
schlechter Scherz,
großer Fehler,
Dummheit.
abrassúta , agt Definizione
abra assuta (nau in cobertantza de ccn.) = susuncu, limidu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
vieil avare
Inglese
nasty niggard
Spagnolo
tacaño
Italiano
avaràccio
Tedesco
großer Geizhals.
ammanniàe, ammanniài , vrb: ammanniare,
manniai Definizione
crèschere, fàere prus mannu, fàere a mannu, intrare in tempus
Sinonimi e contrari
acrèschere,
ammannire,
ilmagnare,
immannitare,
ingrandèssiri
| ctr.
impiticai,
irminorigare,
miminare,
torrae
Frasi
sa pratza tocat a dh'ammanniai po càpiri prus genti ◊ iaus a bolli ammanniai sa buteghedha ◊ immoi is pipius funt ammanniaus ◊ contamí de tui, babbu, immoi ca mi seu ammanniada! ◊ s'acorru mi segat su ammanniai: o mamma, mi lessit andai!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
agrandir
Inglese
to enlarge
Spagnolo
agrandar,
crecer
Italiano
ingrandire,
diventar grande
Tedesco
vergrößern,
größer werden.
asciústru , nm: assultu,
assustru,
assustu Definizione
assíchidu mannu / dare a unu s'abba de s'assustru = dare abba a bufare a chie at collidu assustru, ca li faghet bene
Sinonimi e contrari
acíchidu,
assústidu,
timoria
Frasi
vos at a uchídere s’asciustru! ◊ at collidu asciustru: pórrili una tassa de abba!◊ si a denote biet cuss'irmustru calicunu de coro pacu forte, massestat, ndhe morit de s'assustru! (G.A.Solinas)◊ ti pesso currendhe a fuidura cun s'assustu de rúere ◊ a sa pitzinna li ant fatu mandhicare carchi cosa pro si torraret dae s'assustu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
grande frayeur
Inglese
strong fright
Spagnolo
susto
Italiano
fòrte spavènto
Tedesco
großer Schreck.
bicalínna, bicallína , nf: picalinna Definizione
genia de pigione bellu, mannu, chi a bicadas istampat is truncos buidos ue si faet su niu: in Sardigna nidat e faet abbitu in dónnia tempus
Sinonimi e contrari
atacadolza,
bicamata,
pertunghemuru,
pertungheustes,
picabica,
pítau,
pitigone,
pitulatrunca,
tocafuste,
tochedhadòrgia
Frasi
bicallina, bicallina, bogamindi cust'ispina! ◊ su bicalinna est faendho su nidu
Terminologia scientifica
pzn, dryobates major harterti
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
pic
Inglese
woodpecker
Spagnolo
picamaderos,
pico
Italiano
pìcchio
Tedesco
großer Buntspecht.
bicamàta , nm: picamata Definizione
genia de pigione bellu, mannu, chi a bicadas istampat is truncos buidos inue si faet su niu: in Sardigna nidat e faet abbitu a totu annu
Sinonimi e contrari
atacadolza,
bicalinna,
pertunghemuru,
pertungheustes,
picabica,
pítau,
pitulatrunca,
tocafuste,
tochedhadòrgia
Terminologia scientifica
pzn, dryobates major harterti
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
pic
Inglese
woodpecker
Spagnolo
picamaderos,
pico
Italiano
pìcchio
Tedesco
großer Buntspecht.
blandòni , nm: brandoni Definizione
genia de cosa po aguantare prantadas is candhelas allutas
Sinonimi e contrari
aceri,
candheleri,
candhelorbu
Etimo
spn.
blandón
Traduzioni
Francese
chandelier
Inglese
big candlestick
Spagnolo
candelabro
Italiano
gròsso candelière
Tedesco
großer Kandelaber.
cadínu , nm: carinu,
curinu Definizione
istrégiu mannu, artu e largu impreau fintzes po binnennare, pònnere abba e àteru; àtera genia de istrégiu prus mannu, fatu de canna isperrada intéssia o àteru cadinu po orrobba)/ min. cadinedhu
Sinonimi e contrari
gofa,
cavagna
/
lóssia,
paneri
Modi di dire
csn:
c. de arremustai = ispétzia de iscartedhu mannu chi serbit pro ndi bogai su mustu de is tinas candu est ancora cun sa binatza; c. de preta = lússia, isterzu mannu de canna intéssida a pònnere laore; c. de pannus = paneri; pisci ’e c. = chistiones o cosas personales, prus díligas; seguru che àcua in c. = seguru nudha; fai iscartedhu e c. = nàrrere, fàghere totu unu, dimandha e risposta, no chèrrere azudu; cadinu isfundau (nadu de unu) = chi no assutat mai, sempre faedhendhe
Frasi
at segadu su cadinu torrendhe dae s'abba ◊ unu cadinu de àxina podit pesai de binti a bintixincu chilus ◊ candu si binnennàt a carinus is portarois portànt totu su suci in sa camisa
2.
fit betendhe abba a cadinos ◊ custa cosa est segura che abba in cadinu…
3.
totu bollit fai issu, iscartedhu e cadinu! ◊ chini ti at nau nudha? totu ses fendi tui, iscartedhu e cadinu!
Cognomi e Proverbi
smb:
Cadinu
Terminologia scientifica
stz
Etimo
ltn.
catinus
Traduzioni
Francese
panière
Inglese
big basket
Spagnolo
cesta,
cestón
Italiano
cestóne
Tedesco
großer Korb.
caistédhu , nm: canistedhu 1,
cranistedhu,
canistredhu Definizione
su cherrigu, de s'istrégiu de fenu (est fatu de iscaria) est cussu a costaos bàscios (ma prus artos de cussos de sa canistedha) e prus mannu meda (largu mancari unu metro e prus de diàmetru); in calecunu logu dhu narant a sa canistedha (de matessi genia e bisura ma meda prus pitica)/ canistedhu de allàciu = istrexu de fenu a puntu longu
Sinonimi e contrari
banastra,
carrigu,
coladòrgia,
irgrandiola
Frasi
su pani si poniat in canistedhus e palinis e si lassàt axedai in callenti o imbussau ◊ dónnia chida is massajas prugànt e faiant sa farra in sedatzu e canistedhu ◊ tia Tatónia issunniat su trigu de maghinare, dhu lassàt a sicutare unu pagu e pois che dhu betàt in duos canistedhos
Terminologia scientifica
stz
Etimo
ltn.
canistellum
Traduzioni
Francese
grande corbeille
Inglese
wicker basket
Spagnolo
canasta,
harnero
Italiano
canèstra,
gròsso canèstro
Tedesco
großer Korb.
càmba 2 , nf Definizione
donniunu de is cambos o bratzos prus mannos, grussos e longos, de una mata manna; su cambighedhu de s'erba; una parte no precisa de su tàgiu
Sinonimi e contrari
artzali,
branca,
bratu,
nae,
perra,
trassali
/
cambu
Modi di dire
csn:
c. de fae, de fiore = cambu; una c. de bértula = unu fodhe; c. de fogu = una parte de su fogu fuidu chi ch'essit a un'àtera bandha; c. de riu = parte de unu riu o unu riu chi si distinghet de, o abbojat a, un'àteru, itl. affluènte; c. de mare = tretu astrintu de mare chi che intrat in sa terra; c. de mare (in suspu) = meda; c. de abba = brussu, vena manna, bundhante de abba chi essit in sas funtanas o colat in unu logu; linna de c. = a nae
Frasi
zughet onzi camba, cuss'àrbure, chi betat un'àinu de linna! ◊ comente ant pudadu ndhe l'ant segadu sas cambas dae rughes ◊ ite bellu puzone chi s'est faghindhe nidu cun tres cambas de fenu…
2.
azis a pentzare ca ne porto una camba de bértula!
3.
in cussa funtana bi essit una camba manna de abba ◊ sunt sos trainos che cambas de mare ponindhe in disisperu sas persones
Terminologia scientifica
rbr
Traduzioni
Francese
grande branche
Inglese
big branch
Spagnolo
rama
Italiano
gròsso ramo d'àlbero
Tedesco
großer Zweig.
cambaròni , nm: camberoni Definizione
càmbara manna, agiummai de prammu
Frasi
funt bendendi cambaredha pitica e camberoni
Traduzioni
Francese
grosse crevette
Inglese
big crayfish
Spagnolo
langostino
Italiano
gamberóne
Tedesco
großer Krebs.
càrba , nf: carva,
càrvia Definizione
bratzu, cambu mannu de mata; nae, fintzes nae longa longa e fine po ndhe iscutulare su frutu segundhu sa mata
Sinonimi e contrari
bratu,
camba 2,
ratu,
trassali
/
magiadorza
Frasi
falant ínteri carvas, molinandhe, sas atonzinas fozas ingroghias (G.Brocca)◊ ufuladas de bentu frúschiant ínteri carvas irfozias molinandhe sa frita papuschina ◊ si fit intesa una tràchida ispramosa in mesu de sas carvas de su padente
2.
pro ndhe ghetare sa méndhula at picau una carba
Terminologia scientifica
rbr
Etimo
srdn.
Traduzioni
Francese
grande branche
Inglese
big branch
Spagnolo
rama grande
Italiano
gròsso ramo
Tedesco
großer Zweig.
cassí 1 , nm: cassibi 1 Definizione
pische de sa matessi genia de s'ambidha, ma prus grussu
Sinonimi e contrari
filatrota,
magangioni
Frasi
biu unu bellu cassí, dh'aferru ma mi nchi est lossingiau de manus!
Terminologia scientifica
psc
Traduzioni
Francese
grosse anguille
Inglese
large eel
Spagnolo
anguila gruesa
Italiano
capitóne
Tedesco
großer Aal.
catzillóru , nm Definizione
bardúfola manna
Sinonimi e contrari
badrufa,
morócula
Terminologia scientifica
ggs
Traduzioni
Francese
grande toupie
Inglese
big spinning top
Spagnolo
trompo,
peonza grande (f)
Italiano
trottolóne
Tedesco
großer Kreisel.
caulíta , nf Sinonimi e contrari
cimagorita,
corigoritu,
muitzu
Terminologia scientifica
rba, Ammi majus
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
ammi élevé
Inglese
bishop’s flower
Spagnolo
ameos
Italiano
visnaga maggióre,
rindòmolo
Tedesco
Zahnstocherammei,
großer Ammei.
ciàu , nm: crau,
cravu,
giau Definizione
orrugu de cosa, mescamente de ferru, a punta a una parte (e a conca a s'àtera) de fichire in muros o in bigas po apicare cosa, o impreau po punciare cosa grussa meda: meda prus mannu de una css. púncia, po su prus est a sestu cuadrau de traessu (setzione) e prus che àteru dhu faet su ferreri segundhu su bisóngiu; sa puntighedha de una fruschedha, una essidura in sa pedhe; pistadura in conca
Sinonimi e contrari
clavíglia,
obbibi,
pilu 1,
piredhu 1,
púncia
/
buizola
/
tzulumbone
Modi di dire
csn:
min. cravitu = essidura, buizola in sa pedhe; ammentare craos vetzos a unu = ammentare punturas malas fatas dae meta e malas a crujare, ammentare cosas chi unu no tiat chèrrere intèndhere prus; no ndhe fàghere ne crau e ne tzou de unu = no arrennèsciri a dhu ghetai in pinta, a dhu cumandai; segare su ciau a mossu = èssere tirriosu, malu, dispostu a fàghere male bastu de lòmpere a su chi cheret
Frasi
sa ruche nostra est custu fizu: ma no bi at zanna chentza cravu! ◊ at apicadu su cabbanu a unu crau de sa zanna ◊ cussu azes fatu? Ancu vos facant a craos!
2.
dae sa grigna fit ladina ca podiat segare su ciau a mossu!
Etimo
ltn.
clavus
Traduzioni
Francese
gros clou
Inglese
big nail
Spagnolo
clavo grueso,
estaca
Italiano
gròsso chiòdo
Tedesco
großer Nagel.
cubòne , nm: cuboni,
cupone,
cuponi Definizione
carrada manna a unu fundhu (cuponi isciundau) o fintzes genia de bàrcia adata po pònnere s'àghina istrecada a budhire po fàere su binu: fintzes carrada etotu
Sinonimi e contrari
budhidórgiu ! carrada,
cua 1
Modi di dire
csn:
pònnere sa ua catigada in c. = incubonare; bogare su mústiu de su c. pro lu pònnere in sa cuba = iscupu, iscubonare; dare c. a sa ua = lassare sa ua catigada in su cubone a budhire unu tantu de tempus; èssiri unfrau coment'e cuponi = ufradu a casidhu, dispiàghidu, annicadu meda
Frasi
su mústiu budhit in sos cupones ◊ a su mústiu si li podet dare prus o prus pagu cubone, segundhu su binu chi si cheret fàghere ◊ su mústiu in su cuboni tocat a dhu murigai unas cantu bortas
Cognomi e Proverbi
smb:
Cuboni
Terminologia scientifica
stz
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
grande cuve de fermentation
Inglese
big vat
Spagnolo
tina
Italiano
gròsso tino da vinificazióne
Tedesco
großer Weinfaß.
filatròta , nf Definizione
s'ambidha etotu (sa fémina) ma prus grussa e grassa
Sinonimi e contrari
ambidha,
finetrota,
magangioni
Terminologia scientifica
psc, anguilla anguilla
Traduzioni
Francese
grosse anguille
Inglese
large eel
Spagnolo
anguila hembra
Italiano
capitóne
Tedesco
großer Aal.
irgrandiòla, irgrandizòla , nf Definizione
canistedhu mannu
Sinonimi e contrari
caistedhu,
ingrandhajola
Frasi
si poniat sa sedatzadorja intro de s'irgrandizola ◊ leàdebbos una cogone dae s'ingrandiola mia!
Terminologia scientifica
stz
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
corbeille
Inglese
wicker basket
Spagnolo
canasta
Italiano
canèstra
Tedesco
großer Korb.
labía , nf: labija,
lapia Definizione
genia de istrégiu mannu (prus che àteru de arràmene), largu, cun su fundhu unu pagu acociarau, a costaos artos e cun duas asas de ferru po dhu pòdere pigare prenu in duos; lapia est a logos su calighemuru
Sinonimi e contrari
cadhàrgiu,
labiola
Frasi
restaia ispantada a bídere cudha labia manna prena de late supesada cun su bratzu de una grua ◊ commo mi ammento cussa lapia de ràmene luchente ◊ sos labiolos sunt diventados labijas
Cognomi e Proverbi
smb:
Labia, Lapia
Terminologia scientifica
stz
Etimo
ltn.
lapidia
Traduzioni
Francese
chaudière,
grande chaudière
Inglese
cauldron
Spagnolo
caldera de cobre
Italiano
grande caldàia,
calderóne
Tedesco
großer Kessel.