acollàda , nf: acollara Definizione su giare un'ispinta, su fàere fortza a cropu o totus impare Sinonimi e contrari acirrada, afracada, assuprida, colpu, imberta, impédhida, incollada, ispinta, lómpia Modi di dire csn: dhi at donau un'acollada!… = l'at fatu un'assuprida!…; un'a. de àcua = una bufada manna de abba, acirrada Frasi s'aradu tichirriaiat a donzi acollada forte de su giuo ◊ at pigau un'acollara in sa vetura e de sa dí at cumentzau a sciolloriai ◊ dhi at donau un'acollada, in s'oru de su mari, e ci dh'at ghetau a s'àcua ◊ toca, mulleri mia, ca est s'úrtima acollada! 2. torrat a domu, pigat sa cullera e via àteras duas o tres acolladas de cudha cosa Etimo srd. Traduzioni Francese poussée occasionnelle Inglese push with the shoulder Spagnolo empujón Italiano spintóne, spallata Tedesco heftiger Stoß, Stoß mit der Schulter.
ciúchiu , nm Definizione ispinta a cropu Sinonimi e contrari atapada, ilgiarrada, imbudada, imperta, ispinta, ispuntone, istrempiada Etimo srd. Traduzioni Francese poussée, bousculade Inglese shove Spagnolo empujón Italiano urtóne Tedesco heftiger Stoß.
imbèrta , nf: imbértia Definizione su s’imbèrghere, su si ndhe andhare e isparire; cropu, acollada, ispinta chi si giaet; dhu narant fintzes in su sensu de créschia, aumentu de su pesu de sa carena; in cobertantza, disgràtzia, dannu Sinonimi e contrari acollada, colpu, imbudada, impédhida, ispinta / malasorte / créschida Frasi s'imberta chi at fatu no s'est bidu prus! 2. si est intesu su passu de su cabadhu e deretu s'imberta de su portale ◊ dàemi un'imberta in sa bantzicallera ca est arressàndhesi! ◊ ti ant porriu atzotas e imbertas chi irrenant! ◊ su cumandhu chi li at nau su babbu li est istau un'imberta e at rispostu nechidau male ◊ petzi s'imberta de su tempus chene piedu est reséssia a lu cranucare 3. a l'at tenta s'imberta!… Etimo srd. Traduzioni Francese poussée violente Inglese shove Spagnolo empujón Italiano spintóne Tedesco heftiger Stoß.
imbudàda , nf Definizione ispinta forte chi si giaet a cropu / giúghere a unu o una cosa a imbudadas = pigai a unu o una cosa a ispintas, pigare de mala manera Sinonimi e contrari butata, ciúchiu, ilgiarrada, imperta, ispinta, ispuntone, istrempiada Frasi ndh'istrampat che àlvure isfundhada dai s'imbudada de unu bentu malu ◊ pro fàghere andhare s'àinu tocat de lu giúghere a imbudadas ◊ sos fizastros no podent bídere sa bídriga: la giughent a imbudadas! ◊ li deit un'imbudada e che lu beteit a modhe Etimo srd. Traduzioni Francese poussée violente Inglese violent push Spagnolo empujón Italiano spintóne Tedesco heftiger Stoß.
ischisinàda , nf: ischixinada Definizione su ischisinare; cropu chi si giaet a forte Sinonimi e contrari illempiada, ischixinadura, limpiamentu, samunada / addobbada, arropada, bultzonada, ischichinada, isciuta, istrilla, trempa 2 2. s'ischixinada de sa gafetera a chelvedhos e già l'apo tassidhadu: sa cara pariat unu panetone! Etimo srd. Traduzioni Francese bousculade, coup Inglese shake, stroke Spagnolo sacudida, golpe Italiano scossóne, percòssa Tedesco heftiger Stoß, Schlag.
sachedhàda , nf Definizione su sachedhare; móvia a forte, a corpu Sinonimi e contrari acinnicada, assachítidu, ghirghidhada, irghinitada, iscollizada, iscutinada, saculada, saidada, saigada, scianchitu / cdh. trinicata Frasi custu postale andhat totu a sachedhadas ca s'istrada est totu a fossos Etimo srd. Traduzioni Francese ballottement, cahotage Inglese shake Spagnolo sacudida Italiano trabalzóne, scossóne, scrollata Tedesco heftiger Stoß, heftiger Ruck.
saidàda , nf Definizione su saidare; móvia forte a iscutuladura, de un'ala a s'àtera Sinonimi e contrari assachitadura, irghinitada, iscutinada, sachedhada, saculada, sainada, trémida / cdh. trinicata 2. su pudhu si daiat una saidadedha e si poniat a cúrrere ◊ bastat a dare una saidada a s'àrbure e ndhe ruent totu sos butios chi zughet sa foza de comente at próidu Etimo srd. Traduzioni Francese violente secousse Inglese jolt Spagnolo sacudida Italiano scossóne Tedesco heftiger Stoß, heftiger Ruck.