badhidòni , nm, nf: badhirone,
badhironi,
badidone Definitzione
istrégiu de linna, o de ortigu, po múrghere o carrare àghina, mannitu; si narat prus che àteru in cobertantza po oriolu, pentzamentu po calecuna cosa chi si timet, moida ifadosa chi leat a conca / fàghere sa conca a b. = che moju, a brou, prena de moida ifadosa
Sinònimos e contràrios
mannirone,
odhidone
/
ammuntu 1,
arriolu,
pedine
/
abbolotu,
trambullu
Frases
faci de cuadhu de canna, conca de badhironi! ◊ in su crucuzone bi at una badhirone prena de barragàglia
2.
odheu, za lu zughet su badhirone in conca tenindhe unu fizu in perígulos de mòrrere! ◊ su televisori si fait sa conca a badhironi (G.Carta)◊ che li sunt pigados sos badhirones a cúcuru ◊ fut totu unu murigu, una cumboja, unu badhironi, un'inferru truessau de tiàulus ◊ sos sonos chi apo intesu in cussa sala mi ant fatu sa conca a badidone (F.Arca)
Terminologia iscientìfica
stz
Ètimu
ltn.
batillum, vatillum
Tradutziones
Frantzesu
baquet,
comporte
Ingresu
bin,
strong worry
Ispagnolu
colodra
Italianu
bigóncia,
tinòzza,
fig. fòrte preoccupazióne
Tedescu
Bottich,
Sorge.
cóncula , nf, nm: cónculu,
cóncuru,
cúncula Definitzione
genia de istrégiu, fintzes de ortigu, po pònnere àliga, o trastos de samunare o samunaos; conca de mortu / cóncula de s'oju = concale de s'ogru, sa calanca de s'ogru e sos ossos a inghíriu de s'ogru; (leare) a manos cónculas (agt.) = a zunta; cúncula de manu = zunta
Sinònimos e contràrios
bótzicu 1,
cartina,
ischiu 2,
ischivedha,
tavania,
tina
/
cdh. cunculina,
ttrs. cuncurina
/
carròcia
Frases
faghe falare su sàmbene a intro de unu cónculu! ◊ subra de sa mesa bi at unu cónculu prenu de oos ◊ si est presentadu cun su cónculu prenu de ciciones ◊ at fatu sa madrighe pro sa cota in su conculedhu
2.
ite mi cheres narrer, conca muda, dai subra su túmulu niedhu mirendhe cun sa cóncula funguda? (P.Casu)
Sambenados e Provèrbios
smb:
Cunculeddu
Terminologia iscientìfica
stz
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
baquet
Ingresu
basin
Ispagnolu
palangana
Italianu
mastèllo,
catinèlla
Tedescu
Bottich,
Waschbecken.
cóssiu , nm: cossu 1 Definitzione
istrégiu mannu de terra o de pedra picada, tundhu o de àtera genia: impreau po samunare, po pònnere a papare a is animales e àteru; fintzes misura de chentu litros (segundhu su logu)
Sinònimos e contràrios
pica
Frases
teniat unu cóssiu aundi isciacuàt s'arrobba ◊ at chircau predas addestrias pro acontzare sos cóssios ◊ cantos butios ndhe as mandhadu a mie dogni annu incunzes cossos de binu nou! ◊ seis prontus a isceberai s'arritzu in su cossu, ma nc'ingurteis unu cammellu intreu! ◊ unu cossu est chentu litros
2.
tenet unu carradellu de duos cossos
Sambenados e Provèrbios
smb:
Cossu
Terminologia iscientìfica
stz
Ètimu
ctl.
cocio
Tradutziones
Frantzesu
baquet,
tub
Ingresu
basin
Ispagnolu
palangana,
tina
Italianu
tinòzza,
catino
Tedescu
Waschbecken.
ischíu 2 , nm: ischivu 1,
isciu,
iscivu,
scivu* Definitzione
genia de istrégiu, de linna o de terra, a pònnere cosa (impastare sa farra); segundhu su logu, su brasciolu a crocare su pipiu
Sinònimos e contràrios
cartina,
cóncula,
cunculina,
ischivedha,
tavania,
tina
Frases
fiat una fémina cumpensada dae su profeta apenas arriviu pustis d'àere s'oferta ripagada aumentandhe sa farra in s'ischiu ◊ bi teniat una moitzola e unu isciu
2.
pro drommire su pitzinnu abbarrai oras intreas tunchiandhe afaca a s'ischiu
Terminologia iscientìfica
stz
Ètimu
ltn.
scyphus
Tradutziones
Frantzesu
récipient en terre cuite,
baquet
Ingresu
vat
Ispagnolu
artesa
Italianu
bacino di terracòtta,
mastèllo
Tedescu
Tongefäß,
Bottich.
tína , nf Definitzione
genia de istrégiu mannu a doas, prus che àteru sa metade de una carrada pitica segada in duos a istúturu, po manigiare a sa binnenna
Sinònimos e contràrios
cobedina,
trégiu
Terminologia iscientìfica
stz
Ètimu
ltn.
tina
Tradutziones
Frantzesu
cuve,
baquet
Ingresu
tub
Ispagnolu
tina
Italianu
tino,
tinòzza
Tedescu
Bottich.