bischílliu , nm Sinònimos e contràrios
arrennegu,
tzacu
Frases
su cuadhu at cumentzau a pigai bischílliu e a su meri ndi dh’at isciusciau a terra!
Ètimu
itl.p
bischiss
Tradutziones
Frantzesu
caprice
Ingresu
caprice
Ispagnolu
capricho
Italianu
bizza
Tedescu
Grille,
Laune.
bítzu 1 , nm Definitzione
genia de vítziu, prus che àteru a imbérriu / betaresila in b. = pàrrere male, pigare calecuna cosa o fatu coment'e ofesa
Sinònimos e contràrios
imbérriu
Tradutziones
Frantzesu
caprice
Ingresu
bad habit
Ispagnolu
capricho
Italianu
brutto vézzo,
caprìccio
Tedescu
schlechte Gewohnheit,
Trotz.
cadhína , nf Definitzione
idea maca, musca
Sinònimos e contràrios
bidhídhiri,
erredha,
fumacera,
iscrapitzada,
zibbírriu
Frases
a cussu li cheret catzada sa cadhina!
Tradutziones
Frantzesu
caprice,
fantaisie
Ingresu
whim
Ispagnolu
capricho
Italianu
caprìccio
Tedescu
Laune.
ingúlimu , nm: ingúlumu Definitzione
abbitúdine o ingustu a cosas bonas o comodidades cunsideradas coment'e tropu, pagu necessàrias, de pagu importu; manera de fàere de chie bolet solu cosas bonas; fintzes bentranu, chi bolet tropu / zúghere ingúlumos; ingúlumu de bisionare = ?; fàghere una cosa a s'i. = a s'ingustu (nadu cun afuta própiu ca no si tenet s'abbitúdine de carchi cosa)
Sinònimos e contràrios
físsiu
/
bentrania,
inguglionia,
ingurtionia
Frases
su dinari est s'ingúlimu de totu: onzi cosa si manizat a fúria de dinari! ◊ assiat ingúlumos chi ti ant postu!…◊ sa fortza de s'ingúlumu est meda
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
mauvaise habitude,
caprice
Ingresu
bad habit,
fancy
Ispagnolu
mala costumbre,
capricho
Italianu
cattiva abitùdine,
caprìccio
Tedescu
üble Gewohnheiten,
Laune.
linghízu , nm Definitzione
manera de fàere po indrúchere s'àteru a calecuna cosa; manera de fàere contivigiosa meda, coment'e bolendho fàere sa cosa a linghidura; fintzes una zenia de gustu, de praghere o soddisfatzione a fàere calecuna cosa o una prova dificurtosa o de pagu giudu, bastat de dhue arrennèscere o de si giare a bíere
Sinònimos e contràrios
apraniamentu,
lintura
/
pibinca
2.
ant illitzidu s'incunza cun linghizu (G.A.Mura)
3.
su maistru de pannu est acuntentandhe modas e linghizos
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
caprice,
envie
Ingresu
whim
Ispagnolu
carantoña,
antojo
Italianu
sfìzio
Tedescu
Laune.
mendhèa, mendhèca , nf: mennea,
mennega Definitzione
calecuna cosa de male, chi no andhat bene, o fintzes chi no praghet, coment'e abbitúdine esagerada chi giaet importu a cosighedhas de perunu contu, vitziedhu / èssere unu mendheca = àere o zúghere mendheas a meda
Sinònimos e contràrios
abbenzu,
abbétia,
arraghèscia,
atema,
crecu 1,
defeta,
insemia,
inzenzu,
iscóticu,
peca 1,
piginu
Frases
a ndhe li agatades, totu, de mendheas a custa cosa: a pàrrere meu no tenet nudha e mendheosos sezis bois! ◊ no si bidet, ma sa mennega la giughet!◊ donzunu tenet sas mendheas suas!
Sambenados e Provèrbios
smb:
Menneas
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
défaut,
caprice,
lubie
Ingresu
defect,
whim,
caprice
Ispagnolu
defecto,
capricho
Italianu
difètto,
caprìccio,
fìsima
Tedescu
Fehler,
Marotte.
zibbírriu , nm Definitzione
genia de idea maca, de disígiu, de gana pagu de giudu
Sinònimos e contràrios
bríbbidhi,
bidhídhiri,
birbillitzu,
cadhina,
erredha,
foliatza,
tzelevriada
Frases
irgusoladu fatu dai cudhos, est custrintu a pònnere mente a sos zibbírrios issoro
Tradutziones
Frantzesu
caprice
Ingresu
caprice
Ispagnolu
antojo,
capricho
Italianu
ruzzo,
caprìccio
Tedescu
Laune.