assúntu , nm Definitzione genia de idea, s'idea prus de importu de unu chistionu, sa chi faet sa sustàntzia de su chistionu; fintzes impíciu, impreu, cosa de fàere / dare o leare a. = donai, pigai calincunu critériu, princípiu Sinònimos e contràrios argumentu, chistione / assunta Frases si sunt acurtziados a ue fint cudhos a ragalla pro ndhe collire s'assuntu de su cuntrestu ◊ issu no ischit comente la pentzamus nois supra de custos assuntos 2. nois nos amus leadu s'assuntu de atèndhere a babbu tou ◊ mi cherfesi leare cust'assuntu de preguntare a sas bonas persones Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu thèse, engagement Ingresu thesis, obligation, assumption Ispagnolu asunto Italianu assunto, tèsi, nozióne, impégno Tedescu These, Begriff, Aufgabe.

impígnu , nm: impinnu, impínniu Definitzione su impiciare in o a calecuna cosa, èssere ocupau faendho calecuna cosa; genia de decisione, impromissa de fàere o de pònnere contivígiu a fàere o a s'interessare de calecuna cosa Sinònimos e contràrios impíciu, improminsa Maneras de nàrrere csn: fàghere una cosa a bell'impinnu = cun incuru mannu; pane de i. = pani de scèti chi si fait po impromissa a unu santu; bogaresiche o catzàresi s'impignu = muntènnere sa promissa, sa peràula (ctr. secare s'impinnu); puntillosu in sos impinnos = pertzisu, chi los muntenet, chi no fartat Frases a bell'impinnu mezorendhe tancas, sas robbas chi solia pasculare 2. sos pisedhos sunt lestros a promítere, ma no si ammentant de si che bogare s'impignu ◊ su de èssere indhedha no podet secare s'impinnu de s'amore! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu engagement Ingresu engagement, care Ispagnolu empeño, compromiso Italianu impégno Tedescu Verpflichtung.

«« Torra a chircare