agudígliu , agt Definitzione
chi tenet agudesa foedhandho
Sinònimos e contràrios
assudu,
prontudu,
trempista
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
spn.
agudo
Tradutziones
Frantzesu
hardi
Ingresu
bold in speaking
Ispagnolu
que habla con agudeza
Italianu
ardito nel parlare
Tedescu
frech.
alidantzósu , agt Definitzione
chi portat o chi tenet alidantza
Sinònimos e contràrios
atreviu,
prontudu
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
hardi
Ingresu
bold
Ispagnolu
animoso,
resuelto
Italianu
baldo
Tedescu
kühn.
ardídu , agt: ardiu Definitzione
chi portat ardore (nau de cosas de bufare cun àrculu); nau de gente, chi portat atza, àrchidos, coràgiu o àteru de forte
Sinònimos e contràrios
aconcaditu,
aconcadore,
aconcau,
arriscadu,
assudu,
atreviu,
atrividitu,
atzilosu,
conchedha,
prontudu,
sconcau
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
hardi
Ingresu
bold
Ispagnolu
ardiente,
audaz
Italianu
ardito
Tedescu
tapfer.
atrevíu , pps, agt, nm: atribiu,
atrividu,
atrivitu 1,
atriviu Definitzione
tènnere su coràgiu, pigare s’alidantza de fàere ccn. cosa difícile, cun arriscu; betare is manos apitzu po iscúdere, fàere gherra a unu
Sinònimos e contràrios
aconcaditu,
arriscadu,
assudu,
atrividitu,
atzilosu,
prontudu,
isprontiu,
sfaciu,
tastilau
/
cdh. atriutu
| ctr.
cobardu,
timarosu,
timigiolu
2.
atrivida sa manu chi l'at tenta a s'iscarada, sa crabita chi mi che ant furadu! ◊ ómine, cun s'elétricu atrividu no sias: no lu toches si su filu est nudu o male bestidu! ◊ cancu capu de is prus atrivius fatuvatu itzerriàt a boxi manna "Saluto al duce!" e totus arrespundiant "A noi!"◊ isse fit su piús atrividu e su piús rebbestu, neunu aiat bastante atza pro lu cuntrastare (N.Falconi)
3.
fuant buchemelis iscundias de ous e atrivias de cabonischedhus pitius
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
audacieux,
hardi
Ingresu
audacious
Ispagnolu
atrevido
Italianu
audace,
intrèpido
Tedescu
mutig.
atrividítu , agt Definitzione
nau de ccn., chi si atrivit, chi costumat a aconcare fintzes inue o candho dhue at perígulu o dificurtade manna
Sinònimos e contràrios
aconcaditu,
aconcau,
arriscadu,
atreviu,
atrivijolu,
conchedha,
sconcau
| ctr.
timigiolu
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
hardi
Ingresu
brave
Ispagnolu
atrevido
Italianu
ardimentóso
Tedescu
tapfer.
atzurrídu , pps, agt Definitzione
de atzurrire
Sinònimos e contràrios
ardilosu,
assudu,
atreviu
2.
su dimóniu abbóghinat "Torra insegus!" e Antoni li rispondhet atzurridu "Ista mudu!"◊ cussas sunt lestras che lampu, atzurridas e revessas ◊ sos deos dae nois riveridos no lu sunt ca semus piús de issos atzuridos ◊ sas piús atzurridas che la finiant a briga e cun ràfias puru
Tradutziones
Frantzesu
audacieux,
hardi
Ingresu
bold
Ispagnolu
osado,
atrevido
Italianu
audace,
ardito
Tedescu
mutig.
gardàgliu 1 , agt Sinònimos e contràrios
assudu,
aconcaditu,
ardidu,
arriscadu,
atreviu,
atzurridu,
conchedha,
galiardu
/
cdh. gadhaldu
| ctr.
cobardu,
timarosu
Frases
mi ndh'est bénnidu nara nara, totu gardàgliu, rísidu e cun briu
Tradutziones
Frantzesu
vigoureux,
hardi
Ingresu
bold,
vigorous
Ispagnolu
gallardo,
osado
Italianu
gagliardo,
ardito
Tedescu
mutig.
incaboniscài , vrb Definitzione
coment'e fàere su caboniscu, su si giare importu mannu, fàere su togo; fintzes artziaresiche arrespondhendho cun ifadu po cosa chi no praghet
Sinònimos e contràrios
achighiristai,
alleporedhare,
altivai,
impudhai,
inchibberare,
inchighiristai
2.
mi naras chi seu atesu e apustis si mi acostu t'incaboniscas?!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ragaillardir,
être hardi
Ingresu
to make cocky
Ispagnolu
envalentonarse,
engallarse
Italianu
ringalluzzire,
èssere baldanzóso
Tedescu
sich brüsten.
iscocorósu , agt Sinònimos e contràrios
alidantzosu,
arriscadu,
atreviu,
barrosu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
arrogant,
hardi
Ingresu
haughty
Ispagnolu
arrogante,
jactancioso
Italianu
tracotante,
baldanzóso
Tedescu
überheblich,
selbstsicher.