abbétia , nf, nm: abbétiu,
bétia Definitzione
su istare abbetiandho, repicandho, sighindho a nàrrere una cosa mancari s'àteru niat chi nono o un'àtera cosa; su naturale de s'abbetiosu
Sinònimos e contràrios
aputa,
arraghèscia,
arrepedhu,
bicàcara,
condierra,
contumàcia,
ghirta,
profídia,
reota,
repitida,
rochella,
tostorrímine,
tricata
/
abbogu
/
certu
Frases
fiat nàscia un'abbétia tra issus po sciri chini fut su prus importanti ◊ sciat arrespundi a is abbétias de is Giudeus ◊ Pàulu iat fatu nasci un'abbétia manna tra is Fariseus e is Sadduceus (Atus)◊ totus, a s'abbétiu, allutànt is origas ◊ no fiat cumbintu de su chi dhi at nau e at sighiu s'abbétiu
2.
sa libbertadi permitit a Pinóchiu de fai is contus cun is isbàglius, cun sa disubbidiéntzia, cun s'abbétia ◊ iat pigau s'abbétiu de narri ca fiat de aici
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
obstination,
prise de bec
Ingresu
obstinacy,
squabble
Ispagnolu
testarudez,
terquedad
Italianu
caparbietà,
ostinazióne,
battibécco
Tedescu
Starrköpfigkeit,
Wortstreit.
impuntigliadúra , nf: impuntilladura Definitzione
su impuntillare
Sinònimos e contràrios
impuntadura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
obstination
Ingresu
obstinacy
Ispagnolu
obstinación
Italianu
impuntatura
Tedescu
Sichversteifen.
perronía , nf Definitzione
sa calidade de chie portat perra, serrone, de chie, mescamente chentza bisóngiu o arrexone, est malu a adduire a su chi pentzat o bolet un'àteru
Sinònimos e contràrios
abbétia,
aputa,
cotilesa,
intistadura,
perra 1,
tortia,
tostorrímine,
tusturrunia
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
obstination
Ingresu
obstinacy
Ispagnolu
obstinación,
terquedad
Italianu
ostinatézza
Tedescu
Beharren,
Hartnäckigkeit.
revessidàde , nf Definitzione
manera de fàere de is revessos, trotos chi no bolent ascurtare s'arrexone o s'idea de s'àteru
Sinònimos e contràrios
arrevesciori,
arrevesciúmini,
revessura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
obstination
Ingresu
tenacity
Ispagnolu
terquedad
Italianu
ostinatézza,
pertinàcia
Tedescu
Hartnäckigkeit.
revessúra , nf Definitzione
su èssere revessos
Sinònimos e contràrios
arrevesciori,
arrevesciúmini,
perronia,
revessidade,
revessiu,
tostorrímine
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
obstination,
entêtement
Ingresu
stubborness
Ispagnolu
terquedad
Italianu
testardàggine,
ostinatézza
Tedescu
Hartnäckigkeit.
tostòre , nm Definitzione
su èssere tostau, pruschetotu de su fritu; nau po cumportamentu, manera de fàere abbetiosa, tostorruda; fintzes su aguantare o padire meda
Sinònimos e contràrios
cidrinori,
duresa,
tetericore,
titirigu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
coup de froid,
rigidité,
obstination
Ingresu
frostbite,
tenacity,
rigidity
Ispagnolu
aterimiento,
tenacidad
Italianu
assideraménto,
rigidità,
pertinàcia
Tedescu
Erfrierung,
Starrsinn.
tostorrímine , nm Definitzione
su èssere tostorrudos, malos a cumbínchere, malos a portare a s'arrexone
Sinònimos e contràrios
abbétia,
aputa,
arrepedhu,
bicàcara,
cotilesa,
incrudinonzu,
malintesa,
perra 1,
perronia,
rochella,
tostorrudéntzia,
tusturrunia
/
ttrs. ridortumu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
obstination
Ingresu
obstinacy
Ispagnolu
testarudez
Italianu
caparbietà,
ostinazióne
Tedescu
Starrköpfigkeit.