afiàgnu , nm: afiantzu, afianzu, afranzu, afrassu, afrianzu, fianzu Definitzione totu su chi podet serbire (fintzes logu) a badrare calecuna cosa, de pònnere acanta, in pitzu, a costau, a inghíriu: mescamente si narat de su pònnere is bratzos a inchinghidura a una persona chi s'istimat, chi si saludat cun istima forte (e in custu sensu fintzes cunfortu) Sinònimos e contràrios abbrantzu, acotu, amparu, apógiu, cucuzura, imbràssidu / acunnortu Frases cussa lughe arribbat s'afianzu in su coro ◊ in su monte bi aiat afranzu, no mancaiat s'ite de manigare (B.R.Carbone)◊ nudu de benes, mi so àpidu sentza afranzu, sentza azudu ◊ mi bisonzat afrianzu e calore ◊ est un'afianzu de pedhe berveghina ◊ istaimus in s'afianzu de sa coghina ◊ su cane li faghiat de afianzu chi fintzas frade sou li pariat (F.Dedola)◊ sos puzones in su nie si sunt trinnighendhe, chena afianzu ◊ in su letu bi cheret afianzu de lana in ierru 2. chin custas otavas t'imbio s'afrassu meu (T.Tuffu) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu protection Ingresu protection Ispagnolu protección Italianu protezióne, sostégno Tedescu Schutz

ampàru , nm Definitzione totu su chi si faet po ndhe passare a unu o una cosa de totu su chi dhi podet èssere de dannu Sinònimos e contràrios afiagnu, amparia, apógiu, azubentu, defensa, refrantu Frases tue fist s'amparu de totu sa bidha ◊ ti apo dadu su bratzu pro amparu ◊ de Deus e Maria no ti manchet s'amparu! ◊ e cantos poveritos bi at sentza amparu! ◊ cuss'òrfanu est chena amparu ◊ sa lege lis dat amparu ◊ sias s’amparu de sos parentes! Ètimu spn. Tradutziones Frantzesu protection, soutien Ingresu protection, support Ispagnolu amparo Italianu protezióne, sostégno, patrocìnio, tutèla Tedescu Schutz, Stütze, Verteidigung.

disamparàdu , pps, agt, nm: disamparau Definitzione de disamparare; chi no tenet amparu, chi est lassau in abbandhonu Sinònimos e contràrios abbandhonadu, difortunadu, disciamparau | ctr. amparadu, contivizadu 2. caru babbu, prite nos as lassadu disamparados? ◊ depimus dare calchi cosa pro sa zente disamparada ◊ che pòbera isconfusa, disamparada e nuda, no at bratzos ne ghia chi la potant torrare in bona muda 3. in sos muntonarzos sos disamparados sunt chirchendhe recatu, in mesu de sa zente dimandhendhe (L.Marielli)◊ si a su disamparadu daes apozu est caridade Tradutziones Frantzesu sans protection, délaissé, abandonné Ingresu forlorn, emarginated, unprotected, down and out, outcast Ispagnolu desamparado Italianu indiféso, derelitto, emarginato Tedescu ungeschüzt, verlassen, Ausgestoßene.

«« Torra a chircare