achilibbrài , vrb Definitzione
billassare, pònnere is cosas a manera de istare in echilíbbriu, chentza ispendhentare a una parte, cantu a una bandha a s'àtera
Tradutziones
Frantzesu
équilibrer,
contrebalancer
Ingresu
to balance,
to equilibrate
Ispagnolu
equilibrar
Italianu
equilibrare
Tedescu
ausgleichen.
aggualài, aggualàre , vrb: agualai,
agualare,
igualai,
ugualare Definitzione
fàere oguales, a paris, cantepare de cantidade, mannària, importu, fàere cantepare; èssere cantepare, fàere cumparàntzia; agiustare, arrangiare de pòdere andhare bene / agualai is costuras a unu = dàreli una surra
Sinònimos e contràrios
aggalire,
apalisare,
aparinare,
imparesai,
patare
/
agiustai
Frases
at aggualadu su pesu chin pedras a s'àtera parte ca fit ispendhentendhe su gàrrigu ◊ e no timedas sa bandhera ruja si nos cheret a totu aggualare! ◊ costaiat 950 e mi che l'at aggualadu a milli ◊ at agualau is dentis de sa serra
2.
coru, po ti agualai no seu arrica e ne bella! ◊ s'ant nau ca tenit unu malloru chi podit agualai a su malloru nostu
3.
fit racumandhendhe su bonu órdine assigurendhe chi sas cosas si tiant èssere aggualadas in su menzus modu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
égaliser
Ingresu
to equalize,
to balance
Ispagnolu
igualar
Italianu
egualizzare,
parificare,
eguagliare,
pareggiare
Tedescu
gleichmachen,
gleichstellen.
balansàre , vrb: abbalantzai,
balantzai Definitzione
pesare cun balantza; arrangiare o pònnere una cosa chi no ispendhentet ne a una bandha e ne a s'àtera
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
équilibrer
Ingresu
to balance
Ispagnolu
equilibrar
Italianu
bilanciare
Tedescu
wägen.
bilànciu , nm: bilantzu Definitzione
su contu de totu is intradas e totu is essias, de totu is badàngios e totu is ispesas, de totu su chi est andhau in bonu e totu su chi est andhau in pérdia, o male
Frases
su bilànciu miu est sempri in ativu e nisciuna banca mi serrat is portas! (Orrú An.)
Tradutziones
Frantzesu
budget,
bilan
Ingresu
balance
Ispagnolu
presupuesto (preventivo),
balance (consuntivo)
Italianu
bilàncio
Tedescu
Bilanz,
Haushalt.
bilantzàre , vrb: abbilantzare*,
billantzare,
billassare Definitzione
pònnere in su bilànciu, pònnere a dispositzione (nau mescamente de dinare); tantare, cunsiderare is cosas po bíere ite podent bàlere
Sinònimos e contràrios
tantare
/
armudiai
2.
candho at crómpitu sos decheoto annos si fit billassanne cantu de bonu e de malu aiat fatu ◊ non resessiant a si billassare chie aiat rejone
Tradutziones
Frantzesu
balancer,
équilibrer
Ingresu
to balance
Ispagnolu
equilibrar
Italianu
bilanciare,
equilibrare
Tedescu
bilanzieren,
ausgleichen,
abwägen.
calàbru , nm Sinònimos e contràrios
selembru
Tradutziones
Frantzesu
modération,
équilibre
Ingresu
balance
Ispagnolu
moderación
Italianu
moderazióne,
equilìbrio
Tedescu
Mäßigung.
echilíbbriu , nm: achilíbbriu Definitzione
nau mescamente de cosas in tàntaris (es. is pratos de una bilància), su istare giustu giustu su matessi tanti a una parte e àtera, chentza ispendhentare nudha
Sinònimos e contràrios
| ctr.
ispendhentadura
Tradutziones
Frantzesu
équilibre
Ingresu
balance
Ispagnolu
equilibrio
Italianu
equilìbrio
Tedescu
Gleichgewicht,
Ausgleich,
Ausgeglichenheit.
pèsa , nf, nm: pesu 1 Definitzione
aina po pesare
Sinònimos e contràrios
arromana,
istadea
/
cantare 1
Frases
dh'iat pesada cun sa pesa de coxina ◊ sas pesas de butega teniant sos pratos de latone ◊ ponide in su pesu ca bidimus cantu est custa cosa!
Sambenados e Provèrbios
smb:
Pesu
Terminologia iscientìfica
ans
Ètimu
itl.
pesa
Tradutziones
Frantzesu
balance
Ingresu
balance
Ispagnolu
báscula
Italianu
bilància
Tedescu
Waage.
tzurumbecàre , vrb Definitzione
èssere cun sa conca a tontonadas, lassare orrúere sa conca dormindhosi cicios, tènnere sonnu meda de no poderare sa conca firma
Sinònimos e contràrios
abbiocare,
sconchiai,
sconcoinai,
tzilibbecare,
tzinghirinare,
tzumbecare
Frases
si tzurumbeco subra su piatu diventat sónniu finas su ricatu ◊ bae e corcadiche, chi ses tzurumbechendhe!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
hochement de tête à cause du sommeil
Ingresu
to lose one's head balance for the sleep
Ispagnolu
cabecear
Italianu
tracollare della tèsta per il sónno
Tedescu
Kippen des Kopfes aus Schlaf.