assusài , vrb Definitzione
migliorare, cambiare in méngius, fintzes artziare is domos faendho àteru pianu
Sinònimos e contràrios
addelantai,
atelentare
/
ammellorai,
impannitziri
Frases
si est assusau su cixiraju maresu: at fatu domus bendendi cíxiri e caramellas ◊ sa fémina sàbia assusat sa domu, sa maca dha destruit ◊ assusit o no assusit, su messaju fait s'alimentu chi serbit po papai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
tirer avantage,
tirer profit
Ingresu
to take advantage,
to improve one's own condition
Ispagnolu
mejorar
Italianu
avvantaggiarsi,
migliorare la pròpria condizióne
Tedescu
einen Vorsprung gewinnen.
condisciòne , nf: condissione,
cundiscione,
cundissione,
cundissone,
cunditzione,
cunditzioni Definitzione
manera de èssere o de istare de calecuna cosa o de ccn.; fatu o cosa necessària po chi potzant naschire àteros fatos o cosas
Frases
in cussas cunditziones no est cosa chi ti ponzas in viazu ◊ sa temperadura bassa est una cunditzione netzessària pro cazare s'abba ◊ in Utieri namus "cundiscione"
Tradutziones
Frantzesu
condition
Ingresu
condition
Ispagnolu
condición
Italianu
condizióne
Tedescu
Bedingung.
cumbéssu , agt, nm Definitzione
chi est andhau male; cristianu trotu, chi no si cumportat a dovere
Sinònimos e contràrios
doltu,
malacónciu,
malandhadu,
malu,
managu,
serronudu,
traessu
| ctr.
bonu,
giustu
Frases
cantadu za bos at su cucu in nae, ma si tirerat bentu a su revessu za torrades a mandhigare fae e a bos bestire su trastu cumbessu (G.Ruju)◊ so male cumbessu, totu dólimas a ossos
2.
custu mundhu revessu, ereze, ascamilosu, at su coro pilosu pro èssere gai cumbessu? ◊ cussas cumbessas sont pipanne! ◊ proite l'ant fatu, cussos cumbessos a pònnere fogu? (N.Puggioni)◊ pro afrontare su cumbessu no bi cheret pungas, ma corazu e bolontade ◊ poita mi naras chi dèu seu poeta cumbessu?! ◊ cussu cumbessu mi at traitu!
Ètimu
ltn.
conversus
Tradutziones
Frantzesu
en mauvais état
Ingresu
foolish,
in bad condition
Ispagnolu
gastado,
quebrantado
Italianu
malandato,
stólto
Tedescu
heruntergekommen,
töricht.
malandàu, malandhàdu , agt Definitzione
chi est andhau male, guastu, béciu o, nau de persona, malàidu, in poberesa, iscaminau, abbituau a fàere male
Sinònimos e contràrios
malacónciu
Frases
po assacarru, in palas li betesit unu corzu malandhadu ◊ mellus prantu mortu chi no malandau
Tradutziones
Frantzesu
déchu
Ingresu
in a bad condition
Ispagnolu
arruinado,
decaído
Italianu
decaduto
Tedescu
verfallen.
orfanía , nf Definitzione
su èssere òrfanos, su tempus chi unu si podet cunsiderare òrfanu; is òrfanos
Sinònimos e contràrios
orfanidade
/
orfunalla
Frases
s'orfania sua est una pena chi l'acumpagnat fin'a sepoltura (Màsala)◊ peus cosa no b'at che s'orfania!
2.
assegura sa vida a s'orfania, a sos brivos de babbos e de mamas! (Cubeddu)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
orphelinat
Ingresu
orphan condition
Ispagnolu
orfandad
Italianu
orfanézza
Tedescu
Verwaistsein.