babbacòrra , nf: bapacorra Definitzione
genia de sitzigorru mannu
Sinònimos e contràrios
bacacorru,
barracorru,
bucagorra,
cocoi,
cocorra,
croca,
pissigorru 1,
sicigorru,
tabacorra
Terminologia iscientìfica
crp
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
limace
Ingresu
big snail
Ispagnolu
caracol
Italianu
lumacóne
Tedescu
große Schnecke.
calagòrus , nm pl: caracolos,
caragolus Definitzione
genia de erba fragosa, po bellesa: faet su frore unu pagu a caragolu
Terminologia iscientìfica
frs, Phaseolus caracalla
Ètimu
spn.
caracol.
Tradutziones
Frantzesu
fleur tire-bouchon
Ingresu
snail creeper vine
Ispagnolu
caracolillo
Italianu
caracallo
Tedescu
Feuerbohne.
ciócula , nf, nm: cióculu Definitzione
genia de tzintzigorru, fintzes de mare, gioga de mare, cóciula; nodu de linna
Sinònimos e contràrios
cocoi,
croca
/
còcioba
Frases
ciócula bódia, ciócula cena ◊ at a èssere ciócula de mare
2.
su truncu, apenas l'apo abbertu, at mustradu cióculas piliesse
Terminologia iscientìfica
crp, rbr
Tradutziones
Frantzesu
limaçon,
arche
Ingresu
snail,
seashell
Ispagnolu
caracol,
nudo
Italianu
chiòcciola,
arsèlla
Tedescu
Schnecke,
Muschel.
cocói , nm Definitzione
(in calecunu logu upm) segundu su logu dhu narant a una genia de animaledhu cun su corgiolu, fatu a bisura de caragolu (cocóide pintu), in àteru logu a unu bobboi chentza de corgiolu chi camminat a illascinadura che a su tzintzigorru, ma est longhitu (cocoi nudu)/ fai a cocoi = allorigare, atrotoxai, pinnicai in giru sentza chi unu càbidu torrit cun s'àteru e a girus sempri prus istrintus acostendusí a su centru, fai a caragolu
Sinònimos e contràrios
babbacorra,
barbodha,
cocóide,
cocorra,
cocorróciu,
cocorróide,
croca,
gioga,
pissigorru 1,
portamincorras,
sicigorru,
tabacorra
/
babballuca 1
Frases
candho proet essint sos cocois ◊ cocoi cocoi, boga sos corros! ◊ segundhu ue, bi faghent sos cocois aira ◊ sos cocois como los pesant pro los bèndhere ca bi at zente meda chi ndhe chircat ◊ tiu Pepe muru muru fit acogliendhe cocoi chi fit essidu dae sas moridinas e dae sas tupas
2.
chei sos cocois faghides, bois, chi essint addaghi proet! ◊ locura est chi presumant sos cocois, ca giughent corros, a pòdere arare! (Cubeddu)
Sambenados e Provèrbios
smb:
Coccoi, Cocoi
Terminologia iscientìfica
crp
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
escargot
Ingresu
snail
Ispagnolu
caracol
Italianu
lumaca
Tedescu
Schnecke.
cròca , nf, nm: croga,
crogu Definitzione
genia de tzintzigorru siat de terra e siat de mare; su corgiolu (corra) de sa cóciula e fintzes de is oos; sa conca de s'ossu mannu de sa còscia, s'incàsciu suo e mescamente is ossos de su lumbu, in pitzu de is nàdigas (deosi fintzes cloga, a logos)
Sinònimos e contràrios
babbacorra,
ciócula,
cocoi,
cocorra,
cocorróciu,
cocorróide,
gioga,
pissigorru 1,
sicigorru,
tabacorra
/
cóciula
/
lumbu
Maneras de nàrrere
csn:
croca nuda = tiligugu; s'ossu de sa c., de sa gioga = su fusti de sa coa, sa coa de s'ischina o crogale, itl. còccige; sa ruche de crocas = su tretu in mesu de sos duos lumbos; abbistu che c. = tontu che napa; mudu che c. = citiu deunudotu
Frases
sas crocas abbarrant istichias in tempus assutu ◊ proghe proghe, sa zente fit totu andhandhe a cullire crocas ◊ sas crocas fint sapurias chi no si catzabant dae buca!
2.
no bi at a resèssere mai: est che a illichidare su mare a croga!
3.
su traghinu galanu como est mudu che croca
4.
si at ghetau sa camisa in crocas ◊ pòveras crocas mias, dresta e manca: sunt die e note sèmpere a tochedhu! ◊ s'àinu intórticat sa croca a s'irdobbonzu
Terminologia iscientìfica
crp, crn, helix hortensis
Ètimu
ltn.
cochlea
Tradutziones
Frantzesu
escargot,
ilion,
bassin
Ingresu
ilium,
snail,
pelvis
Ispagnolu
caracol,
pelvis
Italianu
lumaca,
ìleo,
bacino
Tedescu
Schnecke,
Darmbein,
Becken.
giòga , nf Definitzione
upm., genia de tzintzigorru (dhue at logu chi est sa padedha 1 o pagellida)/ min. gioghita / gioga minuda = calidade de sintzigorredhu minudu (helix pisana, leucochroa candidissima); giógula marina = cóciula / in sa carena de sa zente, s'ossu de sa gioga, de sa croca = su fusti de sa coa, sa coa de s'ischina, crogale, itl. còccige; male de sa gioga = itl. fimòsi (su pizu de sa pedhe chi cuguzat sa conchedha de sa natura de s'ómine est tropu afissa e no si ritirat); in carchi logu est sa calanca de s'ogru
Sinònimos e contràrios
cocoi,
croca
Frases
sa gioga candho pioet girat e si giughet sa domo a trazu ◊ dae sendhe criaduras andhaimis a gioga chi nos serviat a nos catzare su fàmine ◊ fimis cuntentos candho su chi poniat in su piatu fit cosa chi aimis regortu cun sas manos nostras: fenuju, gioga, cugumedhu, antunna, beda, ispàrau
2.
in sa gioga tocait de fàghere un'iscanzadura, che unu trau de giacheta, pro fàghere sos ojos a su santu
Tradutziones
Frantzesu
escargot
Ingresu
snail (big)
Ispagnolu
caracol
Italianu
chiòcciola
Tedescu
Schnecke.
grògu 1 , nm Definitzione
genia de tzintzigorredhu de mare, minudu meda, in colore de chinisu, lisu a pintirighinos, est bonu a papare; dhue at logu ue is grogos funt tzintzigorros de terra, mannos
Sinònimos e contràrios
caragolu
2.
su pitzinnu giughet unu grogu de cussos mannos, zogandhe
Terminologia iscientìfica
its, monodonta turbinata?
Tradutziones
Frantzesu
escargot de mer
Ingresu
sea snail
Ispagnolu
caracol de mar
Italianu
lumachina di mare
Tedescu
Meerschnecke.
maciòni 1 , nm Definitzione
macioni de muru, genia de animaledhu longhitu cantu su pódhighe piticu de sa manu, bogat is corros e faet sa baulada che a su tzintzigorru, ma no portat corgiolu: calecuna arratza est chentza mancu corros
Sinònimos e contràrios
ateligughe,
cocorra,
mammagorra,
sassaluga
Frases
portat is manus alliscinosas acoment'e su macioni
Terminologia iscientìfica
crp
Tradutziones
Frantzesu
limace
Ingresu
snail
Ispagnolu
limaza,
babosa
Italianu
limàccia
Tedescu
Egelschnecke,
Schnegel.
mongèta , nf: monzeta,
mungeta Definitzione
genia de tzintzigorru in colore de castàngia (ma a papu niedhu), piticu, chi in s'istade s'interrat e tupat cun d-unu pigighedhu biancu càndhidu: si narat m. candu si arregollet giai essiu a pàschere / mungeta pei de molenti = tzintzigorru mannu
Sinònimos e contràrios
croghedha 1,
monza 1,
tapada 1
Frases
sos cundhutos che tilíngias iscaint sizillèndheche sa morte che monzeta ◊ bai a arregolli tapadas e mungetas! ◊ chini non portat agulla non papat mungetas ◊ est essidu a chilcare monzeta ◊ mungetas pei de molenti in cussas terras dhoi nd’at medas
Terminologia iscientìfica
crp, helix aperta
Ètimu
ctl.
mongeta.
Tradutziones
Ingresu
green garden snail
Italianu
chiòcciola,
monachèlla
Tedescu
Grunzschnecke.
tapàda 1 , nf Definitzione
sa mongeta arregorta in istade, candho est serrada cun d-unu pígiu biancu e istat firma in su buidedhu chi s'at fatu asuta de terra; genia de tzintzigorredhu de mare
Sinònimos e contràrios
mongeta,
monza 1,
tapacorra
Frases
de tapadas si ndi agatat meda me is cardalis
Terminologia iscientìfica
crp, helix aperta
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
limaçon,
escargot
Ingresu
snail
Ispagnolu
caracol
Italianu
chiòcciola
Tedescu
Schnecke.
tzintzigòrra, tzintzigórru , nf, nm: sicigorru*,
titzigorru,
tzintzincorru,
tzitzigorru Definitzione
cocoi, bobboi a corgiolu (corra) tostau a caragolu, bonu fintzes po papare (su papu); a logos tzintzigorru dhu narant a su tirriolu
Sinònimos e contràrios
babbacorra,
barracorru,
cocoi,
cocorra,
cocorróciu,
croca,
gioga,
pissigorru 1,
portamincorras,
suntzorra
Frases
sos tzintzigorros lassant sa bae ue passant ◊ Papatzàpulos papaiat tzintzigorros boveris, figau orrostiu, bidaritzu… non grisaiat nudha!
Terminologia iscientìfica
crp
Tradutziones
Frantzesu
escargot
Ingresu
snail
Ispagnolu
caracol
Italianu
chiòcciola,
lumaca
Tedescu
Schnecke.