afeài , vrb: afeare Definitzione fàere a feu, fàere feu fintzes in su sensu de fàere disonore a calecuna cosa, tocare a brutesa; nàrrere cosa a briga, a disprétziu Sinònimos e contràrios abbaunzare, abborresci, ghelestiare, grisai 1 / imbratare / briare, certai, disalabai, infeire, irzenzare, menispresiare Frases est preíderu isse puru, ma acumbessat e afeat sa lege chi l'at fatu a preíderu! 2. totu mi ant afeadu su cantare daghi mi ant bidu chi póveru so Ètimu spn. Tradutziones Frantzesu barbouiller, salir, blâmer Ingresu to soil, to blame Ispagnolu afear, ensuciar Italianu imbrattare, biasimare Tedescu beschmutzen, tadeln.

infeíre , vrb Definitzione fàere feu, légiu Sinònimos e contràrios afeai, illegiri, illegiare, sbisuriai | ctr. imbellichinare, imbellire Frases in sa tana fiama tremulante t'infeit sa figura cadavérica (P.Casu) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu enlaidir Ingresu to make ugly Ispagnolu afear Italianu imbruttire Tedescu häßlich machen.

iselmoràre , vrb: isermorare, issermonare, issermorare Definitzione pònnere bisestru, fàere dannu mannu a persona, mata, animale, a puntu de èssere fintzes légiu / a/c.: si narat issèrmoret e issermonet, cun acentu tónicu in posidura diferente Sinònimos e contràrios bisastrare, iscrentiare, istropiare, sciguriai Frases sa tràbila zirat a tundhu de su fedu timorosa chi matzone de sas trampas, imbijosu, no l'issermonet su fizu de su frore de sa coda Tradutziones Frantzesu défigurer Ingresu to disfigure Ispagnolu afear, estropear, desfigurar Italianu deturpare Tedescu entstellen.

«« Torra a chircare