abbaunzàre , vrb: abbunzare Definitzione
nau de abba, murigare e imbrutare de no èssere prus límpia; fàere abbunzos, improdhos, cosas chi no andhant bene, chi no funt bene fatas; nau de gente, imbrutare, ammanciare, tocare pruschetotu s'onore
Sinònimos e contràrios
aciapuciae,
acoredhai,
afeai,
ammammungiai,
improdhai,
massipari
/
abbuligiai 1
Frases
s'ides funtana límpida l'abbunzas ◊ ite ses abbunzendhe cun cussu ludu, tue? ◊ proite m'as abbaunzadu s'abba de su trainu? ◊ sos contos de zanas e súrviles lis poniat tzudha ritza abbunzànnelis su sonnu
2.
befulendhe s'onestade, no l'as mai rispetada: dae pitzinna abbunzada chi faghias piedade ◊ giustu su chi ti nesi ti est costadu: daghi ti at abbunzadu ti at frundhidu ◊ no si cheret fàchere abbunzare dae sos dutores de sa bidha
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
barbouiller,
troubler
Ingresu
to soil
Ispagnolu
enturbiar,
empañar
Italianu
imbrattare,
intorbidire
Tedescu
beschmutzen,
trüben.
abbrutài, abbrutàre , vrb Definitzione
fàere brutu, ingòllere brutore
Sinònimos e contràrios
abbotinare,
afeai,
ammusinzare,
imbratare,
imbudrigai,
immusungiai,
incrastiare,
insuciai,
musucare,
sordigai
| ctr.
innetare,
limpiai
Frases
su logu fuat totu abbrutau de sànguni ◊ us pipius si funtis abbrutaus
2.
is cosas chi abbrutant s'ómini funt is cosas malas chi fait
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
salir
Ingresu
to dirty
Ispagnolu
ensuciar
Italianu
sporcare
Tedescu
beschmutzen.
abburràre , vrb rfl Definitzione
afundhare in s'abba, in su ludu o fintzes in àteru (es. in su cundhimentu)
Sinònimos e contràrios
abburgare,
infangaciai
/
abburrigare
Frases
custa cosa che dh'abburro in su putzu ◊ che apo abburrau sa manu in su lavamanu de s'abba
2.
poniant sa panceta in su fumu e abburrànt sa mustela in s'aghedu
Ètimu
spn.
embarrar
Tradutziones
Frantzesu
se crotter
Ingresu
to muddy
Ispagnolu
enlodar,
enfangar
Italianu
infangarsi
Tedescu
sich mit Kot beschmutzen.
acadhotzài , vrb: achidhotzare Definitzione
essire o fàere cadhotzu, brutu meda
Sinònimos e contràrios
abbrutai,
acadrangiai,
allodrigai,
ammusinzare,
imbratare,
incadhossai,
insodrigai,
musucare
| ctr.
annidai,
limpiai,
samunare
Frases
su petróliu est acadhotzendi maris e istanis, flúminis e tzitadis ◊ cuss'aposentu bolit isfrigongiau bèni ca est totu acadhotzau ◊ is candelas a carburu acadhotzànt tropu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
souiller
Ingresu
to soil
Ispagnolu
ensuciar
Italianu
insudiciare
Tedescu
beschmutzen.
acadrangiài , vrb: acardangiai,
acradangiae Definitzione
imbrutare de cardàngiu, fàere a cardàngiu
Sinònimos e contràrios
acadhotzai,
acarrognai,
allodrigai,
imbratare,
insodrigai
| ctr.
iscardangiai,
limpiai,
samunare
Frases
sa brutura incui si est totu acradangiada
2.
tanti no furíasta luxenti… portàst is carronis acadrangiaus!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
souiller
Ingresu
to dirty
Ispagnolu
ensuciar
Italianu
insudiciare
Tedescu
beschmutzen.
afeài , vrb: afeare Definitzione
fàere a feu, fàere feu fintzes in su sensu de fàere disonore a calecuna cosa, tocare a brutesa; nàrrere cosa a briga, a disprétziu
Sinònimos e contràrios
abbaunzare,
abborresci,
ghelestiare,
grisai 1
/
imbratare
/
briare,
certai,
disalabai,
infeire,
irzenzare,
menispresiare
Frases
est preíderu isse puru, ma acumbessat e afeat sa lege chi l'at fatu a preíderu!
2.
totu mi ant afeadu su cantare daghi mi ant bidu chi póveru so
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
barbouiller,
salir,
blâmer
Ingresu
to soil,
to blame
Ispagnolu
afear,
ensuciar
Italianu
imbrattare,
biasimare
Tedescu
beschmutzen,
tadeln.
allodrigài , vrb: allordigai,
alluldigai Definitzione
fàere brutu su logu, sa cosa, pruschetotu cun ludu
Sinònimos e contràrios
acadhotzai,
acadrangiai,
acarrognai,
imbratare,
insodrigai,
orroigai
| ctr.
limpiai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
salir
Ingresu
to soil
Ispagnolu
ensuciar,
enlodar
Italianu
insozzare,
lordare
Tedescu
beschmutzen.
ammodhocàre , vrb Definitzione
fàere a modhoca, a ludu
Sinònimos e contràrios
abbenatzai,
alludratzare,
alludrinae,
illudratzare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
crotter,
envaser
Ingresu
to make muddy,
to muddy
Ispagnolu
enlodar
Italianu
infangare,
impantanare
Tedescu
mit Kot beschmutzen.
illudràre , vrb: illudriare,
illurdiare,
illutriare Definitzione
imbrutare cun su ludu, de ludu, ma fintzes imbrutare bastat chi siat
Sinònimos e contràrios
afangaciai,
alludrae,
allurdagai,
ammodhocare,
illudratzare,
illudrionare,
illurdinare,
illustriare,
infangaciai,
ludai
Frases
colendhe in su caminu totu ludu mi apo illudriadu sos cambutzos
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
crotter
Ingresu
to muddy
Ispagnolu
embarrar
Italianu
infangare
Tedescu
mit Kot beschmutzen.
illudriaméntu , nm Sinònimos e contràrios
illudradura,
illurdionzu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
action de crotter
Ingresu
muddying
Ispagnolu
embarradura
Italianu
infangaménto
Tedescu
Beschmutzen mit Kot.
imbratàre , vrb: imbrutai,
imbrutare,
imburtare Definitzione
fàere brutu, fèrrere o picigare brutore o àteru a cosa chi no ndhe depet portare, pònnere pígiu de calecuna cosa a bisura de mància, de colore: in cobertantza, foedhare male de ccn; foedhandho cun delicadesa, andhare de su corpus / imbrutai unu muru (faedhonzu de muradores) = dàreli sa prima manu de intúnigu a pizighedhu
Sinònimos e contràrios
abbotinare,
abbrutai,
acadhotzai,
aligae,
ammusinzare,
immusungiai,
incadhossai,
insodrigai,
insuciai,
lorire,
musucare,
orroigai,
sordigai
/
brutare,
cacare
| ctr.
innetiare,
limpiai,
samunae
Frases
traballat chena malíssia e no timet de s'imbrutare sas manos ◊ paret intrighinandhe, imbratandhe de iscuru su locu ◊ s'onori miu no bollu chi mi dhu imbrutis tui! ◊ unu pizichedhu de nibe at imbratau s'istradone
2.
dh'at aferrau a sa braba, gei dh'at fatu cadredhai: fiat acanta a s'imbrutai puru! ◊ funt intrendi a is domus a furai e si dhoi imbrutant puru, fendi lochidadis a prus de su dannu!
Sambenados e Provèrbios
prb:
chie faghet sos fatos suos no s'imbrutat sas manos
Ètimu
itl., ctl.
imbrattare, embrutar
Tradutziones
Frantzesu
salir
Ingresu
to dirty
Ispagnolu
ensuciar
Italianu
sporcare
Tedescu
beschmutzen.
imbudrigài, imbudrugài , vrb: imburdigai,
imburdugai,
imburdugari,
imburdurgai,
imburrigai Definitzione
imbrutare, fintzes in s’onore, imbuscinare, trisinare in su brutore, in sa malesa (o, segundhu ite, in sa farra o àteru deasi), improdhare; nàrrere a s’afaiu, imprabastulare; imbàtere, acabbare (o betare a ccn.) in mesu de una chistione o dificurtade fintzes chentza dhu bòllere
Sinònimos e contràrios
abbotinare,
abbrutai,
acadhotzai,
afeai,
aligae,
ammusinzare,
imbratare,
incadhossai,
musucare
Frases
fut un'amori totu imbudrugau de gelosia e de feli ◊ si est agatau imburdigau in mesu de su ladàmini ◊ dhoi fiant duus indimoniaus imburdigaus in su lurdagu ◊ aici dhus lassat istordius imburdigaus in sa malítzia insoru ◊ mamma imburdigat su pisci in sa símbua e nci dhu ghetat a friri
2.
cuss'erriconi at imburdigau una giovanedha ci tenit su babbu in presoni, scedada!
3.
ma ita ses imburdurgandu?!
4.
issu si pariat ancora imburdigau in mesu de is cosas malas bívias in sa gherra ◊ nci dhas iant imburdigadas in cuss'aventura sentza de isciri mancu su chi dhis fiat costau
Ètimu
itl.
bordegà
Tradutziones
Frantzesu
barbouiller,
impliquer
Ingresu
to soil,
to involve
Ispagnolu
ensuciar,
implicar,
envolver
Italianu
imbrattare,
coinvòlgere
Tedescu
beschmutzen,
verwickeln.
incadhossài , vrb: incadhotzai,
incadhotzare Definitzione
fàere cadhotzu, totu brutu, brutu meda
Sinònimos e contràrios
acadhotzai,
acadrangiai,
acarrognai,
allodrigai,
imbrastiare,
imbratare,
insodrigai,
lorire,
lurtzinare
| ctr.
limpiai,
pulire
Frases
dona cura no t'arràsighis in su muru, a t'incadhossai su bestiri! ◊ su bitúmini apodhat e incadhotzat totu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
salir,
souiller
Ingresu
to soil
Ispagnolu
ensuciar
Italianu
insozzare
Tedescu
beschmutzen.
intentiedhàre , vrb: intintiedhare,
intitibedhare,
intitiedhare,
intzintziedhare,
intzitzivedhare Definitzione
pònnere, frigare o picigare tzintziedhu (es. in cara, a carrasegare, a giogu), imbrutare de tzintziedhu
Sinònimos e contràrios
ammascarai,
imberdonare,
infodhinai,
tintiedhare
Frases
su fumu de su fogu intitiedhat s'isterzu
2.
si divertiat a machine bidendhe sa zente intintiedhada ◊ est totu intitiedhada chi paret essida dae fraile!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
noircir de suie
Ingresu
to soil with soot
Ispagnolu
tiznar
Italianu
sporcare di fulìggine
Tedescu
mit Ruß beschmutzen.
strichidhài , vrb: istrinchidhare*,
stridhicai,
stridhincai,
strinchidhai Definitzione
brillare, iscúdere, fèrrere atesu sa cosa a istídhigos o modhe modhe, isciúndhere cun istídhigos de cosa chi brínchidat (es. fintzes comente faet s'ispumante o àtera cosa gasada)
Sinònimos e contràrios
abbrubudhai,
botiare,
frofroai,
ischirtzare,
santziare,
sbrufulai,
tzampulicare
Frases
strichidha àcua santa, debressi! ◊ no bollu a mi strichidhai cuss'àcua! ◊ dh'at totu stridhicau de carcina ◊ po fai sa frégua si stridhicat àcua frida apitzus de sa símbua ◊ cun totu cussu ludu dha strichidhant
2.
dha biu essendi de mari strichidhada e currendi a s'istrumpai in s'arena
Tradutziones
Frantzesu
gicler,
éclabousser
Ingresu
to splash
Ispagnolu
salpicar
Italianu
schizzare,
inzaccherare
Tedescu
bespritzen,
beschmutzen.