acumpàgnu , nm Definitzione
s'acumpangiamentu chi si faet a unu mortu
Sinònimos e contràrios
acumpagnamentu,
interru
Terminologia iscientìfica
sntz
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
enterrement
Ingresu
funeral
Ispagnolu
entierro,
funeral
Italianu
funerale
Tedescu
Beerdigung.
interràgiu , nm: interràrgiu Definitzione
su interrare, ma mescamente su acumpangiare su mortu a campusantu, a s'interru
Sinònimos e contràrios
acumpagnu,
interru,
unterrígiu
Frases
eandhe s'interràgiu chi fatesint a un'ómine de tanta galavera! ◊ po fàere s'interràrgiu a mengianu no dhue at preide
Ètimu
ctl.
enterratge
Tradutziones
Frantzesu
inhumation,
enterrement
Ingresu
inhumation
Ispagnolu
entierro
Italianu
inumazióne,
seppelliménto
Tedescu
Beerdigung.
interraméntu , nm Definitzione
su interrare
Sinònimos e contràrios
interru
Frases
s'interramentu a su mortu bi l'ant fatu in crésia
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
enterrement
Ingresu
burial
Ispagnolu
entierro
Italianu
interraménto
Tedescu
Eingraben.
intérru , nm Definitzione
su interrare is mortos, ma nau prus che àteru po s'acumpangiamentu chi dhis faent fintzes a campusantu
Sinònimos e contràrios
tuda
/
acumpagnu,
interràgiu,
interramentu
/
cdh. intarru
Frases
totu cussa zente in campusantu… ite bi at, interru? ◊ cantu tocos as inténdhiu de interru e de agonias!…◊ sa fanfarra de miniera fiat provendu sa màrcia po s'interru, coment'e dogna borta
Ètimu
ctl., spn.
enterro
Tradutziones
Frantzesu
inhumation,
enterrement
Ingresu
burial
Ispagnolu
entierro
Italianu
inumazióne,
seppelliménto
Tedescu
Beerdigung.
moltólzu , nm: mortógiu,
mortógliu,
mortórgiu,
mortóriu,
mortorju,
mortorzu,
mortoxu,
motroxu,
multóriu,
murtógiu Definitzione
pegus mortu, pérdiu, abbandhonau, mescamente su chi abbarrat de ossos e de pedhe; bochimentu de animales e gente; logu chi dhue at pegus o persona morta, inue est totugantu mortu o no dhue at singiale de vida, de movimentu, fintzes sa funtzione po che portare su mortu a campusantu / is mortórius = totu su tempus chi, in chida santa, no si sonant sas campanas (de s'incravamentu a sas allegrias)
Sinònimos e contràrios
cóntzica,
ispéigu
/
bochimentu
Maneras de nàrrere
csn:
ghetàresi a mortorju = betàresi a burbas mortas, ghetaisí a s'abbramia che animali a su spéigu, a morti tzurpa; zanna, domo, logu serradu a mortóriu = coment'e chi siant mortus totus, chi no dhoi siat prus nemus; dòlere a mortóriu = meda, de pàrrere morindhe; èssere unu mortóriu, nadu de unu logu = chi no dhoi at genti, movimentu, ispàssiu; genia de frastimu: Su mortóriu sa bidha li paghet! = essiri pòberu a s'úrtimu puntu; sudoratu a mortógliu = sueradu totu ifustu, a una murca de suore
Frases
sos abbilastros sunt arrodiados a su mortorzu ◊ parent canes iscudèndhesi a moltolzu ◊ bi godit solu si biet mortórgiu, annanno de fogile in fogile (A.Zedde)
2.
ant arrestau a unu po su motroxu de Bissenti
3.
sa bichina fit relizonosa e si prestaiat a cada mortóriu ◊ ant àpidu sa zanna serrada a mortóriu ◊ custa bidha est unu mortóriu! ◊ cussu logu ti at a pàrriri unu mortóriu ◊ at pagadu su mortóriu a su preíderu
4.
pro su dinare s'ómine si ghetat a mortorju
Sambenados e Provèrbios
prb:
a su mortorzu current sos corvos
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
charogne,
abattage,
enterrement
Ingresu
murder,
carrion,
funeral
Ispagnolu
carroña,
matanza,
entierro
Italianu
carógna,
béstia mòrta,
uccisióne,
mortòrio
Tedescu
Aas,
Kadaver (animale),
Leiche (cristianu),
Tötung,
ausgestorbener Ort.