aterramènta , nf Definitzione
su aterrare, betare a terra a cropu, mescamente su isfundhare o segare matas a paris de terra
Tradutziones
Frantzesu
abattage
Ingresu
pulling down
Ispagnolu
derribo
Italianu
abbattiménto
Tedescu
Fällen.
bochidórju, bochidórzu , nm: bocidroxu,
butzidorju,
ocidroxu Definitzione
logu inue bochint is animales; su bochimentu de is animales
Sinònimos e contràrios
ammatzadógiu,
mocidórgiu,
spangadórgiu
/
bochidura,
bochimentu,
bochisura,
chisura,
destrossa,
strossa
Frases
sos pacos pecos chi mi sunt restaos timo chi che los zuta a bochidorju ◊ aintru de su bocidroxu tocant de gortedhu…
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
abattoir,
abattage,
boucherie
Ingresu
slaughterhouse,
slaughter
Ispagnolu
matadero,
matanza
Italianu
mattatóio,
eccídio
Tedescu
Schlachthof,
Schlachthaus,
Gemetzel.
bochidúra , nf: bocidura Definitzione
su bochíere / a bocidura = in manera de ndhe mòrrere, a tropu, a mal'istropiadura
Sinònimos e contràrios
bochimentu,
bochisura,
chisura
2.
in cust'iscola si faint istudiai a bocidura!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
abattage
Ingresu
slaughtering
Ispagnolu
matanza
Italianu
macellazióne
Tedescu
Schlachtung,
Schlachten.
bochiméntu , nm, nf: bocimenta,
bocimentu Definitzione
su bochíere, sa faina de bochíere
Sinònimos e contràrios
bochidorju,
bochidura,
bochisura,
chisura,
moltolzu
Frases
bocimentu de su procu ◊ dhus ant arrestaus luegus apustis de sa bocimenta ◊ dhus ant castigaus a penas grais po su bocimentu de un'ómini
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
abattage
Ingresu
slaughtering
Ispagnolu
matanza
Italianu
macellazióne
Tedescu
Schlachtung,
Schlachten.
bochisúra , nf Sinònimos e contràrios
bochidura,
ochisura*,
chisura,
masellonzu
Tradutziones
Frantzesu
abattage
Ingresu
slaughtering
Ispagnolu
matanza
Italianu
macellazióne
Tedescu
Schlachtung,
Schlachten.
masellónzu , nm Definitzione
su masellare, sa faina de arrangiare un'animale bochitu apostadamente po sa petza
Sinònimos e contràrios
bochidura,
bochisura
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
abattage
Ingresu
slaughtering
Ispagnolu
matanza
Italianu
macellazióne
Tedescu
Schlachtung,
Schlachten.
moltólzu , nm: mortógiu,
mortógliu,
mortórgiu,
mortóriu,
mortorju,
mortorzu,
mortoxu,
motroxu,
multóriu,
murtógiu Definitzione
pegus mortu, pérdiu, abbandhonau, mescamente su chi abbarrat de ossos e de pedhe; bochimentu de animales e gente; logu chi dhue at pegus o persona morta, inue est totugantu mortu o no dhue at singiale de vida, de movimentu, fintzes sa funtzione po che portare su mortu a campusantu / is mortórius = totu su tempus chi, in chida santa, no si sonant sas campanas (de s'incravamentu a sas allegrias)
Sinònimos e contràrios
cóntzica,
ispéigu
/
bochimentu
Maneras de nàrrere
csn:
ghetàresi a mortorju = betàresi a burbas mortas, ghetaisí a s'abbramia che animali a su spéigu, a morti tzurpa; zanna, domo, logu serradu a mortóriu = coment'e chi siant mortus totus, chi no dhoi siat prus nemus; dòlere a mortóriu = meda, de pàrrere morindhe; èssere unu mortóriu, nadu de unu logu = chi no dhoi at genti, movimentu, ispàssiu; genia de frastimu: Su mortóriu sa bidha li paghet! = essiri pòberu a s'úrtimu puntu; sudoratu a mortógliu = sueradu totu ifustu, a una murca de suore
Frases
sos abbilastros sunt arrodiados a su mortorzu ◊ parent canes iscudèndhesi a moltolzu ◊ bi godit solu si biet mortórgiu, annanno de fogile in fogile (A.Zedde)
2.
ant arrestau a unu po su motroxu de Bissenti
3.
sa bichina fit relizonosa e si prestaiat a cada mortóriu ◊ ant àpidu sa zanna serrada a mortóriu ◊ custa bidha est unu mortóriu! ◊ cussu logu ti at a pàrriri unu mortóriu ◊ at pagadu su mortóriu a su preíderu
4.
pro su dinare s'ómine si ghetat a mortorju
Sambenados e Provèrbios
prb:
a su mortorzu current sos corvos
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
charogne,
abattage,
enterrement
Ingresu
murder,
carrion,
funeral
Ispagnolu
carroña,
matanza,
entierro
Italianu
carógna,
béstia mòrta,
uccisióne,
mortòrio
Tedescu
Aas,
Kadaver (animale),
Leiche (cristianu),
Tötung,
ausgestorbener Ort.