apurài 1, apuràre , vrb Definitzione
ifadare e fàere male a puntu de pèrdere sa passiéntzia, fàere arrennegare a meda
Sinònimos e contràrios
apurire,
ifadare
Frases
no mi apures sa passiéntzia! ◊ malaritu siast, dimóniu, ca mi apuras is sentirus! ◊ finidemila de istare briga briga, ca mi sezis apurandhe sa passéntzia!
Ètimu
ctl., spn.
apurar
Tradutziones
Frantzesu
exacerber
Ingresu
to exacerbate
Ispagnolu
exasperar
Italianu
esacerbare,
vessare
Tedescu
erbittern,
quälen.
apuríre, apuríri , vrb Definitzione
fàere pèrdere sa passiéntzia a fortza de giare istrobbu, ocasione o fàere male e dannos o cosas chi no si podent padire
Sinònimos e contràrios
apurai 1,
ifadare,
infinitziae,
infestare
Frases
como mi che ant apuridu e si mi colant in ungras mi ndhe pago! ◊ candho mi che at apuridu li apo dadu duas isculivitas, a su pitzinnu
Tradutziones
Frantzesu
harceler
Ingresu
to bother extremely
Ispagnolu
exasperar
Italianu
molestare oltremòdo,
vessare,
esasperare
Tedescu
quälen,
reizen.
ingrazàre , vrb Definitzione
peorare su dolore, su dispraxere
Sinònimos e contràrios
agghegiare,
incalèschere,
incancheriare,
incrudèschere,
intriscare
Frases
ingrazare una ferida, una fruschedha
Tradutziones
Frantzesu
exacerber
Ingresu
to embitter,
to sharpen a pain
Ispagnolu
exasperar
Italianu
inasprire
Tedescu
verschärfen.
intriscàre , vrb Definitzione
giare aggheju, intriscu, atzitzare, su si pònnere a brigare cun ccn.
Sinònimos e contràrios
agghegiare,
atiare,
atriscare,
inasprèssiri,
incidai,
inciulai,
insissiligai,
intrischire,
mincidiare,
purruntzare,
suberiare,
tinghitare
Frases
no los sigas a intriscare: no los vides chi parent duos venturzos?! ◊ cun donzunu s'intriscat, cussu! ◊ si l'intriscades contras a calicunu li ponet deretu cantone!
Ètimu
itl.
intrescare
Tradutziones
Frantzesu
exacerber,
provoquer
Ingresu
to exacerbate,
to provoke
Ispagnolu
exasperar,
provocar
Italianu
inasprire,
provocare
Tedescu
verschärfen,
reizen.