fantàna , nf: funtana,
puntana Definitzione
benu de abba chi essit de sa terra, in pitzu, in calecuna atza o trèmene, o fintzes in fossu fundhudu tundhu fatu apostadamente cricandho s'abba e a muru totu a inghíriu (su buidu chi abbarrat si narat incalu); càntaru de abba intubbada in bidha / erba de funtanedhas = folladedha (Glechoma hederacea)
Sinònimos e contràrios
antana,
mígia 1,
mitzadroxu,
mitzarxu,
orgale,
orgosa,
muntana
/
pussu
Maneras de nàrrere
csn:
sa funtana est faenno = est boghendhe abba, s'abba de sa funtana est currindhe; bogai funtana = fàghere su putu; sa mama de funtana = zenia de fémina fata a pessamentu, a zisa de sa mama de su sole, pro fàghere a timire sos pisedhos; funtana sansa = mígia de àcua minerali; fai una funtanedha in sa farra = fàghere unu fossighedhu pro bi poder betare cosa impastendhe
Frases
in cuss'ata de roca bi essit una bella funtana de abba ◊ bi at funtanas chi bundhant abba a cora totu s'annu e àteras chi si che sicant in istiu
2.
si nc'est ghetau a funtana ◊ s'àcua dha piscaus de funtana cun sa cracira ◊ cussa teniat gana de istudiai cantu ndi tenia dèu de mi nci ghetai a funtana! ◊ a piciochedhu m'iant portau a bogai funtana in su sartu (F.Secci)
3.
che funtana mi bundhant sos ojos ◊ is làgrimas calant in is trempas che funtanedhas de arriu
Terminologia iscientìfica
slg.
Ètimu
ltn.
fontana
Tradutziones
Frantzesu
source,
fontaine
Ingresu
spring,
fountain
Ispagnolu
fuente,
manantial (m)
Italianu
sorgènte,
fontana
Tedescu
Quelle,
Brunnen.
fònte , nm, nf: afonti,
fonti Definitzione
logu de ue naschit ccn. cosa, ma nau pruschetotu po su lacu inue in crésia si ponet s'abba benedita po batiare is pipios (in custu sensu, fintzes nf.)
2.
su sàbudu santu si benedixit sa fonti batisimali ◊ ti ant batiau in sa fonti
Terminologia iscientìfica
slg, prdc
Tradutziones
Frantzesu
source
Ingresu
source
Ispagnolu
fuente
Italianu
fónte
Tedescu
Quelle,
Taufbecken,
Taufstein.
làma , nf, nm: allàmia,
làmia 1,
lamma,
làmmia,
lamu,
liama Definitzione
pígiu fine de metallu; istrégiu fatu de materiale deasi (mescamente mannu po late, fintzes po múrghere); istrégiu largu, ladu, a costaos bàscios po còere cosa in su forru; segundhu sa ferramenta, sa parte cun s'atza
Sinònimos e contràrios
allàinu,
gliàuna,
lamiera
/
allama,
bote,
bidone,
lamedha,
lammione,
trutera
/
frama 1
Frases
bai e betindi cussa tassa de liama! ◊ unu bote de làmia li fachiat de fumajolu
2.
mulghiat e garrigaiat su cadhu cun sas lamas de su late ◊ sos pastores beniant a casifítziu cun sas lamas de su late ◊ fuint che canes chi lis ant presu lamas a sa coa ◊ sa zente est lotendhe cun lamos de abba ca su fogu est brujendhe totu
3.
amus fatu deghe lamas de biscotos
Ètimu
itl.
lama
Tradutziones
Frantzesu
fer-blanc,
bidon
Ingresu
tin,
thin plate
Ispagnolu
lámina,
hoja,
hojalata,
fuente
Italianu
latta,
làmina,
téglia
Tedescu
Blech,
Folie,
Backform.
mígia 1 , nf: mintza,
mitza,
miza 2 Definitzione
vena de abba chi essit de sa terra, in pitzu, prus che àteru in calecuna atza o trèmene, ma fintzes in logu paris
Sinònimos e contràrios
antana,
fantana,
mizotu,
orgale,
orgosa
Frases
apu agatau una mitza de àcua frisca acanta de un'arroca ingunis ◊ nci at una mígia de àcua sèmpiri calendi, sa chi fíncias a pagu tempus fait serbèt po sa necessirari de sa bidha
Terminologia iscientìfica
slg
Ètimu
ltn.
*mitia
Tradutziones
Frantzesu
source
Ingresu
source
Ispagnolu
fuente,
manantial
Italianu
sorgènte
Tedescu
Quelle.
trutèra , nf: turtera Definitzione
genia de istrégiu po còere turta, o fintzes a costaos bàscios po còere papares (ma mescamente druches) in su forru
Sinònimos e contràrios
lama
/
cdh. tultera
Terminologia iscientìfica
stz
Ètimu
spn.
tortera
Tradutziones
Frantzesu
plat à rôti
Ingresu
baking-pan
Ispagnolu
fuente
Italianu
téglia
Tedescu
Kuchenform.