bergúgna , nf: bergúngia,
berigúngia,
bilgonza,
birgontza,
birgonza,
birigonza,
bregugna,
bregúngia,
bregunza,
brigòngia,
brigonza,
brigúngia,
brigunza,
frigonza,
irigonza,
vilgonza Definitzione
genia de sentidu chi si provat mescamente ananti de àtere candho si faet (o si timet de fàere) figura lègia o fintzes solu ca si dhue tenet pagu cunfidàntzia o ca no si tenet atza: est una genia de duritu; css. cosa de ndhe dèpere àere bregúngia; su ndhe pàrrere male de una cosa, de unu fàere, cunsiderau segundhu una cusciéntzia límpia e dilicada; figura lègia chi si faet o chi si faet fàere a un'àteru
Sinònimos e contràrios
befa,
belea,
rigonza
/
abbàtida,
abbómbinu
| ctr.
àcia
Maneras de nàrrere
csn:
àere, tènnere, sentire birgonza b., rúere, bènniri in b.; fàgheresi a birgonza = imbrutaisí meda, istrupiaisí; torrai bregúngia a unu = tènnere birgonza de unu; fai bregúngias a unu = fàgherelu a birgonza, fàgherelu essire in birgonza (es. iscandhulizindhe, brighendhe in dainanti de zente e gai); fàgheresi birgonza de ccn. = rieresindhe a birgonza, a befe; pònniri a ccn. in sa perda de sa bregúngia = bogare in birgonza, fàghereli birgonzas
Frases
si est abberu chi times sa birgonza no essis mancu dae domo tua! (Còntene)◊ cussu no sentit birgonza peruna! ◊ birgonza est distrúere sa bellesa de sa Terra ◊ tènendhe birgonza a nàrrere machines gai! ◊ solu a lu nàrrere, cussu, est bregunza! ◊ sa bregúngia si depet tènnere po cosas male fatas o fatas po su male!
2.
a cussu bogaminci, lah, filla mia, ca ti fatzu bregúngias! ◊ maca, no ti ndhe faghes mancu sa birgonza de faedhare gai?! ◊ lebit ca mi fait essí in bregúngia! ◊ cussu imbriagoni de maridu miu mi at postu in sa perda de sa bregúngia!
3.
chie ti at a bídere bestidu gai za si ndhe at a fàghere de birgonza!…
Sambenados e Provèrbios
prb:
mélgius dolu in coru chi no bregúngia in cara
Ètimu
itl.
virgogna
Tradutziones
Frantzesu
honte,
gêne
Ingresu
shame,
decency,
shyness
Ispagnolu
vergüenza
Italianu
vergógna,
pudóre,
timidézza
Tedescu
Scham,
Scheu.
bergungiàe , vrb: birgonzare,
bregugnare,
bregungiai,
bregunzai,
brigonzare,
brigungiai,
ergunzare,
virgonzare Definitzione
tènnere o sentire bregúngia / malu a bregugnare (nadu de ccn.)= chi no tenit o no sentit bregúngia
Sinònimos e contràrios
frigonzare,
imbregungiai,
rigonzare
Frases
Maria, mancari birgonzandhe, li at istrintu sa manu prus forte, a Portolu ◊ bos ponides a assuconare unu malevadadu… birgonzadebbondhe!◊ mi seu bregunzau de àiri iscritu adiasi!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
avoir honte
Ingresu
to be ashamed
Ispagnolu
avergonzarse
Italianu
avére,
sentire vergógna
Tedescu
sich schämen.
deléu , nm Definitzione
cosa de ndhe dèpere àere bregúngia / fàgheresi deleu = èssiri o essiri in brigúngia, o fintzas brutus
Sinònimos e contràrios
abbómbinu,
allera,
arréula,
atrecu,
befa,
bisera,
ciacota,
cionfra,
dellezu,
dríngula,
iscàranu,
iséria,
mofa,
siera
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
honte
Ingresu
shame
Ispagnolu
deshonra,
vergüenza
Italianu
vergógna,
ónta
Tedescu
Schande.
duténtzia , nf Sinònimos e contràrios
duritu,
dutantza
Frases
bis ca tenit duténtzia, sciadau!
Ètimu
itl.
dottanza
Tradutziones
Frantzesu
timidité,
honte
Ingresu
subjection,
shame
Ispagnolu
subjeción,
vergüenza
Italianu
soggezióne,
vergógna
Tedescu
Scheu,
Schüchternheit.