tíra , nf, nm: tiru 2 Definition
crantu, orrugu longu e istrintu de calecuna cosa, pruschetotu de cosa lada (orrobba, pedhe e àteru), nau fintzes de tretu de terrenu istrintu e longu; fintzes errigas de colore diferente in s'orrobba / min. tiredha, tiriedha, tirighedha, tirinedha, tirixedha
Synonyms e antonyms
loria,
tirete,
zira
Idioms
csn:
faindi tiras, de unu = bogare a corriolos, fàgherelu a bisera; segai a tiras = a tizas longas
Sentences
nemus cosit una tira de arrobba noa a unu bestiri béciu ◊ portàt is peis e is manus trogaus a tiras de linu ◊ at segau su lentzolu a tiras a tiras ◊ cun sas frófighes at segadu sa velina a tirighedhas ◊ de bestiolus nci nd'at a màncias e a tiras
2.
a s'orbescidroxu iat bistu una tira de terra: fiat un'ísula ◊ tengu una tira de terra chi no balit nudha
Etymon
ctl., spn.
Translations
French
bande,
lange
English
strip,
band
Spanish
tira,
raya
Italian
strìscia,
banda,
fàscia
German
Streifen.
tíra 1 , nf Definition
su tirare; su pigare a tragu o tirare cosa chi benit aifatu, capacidade, fortza de tirare, su tirare a suspidura
Synonyms e antonyms
tironzu,
tostadura
/
sutzadura
Idioms
csn:
proare sa t. a ccn. = proare a bídere cantu podet, cantu fortzat; leare, pigai, zúghere a t. = tirendhe, a trazu, a su tira e tosta, a fune (un'animale); abbambiai sa t. = allenare, tirare prus pagu; èssere a tira, a tirotzu cun carchi cosa = peleendhe, gherrendhe cun carchi cosa, in chirca de fàghere carchi cosa
2.
sos boes mios tenent una bella tira ◊ sa tira de cussu pupone est irromasendhe sa mama ◊ sos boes cumprendhent sa tira de sas funes
3.
sunt cun s'àinu a tira ◊ ndi dha tragu peri a tira, chi no benit a sola!
Etymon
srd.
Translations
French
trait,
traînage,
tirage
English
drawing,
traction,
draught
Spanish
tiro,
tracción arranque,
tiro
Italian
tiro,
trazióne,
tràino,
tiràggio
German
Zug,
Schleppen,
Zug.