camaràda , nf: cambarada, cambarara, camerada, cumbarada Definition chedha manna de gente Synonyms e antonyms bricata, codroxa, fiotu, rucrada, tròpara, trumada Sentences s'impiegau at fatu bruncus trotus candu at biu totu cussa cambarada de genti aspetendidhu ◊ tenit una cambarada de fillus ◊ cambaradas de genti andànt a Núoro, a Castedhu a portai pani a presoni ◊ totu sa cumbarada at bófidu a fàere is ballos Surnames and Proverbs smb: Camerada Translations French groupe, bande English group Spanish comitiva Italian comitiva, brigata German Schar.

críca 3 , nf Definition cambarada de personas; giogandho, duas o tres cartas de su matessi númeru e diferente sinnu / crica de tres cartas = cartas aguales de sinnu diferente, 'baulu' Synonyms e antonyms camarada Etymon itl. cricca Translations French bande, troupe English gang Spanish pandilla Italian combrìccola German Bande.

cumàrca , nf Definition cambarada de cumpàngios, cumpangia de gente / picare a ccn. in c. = leàrelu, chèrrerelu in sa cumpanzia Synonyms e antonyms camarada, còdoma, vantícula Sentences sa note, mancari l'esseret colada chin sa cumarca, non bi aiat istentau in bidha ◊ sas cumarcas costerinas veniant a binti e trinta ciopas a sa festa ◊ de sa cumarca manna chi fimus semus abbarraos in pacos Etymon itl. comarca Translations French bande, camarilla English gang Spanish pandilla Italian combrìccola, camarilla German Clique.

fascíta , nf Definition min. de fàscia 1; tira de paperi po aguantare ccn. cosa; fintzes anedhu, fasceta Synonyms e antonyms anedhu 2. sa lóriga o fascita est su nòmini de s'anedhu chi s'ómini donat a sa fémina chi at aggradéssiu sa pregunta Translations French bande de papier English wrapper Spanish faja Italian fascétta German Bändchen.

fiótu , nm Definition chedha, unas cantu personas, unu tanti de animales / min. fiotedhu, frotedhu; fàghere f. = èssere o andhare in medas, a cambarada Synonyms e antonyms bricata, camarada, codroxa, issorta, pasina, tropa, truma, trumbiolu, zumenta / assorte, cedha, cedhoni, grústiu, majone, pasa, sinnissoni, retolu, sciumada, tropedhu Sentences curride a fiotu, pitzinnos! ◊ bi aiat unu fiotu mannu de zente ◊ sezis andhados umpare totu a unu fiotu 2. crabarzu minore: tenet unu fiotu de crabas ◊ bi fint sas muras a fiotos ◊ su pastori tenit unu cedhonedhu de brobeis e unu fiotedhu de crabas ◊ in binza bi sunt sos furferarzos a fiotos ◊ fiotos de pudhedros in sas tancas sunt iscurrizendhe Etymon itl. fiotto Translations French bande, troupe English crowd, flock Spanish corro, corrillo, tropa Italian capannèllo, fròtta, nùgolo German Schwarm.

grèfa , nf Definition chedha de gente chi istat sèmpere in cumpangia, no sèmpere po cosa de bonu ma prus che àteru po giru, divertera Synonyms e antonyms camarada, ghenga Idioms csn: andhare in grefa = a cambarada, a còndoma; ómine de grefa = chi dhi praxit meda sa cumpangia Sentences grefas de diàulos cantaiant ballendhe a ballu tundhu ◊ si andhamus in grefa no nos tocat nessunu (G.Ruju)◊ totu sa grefa ch'est cantendhe in gianna ◊ a l'àere in grefa, a isse, est un'alliu Translations French bande English gang Spanish pandilla, banda Italian combrìccola German Schar.

masonàda, masonàta , nf Definition unu tanti de animales, una chedha, nau prus che àteru de is pudhas o pigiones (in cobertantza fintzes de gente, de is fígios) Synonyms e antonyms cedha, fiotu, masonza, masúglia, sciumada, truma / cdh. masunata Sentences sa masonada est isparta 2. che li est mortu su maridu e pro prus frazellu li at lassadu una masonada de fizos Etymon ltn. *ma(n)sionata Translations French bande English flock Spanish manada (anim), turba (pers) Italian fròtta German Schwarm, Rudel.

sciumàda , nf: sciurmada Definition unos cantu, nau de gente, fintzes gente meda Synonyms e antonyms fiotu, ifrota, masonada / zentória Sentences una sciumada de pipius Translations French bande English throng Spanish turba Italian fròtta German Schar.

tàgiu , nm: tàgliu, taju, tàlgiu, tallu, taxu, tazu Definition unu tanti mannu de pegos de bestiàmene grussu chi si pastórigat, ma fintzes chedha de gente nau prus che àteru a disprétziu; in is orrodas prenas de su carru, donniuna de is duas mesas lunas a una parte e àtera de sa panga (sa tàula de mesu)/ min. tagighedhu, tagiolu; tallitu = màtulu de chimbe filos de s'ordidu Synonyms e antonyms arbutzu, arede, bama, cedha, creze, fiotu, grústiu, majone, retile, retolu, trechinzu / làsia Idioms csn: iscorrai su tallu = menguare su bestiàmine, bogàreche o pèrdere fiados (in suspu, mòrrere zente); èssiri a unu tàgiu de sa maladia = malàidos a una fasche, in medas totu paris Sentences seo abbaidandho su tàgiu paschendho ◊ su pastore faghet àteru sughestantu chi su tazu est pasculandhe ◊ su pastori ndi at assortiu su tallu ◊ s'intendhiant sos tazos in pastura 2. acudit dae su postale unu tazu de zente chi mancu s'ischit comente podiat càpere intro ◊ in su grifoni dhui fiat unu tallu de piciocas chistionendi 3. zuchiat a tracolla unu tazu de sonajolos ◊ passant is aeroplanus a tallus 4. funt totus a letu, totus a unu tàgiu de sa maladia ◊ sa zente a tazos morit in cada capu de su mundhu 5. is filus de s'orrimentu passant donniunu in d-unu líciu, poi in ciú pètini e si acàpiant a cincu a cincu (is tallitus) a su súrbiu de ainnantis Surnames and Proverbs smb: Tallu / prb: s'erbei mala in su tàlgiu est nodia Etymon srd. Translations French troupeau, bande English herd Spanish rebaño, manada Italian branco German Rudel.

tènta , nf Definition tanti de terrenu, de largària parívile, chi si pigat trebballandho (es. marrandho o arandho, arregollendho olia, messandho e àteru): a logos, fintzes possessu, orrugu de terrenu a bisura longa (corria de terra) Synonyms e antonyms ràglia, teneca, tula Idioms csn: leare sa t. = comintzare unu tretu largu cantu podet bastare pro unu o cantos sunt triballendhe a fiancu de pare; truncare sa t. = andhàreche a sa tenta de s'àteru a costazu; segadore de t. = messadore a manu de intro, a s'ala de su laore chentza messadu, su chi sestat sa tenta; fàghere una cosa a t. = totu pínniga, a pínnigu, chentza ndhe lassare nudha; bogai sa t. = fàghereche totu su tretu comintzadu; andai a tenta dereta = deretos, chentza fàghere a biraorba, ne a s'andhetorra; pigai, messai totu a una t. = leandho totu sa largúria de su trebballu; t. de orbaci = pannu, telu de o. comente essit de su telàrgiu a bisura de tenta Sentences no les sa tenta tropu larga, tzapendhe, ca petzi càtigas su chi faghes! ◊ apenas cumentzàt a orbesci seminàt sa tenta e atacàt a marrai ◊ is ispigadrixis depiant bodhiri s'ispiga e passai s'àcua a is messadoris in sa tenta ◊ si funt in medas sa tenta dha pigant prus larga 2. nci seu artziau a monti a tenta dereta ◊ cussa narat una fàula infatu de s'àtera, nosu faeus biri ca dha creeus e issa sighit a tenta dereta ◊ s'abe si leat s'idatone a tenta chirchendhe sas àrbures Etymon srd. Translations French bande de terrain qu’on peut travailler English rope walk Spanish porción de terreno que se trabaja Italian andana German Schwaden.

tíra , nf, nm: tiru 2 Definition crantu, orrugu longu e istrintu de calecuna cosa, pruschetotu de cosa lada (orrobba, pedhe e àteru), nau fintzes de tretu de terrenu istrintu e longu; fintzes errigas de colore diferente in s'orrobba / min. tiredha, tiriedha, tirighedha, tirinedha, tirixedha Synonyms e antonyms loria, tirete, zira Idioms csn: faindi tiras, de unu = bogare a corriolos, fàgherelu a bisera; segai a tiras = a tizas longas Sentences nemus cosit una tira de arrobba noa a unu bestiri béciu ◊ portàt is peis e is manus trogaus a tiras de linu ◊ at segau su lentzolu a tiras a tiras ◊ cun sas frófighes at segadu sa velina a tirighedhas ◊ de bestiolus nci nd'at a màncias e a tiras 2. a s'orbescidroxu iat bistu una tira de terra: fiat un'ísula ◊ tengu una tira de terra chi no balit nudha Etymon ctl., spn. Translations French bande, lange English strip, band Spanish tira, raya Italian strìscia, banda, fàscia German Streifen.

tirighèdha , nf: tirixedha Definition tira pitichedha Translations French petite bande English small stripe Spanish tirita Italian strisciolina German Streiflein.

tròpa , nf: trupa Definition unu tanti mannu (de gente, de animales): trupa si narat fintzes de is sordaos ebbia, in cantu distintos de is cumandhantes / una tropa de pipius, de piciocus, de puzones, de pitzinnedhos, trupa de pillonis; trumpone = fiotu mannu, chedha manna; tropedha = fiotu minore, pagos Synonyms e antonyms assorte, cedha, cedhoni, fiotu, grústiu, issorta, majone, pasa, retolu, sinnissoni, sortíglia, tropedhu, truma Sentences azicu fint reséssitos a ojare una tropedha de balentes chi cheriant gheretzare a bidha pro arrecatare a mussegnore 2. Amsícora, ch'in coro aiat fogu infiamadu, cabu a pagas trupas de leones, rujàt majas e tupas in custu logu (P.Casu) 3. dhoi fiat sa genti a tropas! ◊ sa zente benit a tropas a sa festa ◊ a is garas poéticas curriat sa genti a trupas Etymon spn. Translations French bande, troupe English troop, company Spanish tropa Italian fròtta, brigata, truppa German Schar, Truppe.

trumullòni , nm Definition cambarada de gente, gente a truma Synonyms e antonyms camarada, crimizone, cumarca, tribizone, trumada, vantícula Sentences dhoi at unu trumulloni de piciocus de crobi ◊ ant portau unu trumulloni mannu de cundennaus Translations French bande English gang Spanish pandilla, grupo Italian combrìccola German Schar.

vía , nf: bia* Definition su logu inue si passat; genia de síngia de calecuna cosa (fintzes de colore diferente); parte, bandha de unu logu, de una posidura Synonyms e antonyms arruga 1, caminu, carrela, istrada, sia 2 / ala, bandha, parte / tiza Idioms csn: sa via de conca = sa riga, sa via de pilu, sa viedha o scrima acomenti is pilus petonaus funti ghetaus a una parti e àtera Sentences su celu est aviau, totu a vias a vias 2. at lassatu sa gianna tuncata dae sa via de intro Surnames and Proverbs smb: (De)vias, (De)ias Translations French bande, raie English stripe, vein Spanish calle, lista, banda Italian strìscia, venatura, lista German Streifen.

zíra , nf Definition tira de css. cosa (orrobba, làuna o àteru), ma fintzes terrenu istrintu e longhitu Synonyms e antonyms tira Sentences connosco su fele trummentosu chi s'ànimu a ziras mi riduet (M.Meridda)◊ cuaiant carres e birgonzas sas ziras mias fatas a latranga 2. sa terra nostra sica e nuda si bestat de birdura in dogni zira! ◊ su sole est nadu e subra ’e sas giaras terras aradas, cun alas lezeras, ruet sa lughe in coloradas ziras (P.Casu) Etymon spn. jira Translations French bande English strip Spanish tira Italian strìscia German Streifen.

«« Search again