irrocadólzu , nm: irrocadorzu Definition logu malu de orrocas artas Synonyms e antonyms irborrocu, irmarginadórgiu, isciusciu, ispéntimu, ispérruma, scabiossu, stràtuli, trabentu, tràdhia Sentences ch'essit e chircat a cúcuru bàsciu intro 'e sa tanca, in mesu a su frascarzu, in donzi irrocadorzu e ispinarzu (G.Sini)◊ chin sa màchina che falemus in d-un'irrocadolzu Etymon srd. Translations French escarpement English precipice Spanish despeñadero Italian dirupo German Absturz.
iscamédhu , nm Definition tretu inue, mescamente in camminos o àteros logos de passare, su logu càmbiat a s'ingrundha faendho a iscalina (in calada o pesada): si narat fintzes de logu malu, de dificurtade Synonyms e antonyms iscaledhu, iscalone 1, ispéntimu, ispérruma, scabiossu Sentences arranzendhe caminos che bogant sos iscamedhos pro colare menzus ◊ s'achetu de ratza sarda pighendhe in iscamedhos de su monte puntat sas orijas (A.Spano)◊ si caminas a s'iscuru, mira pro calchi iscamedhu! 2. bi ndhe at de iscamedhos in sa vida!… Etymon srd. Translations French escarpement English steep fall Spanish escarpa, escarpadura Italian scoscendiménto, gradino nel sentièro, nella strada German Absturz, Bergrutsch.
ischerbicadórju , nm: ischerbigadorzu, ischerviadorzu, ischervicadorzu, ischervicatógliu, ischervixadorzu Definition logu de passare malu meda de si iscrebigare Synonyms e antonyms irmoladórgiu, ischérbicu, iscolcovedhadolzu, iscolladorju, ispentumatorju, isperrumadorzu, spistidhadórgiu trèglia / cdh. troncacodhu Sentences su becu tirabat sa gama a pàschere in sos ischerbicadorjos de su sartu ◊ ti apo pessighidu abbeladu in milli ischerviadorzos ◊ sos caminos pariant ischervicatòglios Etymon srd. Translations French escarpement English precipice Spanish escarpadura Italian dirupo, luògo scoscéso German Absturz.
iscolladólzu, iscolladórgiu, iscolladórju, iscolladórzu , nm Definition logu, mescamente po passare, malu de si iscrebigare, de si segare sa mola de su tzugu, sugetu a orrúere cun facilidade Synonyms e antonyms irmoladórgiu, ischerbicadorju, rutorzu, trambucadorzu, trèglia / cdh. troncacodhu, ttrs. iscudhadógiu Sentences ite isbambarriare de fungudos iscolladorzos in s'ortu meu!…◊ no faghet a bi colare, cue: est un'iscolladorzu! ◊ custas carrelas sunt totu iscolladorzos Etymon srd. Translations French escarpement, casse-cou English steep slope, dangerous place Spanish lugar escarpado, vericuetos Italian luògo scoscéso, rompicòllo German Absturz, gefährlicher Ort.
iscràpa , nf: scarpa Definition tretu in calada meda, logu in costa, mescamente in oros de camminu, de istrada o de ferrovias comente ant apertu iscavandho po passare in logu de monte (o fintzes comente si est formau cun su tempus) Synonyms e antonyms palone, riartzu, tele, tèrema, trèmene, trempa Sentences chi no mi creis, pregonta a custas perdas, a custas matas, a dónnia mòri, a s'ebra de is iscrapas Scientific Terminology slg. Translations French escarpement English escarpment Spanish escarpadura, escarpa Italian scarpata German Böschung.
isperrumài, isperrumàre , vrb: sperrumai Definition iscollare, orrúere, betare in s'ispérrumu, iscumpàrrere; orruinare, andhare o fàere andhare male meda; nau de sa manera de fàere, de unu, po ccn. iscopu, fai de totu, fàere fintzes sacrifícios mannos Synonyms e antonyms atrabentare, derrúere, iscalabrare, isciarrocai, ispèldere, scabiossai, sderrocai, spentumai Sentences mi est ruta s'acheta e isperrumada si est ◊ sos saludos de sos emigrados, zente isperrumada, los costoimos in su coro ◊ donna Pisódia nci torrat a isperrumai a s'inferru ◊ a como si mi b'at isperrumadu duas bacas ◊ sa morte giàgarat sa zente finas a l'isperrumare ◊ si est isperrumau e no si est vidu prus ◊ una mallora s’est isperrumada in is brecas 2. sas aes s'ispérrumant intupèndhesi in sos pustialvos ◊ est de bonugoro: paret chi s'ispérrumat pro azuare sos frades! Translations French tomber, jeter dans un escarpement English to fall down a precipice (throw) Spanish despeñarse, precipitarse Italian cadére, gettare in un dirupo German stürzen.
istràmpu , nm: istrumpu, strumpu Definition logu malu de orroca, artu, de ue si che podet orrúere (fintzes orrutòrgia a terra, istràmpidu); orroca arta de ue s'abba de un'erriu orruet a bàsciu, scabiossu de àcuas / rispòndhere a istrumpu = rispòndhere cun pore Synonyms e antonyms irrocadolzu, ispéntimu, scabiossu, spérruma / istrampa, istrampada / spéndula, turràrgiu Sentences su riu abbiat sa costera saltiendhe in matedos e istrampos ◊ tra pedras tundhas e istrumpos, su riu falat muendhe ◊ a Murenu che l'ant betadu de un'istrampu ◊ ti apo a bídere rutu in calchi istrampu 2. nimmancu is doloris prus mannus ant a trumbullai límpius arrius chi a istrumpu si ant a imprassai (T.Piredda) Scientific Terminology slg Etymon srd. Translations French précipice, escarpement, cascade English precipice, waterfall Spanish precipicio, cascada Italian precipìzio, dirupo, cascata German Absturz, Sturz, Wasserfall.
palòne , nm Definition logu in calada meda, chi faet a pala, a costa, ma no tanti mannu coment'e tretu Synonyms e antonyms iscrapa, tele, tèrema Sentences sa piatza, a manu de subra de s'istrada, unu tempus fit a palone e como bi ant fatu su murallone Scientific Terminology slg Etymon srd. Translations French talus, escarpement English scarp Spanish escarpa Italian scarpata German Böschung.
péntuma, péntumu , nf, nm Definition logu malu de orroca arta Synonyms e antonyms aruta, gruta, impercu, irrocadolzu, ispéntimu, lutoni / pelcione / trocu Sentences li pariat chi sa manu maleita de unu bobboi l'aiat aggarrau pro nche l'ispínghere in carchi péntuma (S.Spiggia)◊ azutóriu, mi ch'est ispinghendhe in d-una péntuma mala! 2. si che sunt istrampados in d-una péntuma profundha ◊ apo iscobertu una péntuma tuvuca Etymon srdn. Translations French escarpement inaccessible English inaccessible cliff Spanish despeñadero inaccesible Italian dirupo inaccessìbile German unzugänglicher steiler Fels.
ràza 1 , nf Definition su chi abbarrat de un'orroca chi cun su tempus che calat a crantos, is orrugos de sa pedra orruta de is orrocas / pedra lada Synonyms e antonyms pendéntili, tèrema / pradera, pràdica, pràica, tèglia Sentences sa pedra, trodhulendhe dae sa raza, est andhada a fèrrere finas a su riu ◊ ite bellas sas razas de su monte ch'illuminais maestosamente! (A.Paba)◊ che l'ant giutu fintzas a sa raza de su monte pro che lu betare dae sa roca Scientific Terminology slg Translations French écroulement, escarpement English sheer drop Spanish derrumbamiento Italian scoscendiménto German Absturz.
spérruma , nf, nm: ispérruma*, sperrumu, spérrumu Definition logu de orroca artu o buidu fundhudu meda; fintzes su apèrrere is cambas camminandho, passu longu Synonyms e antonyms irborrocu, irgorropu, irrocadolzu, ispéntimu, scabiossu, sperevundu, trabentu / incambionada, sperriada, sperruncada Sentences dónnia spérrumu siat prenu, dónnia monti e dónnia cúcuru abasciau! ◊ bessindi de su spérrumu! ◊ is tacus funt coronaus de spérrumas 2. portat una buca manna chi parit unu spérrumu! Scientific Terminology slg Translations French escarpement English cliff Spanish despeñadero Italian dirupo, rupe German Abgrund, steiler Fels.
tèrema , nf: trema, tremma Definition logu o terrenu in costa, in calada meda, tretu inue faet a trempa, trèmene (mescamente sa crista de is surcos de sa cosa prantada) Synonyms e antonyms palone, raza, riartzu, trèmena, trempa Sentences s'arciada a su castedhu est che una tèrema ◊ sa bidhighedha che l'ant fata in s'oru de una tremma ◊ su mare inchietu pistat tèremas de preda ue s'oru est artu ◊ benide a sas tremas de sa tanca a iscadriare como chi bi est su nie! ◊ comente at próidu a meda, ororu de istrada che at faladu tremas 2. piús adhae de sas últimas tremas de su mundhu ◊ sas tremas de sos rios Scientific Terminology slg Etymon srd. Translations French talus, escarpement English scarp, edge Spanish borde, margen Italian ciglióne, scarpata, balza German Böschung, Rand des Abgrundes.