irrocadólzu , nm: irrocadorzu Definition
logu malu de orrocas artas
Synonyms e antonyms
irborrocu,
irmarginadórgiu,
isciusciu,
ispéntimu,
ispérruma,
scabiossu,
stràtuli,
trabentu,
tràdhia
Sentences
ch'essit e chircat a cúcuru bàsciu intro 'e sa tanca, in mesu a su frascarzu, in donzi irrocadorzu e ispinarzu (G.Sini)◊ chin sa màchina che falemus in d-un'irrocadolzu
Etymon
srd.
Translations
French
escarpement
English
precipice
Spanish
despeñadero
Italian
dirupo
German
Absturz.
iscamédhu , nm Definition
tretu inue, mescamente in camminos o àteros logos de passare, su logu càmbiat a s'ingrundha faendho a iscalina (in calada o pesada): si narat fintzes de logu malu, de dificurtade
Synonyms e antonyms
iscaledhu,
iscalone 1,
ispéntimu,
ispérruma,
scabiossu
Sentences
arranzendhe caminos che bogant sos iscamedhos pro colare menzus ◊ s'achetu de ratza sarda pighendhe in iscamedhos de su monte puntat sas orijas (A.Spano)◊ si caminas a s'iscuru, mira pro calchi iscamedhu!
2.
bi ndhe at de iscamedhos in sa vida!…
Etymon
srd.
Translations
French
escarpement
English
steep fall
Spanish
escarpa,
escarpadura
Italian
scoscendiménto,
gradino nel sentièro,
nella strada
German
Absturz,
Bergrutsch.
ischerbicadórju , nm: ischerbigadorzu,
ischerviadorzu,
ischervicadorzu,
ischervicatógliu,
ischervixadorzu Definition
logu de passare malu meda de si iscrebigare
Synonyms e antonyms
irmoladórgiu,
ischérbicu,
iscolcovedhadolzu,
iscolladorju,
ispentumatorju,
isperrumadorzu,
spistidhadórgiu trèglia
/
cdh. troncacodhu
Sentences
su becu tirabat sa gama a pàschere in sos ischerbicadorjos de su sartu ◊ ti apo pessighidu abbeladu in milli ischerviadorzos ◊ sos caminos pariant ischervicatòglios
Etymon
srd.
Translations
French
escarpement
English
precipice
Spanish
escarpadura
Italian
dirupo,
luògo scoscéso
German
Absturz.
iscolladólzu, iscolladórgiu, iscolladórju, iscolladórzu , nm Definition
logu, mescamente po passare, malu de si iscrebigare, de si segare sa mola de su tzugu, sugetu a orrúere cun facilidade
Synonyms e antonyms
irmoladórgiu,
ischerbicadorju,
rutorzu,
trambucadorzu,
trèglia
/
cdh. troncacodhu,
ttrs. iscudhadógiu
Sentences
ite isbambarriare de fungudos iscolladorzos in s'ortu meu!…◊ no faghet a bi colare, cue: est un'iscolladorzu! ◊ custas carrelas sunt totu iscolladorzos
Etymon
srd.
Translations
French
escarpement,
casse-cou
English
steep slope,
dangerous place
Spanish
lugar escarpado,
vericuetos
Italian
luògo scoscéso,
rompicòllo
German
Absturz,
gefährlicher Ort.
iscràpa , nf: scarpa Definition
tretu in calada meda, logu in costa, mescamente in oros de camminu, de istrada o de ferrovias comente ant apertu iscavandho po passare in logu de monte (o fintzes comente si est formau cun su tempus)
Synonyms e antonyms
palone,
riartzu,
tele,
tèrema,
trèmene,
trempa
Sentences
chi no mi creis, pregonta a custas perdas, a custas matas, a dónnia mòri, a s'ebra de is iscrapas
Scientific Terminology
slg.
Translations
French
escarpement
English
escarpment
Spanish
escarpadura,
escarpa
Italian
scarpata
German
Böschung.
isperrumài, isperrumàre , vrb: sperrumai Definition
iscollare, orrúere, betare in s'ispérrumu, iscumpàrrere; orruinare, andhare o fàere andhare male meda; nau de sa manera de fàere, de unu, po ccn. iscopu, fai de totu, fàere fintzes sacrifícios mannos
Synonyms e antonyms
atrabentare,
derrúere,
iscalabrare,
isciarrocai,
ispèldere,
scabiossai,
sderrocai,
spentumai
Sentences
mi est ruta s'acheta e isperrumada si est ◊ sos saludos de sos emigrados, zente isperrumada, los costoimos in su coro ◊ donna Pisódia nci torrat a isperrumai a s'inferru ◊ a como si mi b'at isperrumadu duas bacas ◊ sa morte giàgarat sa zente finas a l'isperrumare ◊ si est isperrumau e no si est vidu prus ◊ una mallora s’est isperrumada in is brecas
2.
sas aes s'ispérrumant intupèndhesi in sos pustialvos ◊ est de bonugoro: paret chi s'ispérrumat pro azuare sos frades!
Translations
French
tomber,
jeter dans un escarpement
English
to fall down a precipice (throw)
Spanish
despeñarse,
precipitarse
Italian
cadére,
gettare in un dirupo
German
stürzen.
istràmpu , nm: istrumpu,
strumpu Definition
logu malu de orroca, artu, de ue si che podet orrúere (fintzes orrutòrgia a terra, istràmpidu); orroca arta de ue s'abba de un'erriu orruet a bàsciu, scabiossu de àcuas / rispòndhere a istrumpu = rispòndhere cun pore
Synonyms e antonyms
irrocadolzu,
ispéntimu,
scabiossu,
spérruma
/
istrampa,
istrampada
/
spéndula,
turràrgiu
Sentences
su riu abbiat sa costera saltiendhe in matedos e istrampos ◊ tra pedras tundhas e istrumpos, su riu falat muendhe ◊ a Murenu che l'ant betadu de un'istrampu ◊ ti apo a bídere rutu in calchi istrampu
2.
nimmancu is doloris prus mannus ant a trumbullai límpius arrius chi a istrumpu si ant a imprassai (T.Piredda)
Scientific Terminology
slg
Etymon
srd.
Translations
French
précipice,
escarpement,
cascade
English
precipice,
waterfall
Spanish
precipicio,
cascada
Italian
precipìzio,
dirupo,
cascata
German
Absturz,
Sturz,
Wasserfall.
palòne , nm Definition
logu in calada meda, chi faet a pala, a costa, ma no tanti mannu coment'e tretu
Synonyms e antonyms
iscrapa,
tele,
tèrema
Sentences
sa piatza, a manu de subra de s'istrada, unu tempus fit a palone e como bi ant fatu su murallone
Scientific Terminology
slg
Etymon
srd.
Translations
French
talus,
escarpement
English
scarp
Spanish
escarpa
Italian
scarpata
German
Böschung.
péntuma, péntumu , nf, nm Definition
logu malu de orroca arta
Synonyms e antonyms
aruta,
gruta,
impercu,
irrocadolzu,
ispéntimu,
lutoni
/
pelcione
/
trocu
Sentences
li pariat chi sa manu maleita de unu bobboi l'aiat aggarrau pro nche l'ispínghere in carchi péntuma (S.Spiggia)◊ azutóriu, mi ch'est ispinghendhe in d-una péntuma mala!
2.
si che sunt istrampados in d-una péntuma profundha ◊ apo iscobertu una péntuma tuvuca
Etymon
srdn.
Translations
French
escarpement inaccessible
English
inaccessible cliff
Spanish
despeñadero inaccesible
Italian
dirupo inaccessìbile
German
unzugänglicher steiler Fels.
ràza 1 , nf Definition
su chi abbarrat de un'orroca chi cun su tempus che calat a crantos, is orrugos de sa pedra orruta de is orrocas / pedra lada
Synonyms e antonyms
pendéntili,
tèrema
/
pradera,
pràdica,
pràica,
tèglia
Sentences
sa pedra, trodhulendhe dae sa raza, est andhada a fèrrere finas a su riu ◊ ite bellas sas razas de su monte ch'illuminais maestosamente! (A.Paba)◊ che l'ant giutu fintzas a sa raza de su monte pro che lu betare dae sa roca
Scientific Terminology
slg
Translations
French
écroulement,
escarpement
English
sheer drop
Spanish
derrumbamiento
Italian
scoscendiménto
German
Absturz.
spérruma , nf, nm: ispérruma*,
sperrumu,
spérrumu Definition
logu de orroca artu o buidu fundhudu meda; fintzes su apèrrere is cambas camminandho, passu longu
Synonyms e antonyms
irborrocu,
irgorropu,
irrocadolzu,
ispéntimu,
scabiossu,
sperevundu,
trabentu
/
incambionada,
sperriada,
sperruncada
Sentences
dónnia spérrumu siat prenu, dónnia monti e dónnia cúcuru abasciau! ◊ bessindi de su spérrumu! ◊ is tacus funt coronaus de spérrumas
2.
portat una buca manna chi parit unu spérrumu!
Scientific Terminology
slg
Translations
French
escarpement
English
cliff
Spanish
despeñadero
Italian
dirupo,
rupe
German
Abgrund,
steiler Fels.
tèrema , nf: trema,
tremma Definition
logu o terrenu in costa, in calada meda, tretu inue faet a trempa, trèmene (mescamente sa crista de is surcos de sa cosa prantada)
Synonyms e antonyms
palone,
raza,
riartzu,
trèmena,
trempa
Sentences
s'arciada a su castedhu est che una tèrema ◊ sa bidhighedha che l'ant fata in s'oru de una tremma ◊ su mare inchietu pistat tèremas de preda ue s'oru est artu ◊ benide a sas tremas de sa tanca a iscadriare como chi bi est su nie! ◊ comente at próidu a meda, ororu de istrada che at faladu tremas
2.
piús adhae de sas últimas tremas de su mundhu ◊ sas tremas de sos rios
Scientific Terminology
slg
Etymon
srd.
Translations
French
talus,
escarpement
English
scarp,
edge
Spanish
borde,
margen
Italian
ciglióne,
scarpata,
balza
German
Böschung,
Rand des Abgrundes.