botài , vrb: botare Definition
pigare a befa, betare botas, foedhare a befa de ccn.
Synonyms e antonyms
diciare,
isciafetai
Etymon
srd.
Translations
French
plaisanter,
badiner,
persifier
English
to joke (about s.o.,
stg.)
Spanish
picar,
vacilar
Italian
motteggiare
German
spötteln.
brugliàre , vrb: brullai,
brullare,
brullari,
burlai,
burlare,
burulare Definition
nàrrere o fàere brullas, pigare a brullas, siat po erríere e siat, fintzes, po nàrrere calecuna cosa chi si tenet duritu a nàrrere
Synonyms e antonyms
bufonai,
brulletare,
chestiare,
ciascare,
ischeltiare
Idioms
csn:
brulla brullendhe… s'ogru boghendhe = fàghere brullas chi ofendhent, chi faghent dannu; b. a unu = leàrelu a brullas pro l'allegrare, pro lu fàghere a ríere, pro l'istraviare candho est tropu orioladu; cun santos e cun macos no cheret chi si bi brullet = is santus ca meressint arrispetu, is macus ca no cumprendint
Sentences
cun su tiau no boit a brullai! ◊ torraiant a su rivu ridenne e brullànnesi ◊ invece de ti ndhe burulare, míntemi in parte de sos milliones! ◊ cun macus e cun santus no fait a brullai ◊ no mi brulles ca ndhe apo pagu gana! ◊ issu fut ferenau, ma is amigos no dhu lassànt un'iscuta chentza dhu brullare
Translations
French
railler,
plaisanter
English
to play a trick
Spanish
bromear
Italian
burlare
German
verspotten,
aufziehen.
bufonài , vrb: bufonare Definition
pigare a unu a errisu, a brullas, a cullonu, a bregúngia, a befa
Synonyms e antonyms
abbefiare,
befai,
brugliare,
ciascare,
collonare
Sentences
ti ses bufonadu de tanta zente, tue! ◊ a bufonare cun su fogu est comente a si chircare sa morte ◊ bos ndhe sezis bufonendhe, de isse ◊ peri su babbu at bufonau a su fizu prus mannu ca fit galu a códias a si cojubare
Etymon
itl.
buffonare
Translations
French
bouffonner,
plaisanter
English
to play the fool,
to laugh at
Spanish
vacilar
Italian
burlare,
buffoneggiare
German
verspotten,
Possen reißen.
bugliàre 1 , vrb: (bu-glia-re) buliai
Definition
fàere o nàrrere brullas / búglia bugliendhe = pariat ca no fiat berus e fiat berus etotu
Synonyms e antonyms
brugliare,
bufonai,
buglitare,
chestiare,
ischeltiare
Sentences
cun su binu candho est bonu no cheret chi si bi búgliet, ca poi chi si che ingúgliet si búgliat de su padronu! (Piras)◊ intrat búglia bugliendhe e s'imbreagat
Surnames and Proverbs
prb:
búglia búglia si narat sa veridade
Etymon
srd.
Translations
French
plaisanter
English
to joke
Spanish
bromear
Italian
scherzare
German
scherzen.
ciascàre , vrb: ciaschiai Definition
fàere brullas, nàrrere agudesas, erríere
Synonyms e antonyms
abbefiare,
befai,
brugliare,
ciasconare,
collonare,
inciascai,
tzaschidare
Sentences
in su saucu como riet sa morte, cuasi ciaschendhe ◊ comintzant totu a si ndhe ciascare, a fàghere ispassos ca sunt cosas de pònnere in gazeta ◊ cussu ciàschiat annomingendu sa genti ◊ ridindhe e ciaschendhe faghizis sa brulla a una bella pisedha!
Etymon
spn.
chasquear
Translations
French
plaisanter
English
to crack jokes
Spanish
bromear
Italian
scherzare,
dire facèzie
German
scherzen.
cistài, cistàre , vrb Definition
nàrrere cistos, brullas, bufonerias, cosas de fàere a erríere
Synonyms e antonyms
bartzigai,
brullare,
ciascai
Etymon
spn.
chistar
Translations
French
plaisanter
English
to make puns
Spanish
decir chistes
Italian
dire argùzie,
freddure
German
Witze erzählen.
diciàre , vrb Definition
contare o nàrrere cosas alligras, fàere essias de erríere, nàrrere brullas
Synonyms e antonyms
botai
Etymon
srd.
Translations
French
plaisanter
English
to joke about
Spanish
bromear
Italian
motteggiare
German
scherzen,
spaßen.