abbujàre , vrb rfl Definition
fàere iscurosu, nau prus che àteru de sa bisura de chie s'intristat
Synonyms e antonyms
abbutzare,
annapai,
annozare,
imbujare
Sentences
si abbujat s'orizonte, lampos e tronos fúlminat s'aera ◊ si est abbujadu in cara ca si fiat acatau chi su paperi fiat fatu cun ingannu
Etymon
itl.
abbuiare
Translations
French
s'assombrir,
obscurcir,
offusquer
English
to dim
Spanish
ensombrecerse
Italian
offuscare,
rabbuiarsi
German
verdüstern,
sich verdüstern.
annebidàe, annebidài , vrb: annepidare,
nebidai Definition
guastare sa cosa a népide; pònnere o calare népide o cosa coment'e népide chi impedit de bíere, de cumprèndhere
Synonyms e antonyms
anneulare,
boerare
2.
dhi at annebidau is ogus, is pentzamentus ◊ custu pruinedhu annapat e annébidat totu ◊ de mentes annepidadas in su cilleri ndhe dhue at medas ◊ sa bia si annebidàt de pruini
Etymon
srd.
Translations
French
embrumer,
brouiller,
assombrir
English
to fog,
to dim,
to darken
Spanish
nublar,
aneblar,
ofuscar
Italian
annebbiare,
offuscare
German
umnebeln,
verdunkeln.
anneulàre , vrb: neulare Definition
calare o pònnere sa népide ammontandho su logu; tocare, immalaidare a népide, nau de cosas prantadas; pigare o annapare su cumprendhóniu, sa mente
Synonyms e antonyms
abboerai
/
achichinare,
afurconare,
annebidae
Sentences
innoghe su logu no si annéulat e s'umididade dat pagu infestu
2.
custu tempus chi est faghindhe mi at anneuladu totu su basolu
3.
cussas tassas de cosa mi leant su sentitu e mi annéulant sos ammentos
Etymon
srd.
Translations
French
embrumer
English
to dim,
to affect by smut
Spanish
anieblarse,
coger el añublo,
ofuscar
Italian
annebbiare,
ingolpare
German
umnebeln,
vom Steinbrand befallen werden.
fumatzósu , agt Definition
nau prus che àteru de su tempus, chi dhue at nepidedha, fumatzu, in s'ària
Synonyms e antonyms
iscuricosu,
nebidosu,
neulosu
Sentences
est unu mengianu fumatzosu
Scientific Terminology
tpm
Etymon
srd.
Translations
French
brumeux,
gris
English
foggy,
dim
Spanish
neblinoso,
brumoso
Italian
nebbióso,
fósco
German
neblig.
imbelàre , vrb: invelare Definition
pònnere velu o impannu in ogos: nau in cobertantza, no atuire bene, coment’e pigare sa conca cun calecunu sentidu forte / i. a ccn. o calecuna cosa che peta púdida = arròsciri che petza pudéscia
Synonyms e antonyms
abbelare,
afuscai,
annapai,
impannare,
inchelare,
infuscai,
intelai
/
abbaradhare,
abbelare,
inamorai,
indeosare
Sentences
sas làcrimas li ant imbeladu sos ocros ◊ zuchiat sos ocros imbelaos, chene luche ◊ sos aranzolos ballant in pipiristas imbelàndhemi sas pupias chin tadharanos ◊ l'at inveladu e non vidiat nudha
2.
sa carre ch'intendhiat in petus, su sinu nudu in foras de sa camisa isbardelliada, l'at imbeladu (L.Pusceddu)
Etymon
srd.
Translations
French
voiler,
brouiller,
offusquer
English
to veil,
to dim
Spanish
velar,
ofuscar
Italian
velare,
offuscare
German
verschleiern.
inchelàre , vrb Definition
coment'e pònnere in is ogos una napa (chelu de arangiolu) chi no lassat bíere crara sa cosa / i. sa vista = menguai, abbasciai sa vista
Synonyms e antonyms
afuscai,
annapai,
chelare,
imbelare,
impannare,
infuscai,
intelai
Sentences
avivat sas pupias incheladas ◊ su Sole no si est incheladu in ojos tuos ◊ inchelant notes de pascionu e albeschint dies de trementu ◊ gighet sos ojos inchelados ◊ sas làmbrigas li inchelant sos ogros
Etymon
srd.
Translations
French
voiler,
brouiller,
offusquer
English
to veil,
to dim
Spanish
ofuscar,
velar
Italian
velare,
offuscare
German
verhüllen.
intelài , vrb: intelare Definition
si narat de is ogos chi si faent coment'e annapaos, prus che àteru po debbilesa o mancamentu de fortzas
Synonyms e antonyms
afuscai,
annapai,
imbelare,
impannare,
inchelare,
infuscai
Etymon
spn.
Translations
French
brouiller,
altérer la vue
English
to dim
Spanish
entelar
Italian
offuscare
German
verdunkeln.
iscuricósu , agt: iscurigosu,
iscuriosu,
iscurosu,
scuriosu Definition
nau de logu, chi dhue at paga lughe; nau de colore, cotu meda, càrrigu
Synonyms e antonyms
abbruntzulau,
bujosu,
cruculiosu,
fuscu,
múrinu,
nebidosu
| ctr.
giaru,
lucorosu,
lugosu,
lumenosu
Sentences
candho no bi est su sole, che a denote, su logu est iscurigosu ◊ sa die si fateit iscuricosa, annuada ◊ su celu iscuriosu est totu istedhus ◊ s’intrata de sa domo fit iscurosa chi ghetaiat pore a bi pònnere pede
Etymon
srd.
Translations
French
sombre,
ténébreux
English
dark,
dim
Spanish
obscuro,
oscuro,
sombrío
Italian
oscuro,
fósco,
tenebróso
German
dunkel,
finster.
lampalúche, lampalúghe, lampalúgi, lampalúxi , nm: lampeluxi,
lampiluche,
lampoluche Definition
sa fràmula chi faet su fogu (o fintzes àteru), chi segundhu de comente tenet faet prus o prus pagu lughe, a lampadas: si podet nàrrere fintzes in su sensu de lughe paga, filu de lughe, chi no lassat bíere bene, chi andhat e benit / avb. a l. = mandai lampaluxis, a lampizadas, a s'atzendhe e mori, itl. baluginare
Synonyms e antonyms
moristuda,
pampaluge,
stampaluxi,
tzampaluche
Sentences
su brigadieri fut carriau de medàllias e comenti caminàt faiant su lampaluxi ◊ a piciochedhus s'ispassiastis a fai su lampaluxi cun arrogus de isprigu ◊ si biriat su lampeluxi de is bombas
2.
a lampaluxi su mengianu femus arribbaus giai a Déximu ◊ si bidiat su focu a lampaluche ◊ cuss'ómini bidiat a lampaluxi e si est postu a passai is binàrius
Etymon
srd.
Translations
French
lueur
English
flash (ing),
dim light
Spanish
centelleo
Italian
lampeggiaménto,
baglióre,
barlume
German
Funkeln.
luchibàrja , nf Definition
una luche chi no est ínnida o bella crara, bàscia, chi no lassat bíere bene
Translations
French
pénombre
English
dim light
Spanish
penumbra
Italian
penómbra
German
Halbschatten.
murinàtu, murinàtzu , agt Definition
de colore múrinu, iscurosu
Synonyms e antonyms
bujosu,
cruculiosu,
múrinu
| ctr.
giaru,
lugosu
Sentences
sa murinata nue de traschia una ufulada de bentu che l'at zuta
Scientific Terminology
clr
Etymon
srd.
Translations
French
sombre,
ténébreux,
gris
English
dim
Spanish
obscuro,
fosco
Italian
fósco
German
dunkel.
tontòne, tontòni , agt, nm Definition
nau de ccn., chi est de pagu cumprendhóniu, pagu abbistu, chi si lassat cullonare: si narat fintzes in cunfiantza a ccn. tanti po fàere pagu aprétziu de su chi narat o chi faet (ma nau fintzes po no giare tropu importu a cosas de pagu contu)
Synonyms e antonyms
bambóchinu,
fabbiocu,
innóchidu,
listrone,
tontarrone
/
machisóngiu
| ctr.
abbistu,
intelizente
Sentences
tontoni, chi no dh'íasta pigau su fítziu de fumai!…◊ tontoni, aici naraus a is piciochedhus po ndi dhus iscrei de bolli benni a Castedhu! ◊ tontonis, medas pillochedhus si faint aciapai in su lobu bichendu! ◊ si fist istadu sàbiu no l'aias tratadu de tontone!
Etymon
srd.
Translations
French
bête,
sot,
fade
English
dim,
dolt
Spanish
tontón
Italian
scioccherèllo
German
dümmlich.