cotàre , vrb: acossai*,
cotzare Definition
pònnere sa o is cotas, assentare una cosa ponendhodhi cotzas (asuta, in mesu), pònnere asuta che una cotza; istare in calecunu logu de aprigu (domo, àteru) nau in su sensu de dhue istare deasi bene de no si ndhe bòllere andhare
Synonyms e antonyms
cotulare,
cratzai 1
| ctr.
iscotare 1
Idioms
csn:
cotare suta a unu = istrumpai a terra, pònniri asuta a unu pro dhu surrai; cotàresi in d-unu logu = aposentaisí, abarrai a tropu in d-unu logu (tzacaresiche che cota); cotzare sos ammuntos in su letu = pinnigare sos oros a parte de fora, a s'ala de cabita
Sentences
si cotat su carru, sa màchina, chi no si che moant si sa carrela est in betada ◊ su picu cheret cotadu ca sinono sa màniga est lasca e si che essit ◊ sas cubas si cotant pro no cadhinare
2.
in su logu chi si cotant no ch'essint chentza burdellu
3.
si lu tenzo mi lu coto suta e li dao surra ◊ s'animalatzu si mi truvat e si mi cotat suta (G.Ruju)◊ lu leo in pesu, in d-una calpidura che lu coto ca passat su trenedhu in sas rotàglias
Translations
French
caler,
étayer,
coincer
English
to stabilize with wedges
Spanish
acuñar
Italian
imbiettare
German
aufkeilen.
cràchi , nm: cràchibi,
cràchili,
cràchini,
cràchiri Definition
matedu bàsciu e cracu, tibbiu, logu prenu de linna a cracu, prus che àteru de tupas ma fintzes de matas mannas
Synonyms e antonyms
bedutzu,
cascaràgliu,
crachiredhu,
craxili,
frascarzu,
lita,
mateda,
màtula 1,
molalzu,
stovina,
tèpere 1,
tuparzu,
tupedu
/
cdh. tziresa
Idioms
csn:
lassai a unu in campu e in c. = lassare a unu solu, totinduna, a si arranzare, lassare cun trinta e cun baranta, itl. piantare in asso; èssiri totu in campu e in c. = èssere abbertu in campu, totu in abbertu
Sentences
funt cràchiris mannus cun cerbus, murvonis e sirbonis ◊ seu passau in rocas liscinosas e cràchinis de tiria (A.Casula)◊ depeus andai a cussu crachixedhu a dhu scampiai
Scientific Terminology
slg
Etymon
srd.
Translations
French
maquis,
bois
English
ground with branches
Spanish
hojarasca,
espesura
Italian
frasconàia
German
Gezweig.
cufòrma , prep: cufromma,
cunforma Definition
foedhu chi s'impreat ponendho apare duas cosas, mescamente po nàrrere chi una si adatat a s'àtera, o po nàrrere ite diferéntzia dhue at tra una e àtera
Synonyms e antonyms
secundhe
/
cdh. cunfolmu
Sentences
cufromma a su chi amos fatu e dadu amos a retzire ◊ a cufromma a bellesa as pacu dura, chei su beranu etotu ◊ cufromma a s'istampu su babballoti ◊ cufromma a tie, deo so prus artu ◊ custu, cufromma a cussu, est prus craru
Surnames and Proverbs
prb:
cufromma a zente e segundhu su logu ◊ allonghiai su pei cunforma a su lentzoru
Etymon
itl.
Translations
French
conforme,
conformément
English
conformable,
in accordance with
Spanish
conforme
Italian
conformeménte,
confórme
German
entsprechend.
cumbeniàre , vrb: acumbeniare* Definition
pònnere is cumbénias, is comodidades, mescamente in sa domo
Synonyms e antonyms
acumbenentziare
Translations
French
doter un appartement de tous les conforts
English
to provide with comforts
Spanish
poner comodidades en la casa
Italian
provvedére del conveniènte,
di comodità
German
für die Bequemlichkeit sorgen.
farcài , vrb: afracai* 1,
flacai,
fracai 1 Definition
fàere pisca de pische o cassa de pigiones a lughe de fogu o de lantione o farca
Sentences
candu su stàinu est abertu no fait a fracai ◊ a fracai bollit nai a allui sa làmpada e pungi su pisci chi si aciapat
Scientific Terminology
pscd.
Translations
French
pêcher à la lanterneu
English
night fishing or chasing with a lamp
Spanish
cazar con candil
Italian
frugnolare
German
mit der Blendlaterne fischen o. jagen.
farígu, fàrigu , nm Definition
una parte de sa farra, bona prus che àteru po animales; a logos, órgiu móliu po animales; símbula grussa; coment'e farra de orrunchinadura de linna chi faent unos cantu bobbois candho sa linna est bècia; a logos, su frore de su binu, su frore de su samucu; in cobertantza, fintzes brutore, muga, sordi / terra de bonu farigu = a matza de castàngia, fatia, isorta che farina
Synonyms e antonyms
farrixedha,
popoine
Sentences
po fai s'ambulau si coit su farigu ◊ su canistedhu si bestiat a festa chin sa biancura de su farigu nou
2.
béciu fut Batista Nuxis, ca portada su farigu in is genugus!
Surnames and Proverbs
smb:
Farigu
Etymon
ltn.
farric(u)lum
Translations
French
farine avec de la repasse
English
flour with fine bran
Spanish
harina con moyuelo
Italian
farina con cruschèllo
German
Kleienmehl.
farrancàda, farrancàra , nf: afrancada,
farruncada,
francada,
franchiada Definition
cropu de farranca; tanti de cosa chi istat in d-una o fintzes duas manos unias; unu tanti pagu precisu / francada de agiudu = betada de manu azuendhe
Synonyms e antonyms
apuinada,
brancada,
frascada,
manada
/
giunta
/
farranca
2.
custa mi paret una francada de macos,sarvamentu! ◊ at ghiradu una bella francada de linna a su fogu ◊ pongat sa pingiada de s'àcua e ghetidinci una farrancada de sali! ◊ totu cudha cosa mi l'aggantzaia a franchiadas ◊ dèu a fusteti custa cosa si dha pagu cun su dinai totu a una farrancara
3.
sunt andhados pro li dare una francada de agiudu
Etymon
srd.
Translations
French
coup de patte,
poignée
English
blow with a paw,
handful
Spanish
patada,
puñado
Italian
zampata,
manciata
German
Tatzenhieb,
Handvoll.
ferrài , vrb: ferrare,
ferrari Definition
pònnere su ferru a calecuna cosa, mescamente in is peis a is animales de trebballu (boes, cuadhos, molentes); pònnere sa sonàgia in su tzugu a su bestiàmene (prus che àteru brebès e crabas); nau de cosas chi si podent intostare, fàeresi che ferru / màchina de ferrare = ferrajola, ferrera o trabàgliu, genia de aparatu (telaju) adatu po acapiare is boes a manera chi abbarrent firmos candho funt ferrandhodhos
Synonyms e antonyms
tzoare 1
/
acampanedhai,
apitiolai,
assonazare
/
astrare,
belare,
intostare
| ctr.
iferrare
Sentences
andhabant a sos mastros de ferru a ferrare sos boes ◊ su piciochedhu dhu mandànt a nci portai a ferrai is cuadhus ◊ cadhos, àinos e mulos si ferrant presos a una lóriga ◊ is bòis si ferrant a pinna
2.
allà un'ómini antigu: ses nàsciu candu ferrànt is cabonis a is peis de asegus!
Etymon
ltn.
*ferrare
Translations
French
ferrer
English
to fit with iron,
to shoe
Spanish
herrar
Italian
ferrare
German
beschlagen.
friuvógu , nm Definition
calidesa de corpus, budhidore, atacu de callentura cun titivrios
Synonyms e antonyms
cdh. caldafriosa
Sentences
est su friuvogu cun sa callentura chi dhi fait arrallai averionis (R.Frésia)
Etymon
srd.
Translations
French
fièvre avec des frissons de froid
English
fever with cold shivers
Spanish
fiebre con escalofrío
Italian
fèbbre con brìvidi di fréddo
German
Fieber mit Schüttelfrost.
fulminài , vrb: fulminare,
furminare Definition
betare fúlmines, lampos, fèrrere a fúlmine, abbasciare arrajos; bochíere comente faet su lampu in tempus de unu sinnu; foedhandho de lampadinas, abbruxare, segare su filighedhu chi s'inchendhet candho passat sa currente, ispaciare, no allúere prus
Synonyms e antonyms
bochire
Sentences
lampos e tronos fúlminat s'aera
2.
mi fúlminet su chelu si mai l'apo connotu cust'ómine chi nades!
3.
no che at lughe ca s'est furminada sa lampadina
Translations
French
foudroyer
English
to strike with lightening
Spanish
fulminare,
fundirse
Italian
fulminare,
folgorare
German
blitzen,
auf der Stelle töten,
durchbrennen.
fumentài, fumentàre , vrb: afumentai* Definition
prènnere su logu de fumu, fàere fumu meda, fàere fumentu
Synonyms e antonyms
afumai,
ifumentare
2.
andhadu soe a bi l'abbaidare… agiommai mi ndhe aiant fumentadu!
Translations
French
dégager beaucoup de fumée
English
to fill with smoke
Spanish
ahumar
Italian
far mólto fumo
German
qualmen.
gató, gatòe , nm: ghitou Definition
druche fatu cun méndhula e mele cotos impare a mórigu a mórigu, àrridu candho ifridat
Synonyms e antonyms
cartò,
catone
Sentences
mamma mi at fatu unu gatoe mannu po sa festa
Scientific Terminology
drc
Etymon
itl.
gattò
Translations
French
gâteau à base d'amandes et du miel
English
sweet stuffed with almonds
Spanish
dulce con miel y almendras
Italian
croccante (alle màndorle,
alle nocciòle)
German
eine Art Mandelkrokant.
giaitàre , vrb: ciaitare Definition
pònnere is craos, firmare calecuna cosa cun is craos; firmare una cosa coment'e chi siat manténnia a craos
Synonyms e antonyms
cravillai,
inclavai,
obbilai
Sentences
a Cristos l'ant ruspiadu, presu e giaitadu a sa rughe
2.
ite ratza de idea e de mania chi in conca giughet fissa e giaitada! (F.Sechi)◊ cussos sunt giaitados a su letu, màrturos a vida
Etymon
srd.
Translations
French
clouer
English
to nail with big nails
Spanish
clavar
Italian
inchiodare con grossi chiodi
German
festnageln.
grógicu , agt Definition
nau de pedhe, chi si est intostada; nau de unu, chi no si lassat dominare deasi fàcile fàcile
Translations
French
parcheminé
English
wrinkled with age
Spanish
acartonado
Italian
incartapecorito
German
verschrumpelt.
ifermicàre , vrb Definition
pònnere o fàere su greme in sa cosa
Synonyms e antonyms
bermigare,
bermire,
imbremigai,
mermire,
soldire
Etymon
srd.
Translations
French
faire des vers
English
to become infested with worms
Spanish
agusanarse
Italian
invermire
German
wurmig werden.
illudratzàre , vrb rfl Definition
imbrutare cun su ludu, fàere a ludu
Synonyms e antonyms
illudrare,
illurdagai,
illustriare
/
ammodhocare
Sentences
a bortas fachiat fritu e proghiat, illudratzandhe su terrinu
Etymon
srd.
Translations
French
éclabousser
English
to splash with mud
Spanish
embarrarse,
enlodarse
Italian
impillaccherare
German
mit Kot besudeln.
illudràu , pps, agt: illudriadu Definition
de illudrare; chi est totu brutu de ludu, istidhigau de ludu
Synonyms e antonyms
afoxau,
alludrigonau,
imbuludradu,
ludrigonau,
lurdegau
| ctr.
límpiu,
netu
2.
si ndhe peseit dae terra totu illudriadu ◊ est brutu che porcu illudriau in s'istradone!
Translations
French
crotté,
couvert de boue,
éclaboussé
English
muddied,
splashed with mud
Spanish
embarrado,
enlodado
Italian
infangato,
pillaccheróso
German
mit Kot bedeckt,
kotig.
imbajoschídu , pps, agt: imbajuschidu Definition
de imbajoschire; chi est prexau che pasca, cuntentu meda
Synonyms e antonyms
allegru,
cuntentone
| ctr.
dispiàchiu
Sentences
su grígliu imbajuschidu, lendhe su bolu a sa tzega, a su nare de su re ch'est atapadu ◊ su coro imbajoschidu ndhe cheret brincare a fora, est fatzelladu!
Translations
French
joyeux
English
cheerful,
overflowing with joy
Spanish
alegre
Italian
ílare,
gàio,
traboccante di giòia
German
fröhlich.
imbianchitài , vrb Definition
giare una passada de bianchita, betare bianchita
Translations
French
blanchir
English
to paint with white lead (stg)
Spanish
dar de albayalde
Italian
imbiaccare
German
mit Bleiweiß bestreichen.
imbruinàdu , pps, agt Definition
de imbruinare; chi portat pruine, chi est brutu de pruine
Synonyms e antonyms
bruerosu,
impiugheradu,
impruerinatu,
peuerosu,
preunosu
/
ttrs. impiubaradu
Translations
French
couvert de poussière
English
covered with dust
Spanish
empolvado
Italian
impolverato
German
verstaubt.